-
61 неверный
прлinfiel; ( вероломный) pérfido; ( предательский) traiçoeiro; ( ошибочный) errado, erróneo; ( неточный) inexa(c)to; ( ложный) falso; ( подверженный ошибкам) falho; falso, dissonante (о звуке и т. п.); ( неуверенный) vacilante, pouco seguro; ( нетвердый) incerto; ( не соответствующий обстоятельствам) erróneo, despropositado; уст ( ненадежный) inseguro, precário; ( изменчивый) volúvel; м ( иноверец) infiel m -
62 незастрахованный
прлsem seguro, sem garantia -
63 неопасный
прлsem perigo; seguro; ( о человеке) inofensivo, que não é perigoso; ( нетяжелый) sem maior perigo; ( легкий) leve -
64 нерешительный
прлirresoluto, indeciso; pouco seguro, ( неуверенный) inseguro -
65 несомненный
прлindubitável, seguro; ( очевидный) evidente -
66 нетвердый
-
67 перестраховка
жnovo seguro, resseguro m; прн рзг cautela excessiva -
68 самоуверенный
прлseguro de si, confiante em si; ( самонадеянный) presunçoso -
69 сохранный
прл -
70 страхование
сseguro m -
71 страховать
нсвsegurar vt, pôr no seguro; прн proteger vt -
72 страховой
прл -
73 страховой полис
-
74 assis
assis, e[asi, iz]Verbe participe passé → asseoirAdjectif être assis estar sentado* * *assis asi]adjectivo1 sentadoune place assiseum lugar sentadosólidoseguroune réputation bien assiseuma sólida reputação -
75 avenant
avenant av(ə)nɑ̃]nome masculinoendossofaire un avenantfazer um endossoadjectivoatencioso2 (casa, aspecto) acolhedorbonito -
76 bris
bris bʀi]nome masculinofractura f.une assurance pour bris de vitreum seguro para vidro partidobris de clôtureentrada por arrombamento -
77 contracter
[kɔ̃tʀakte]Verbe transitif contrair(assurance) fazer* * *I.contracter kɔ̃tʀakte]verbole froid contracte les corpso frio contrai os corpos2 (por contrato, compromisso) subscrevercontracter une assurancesubscrever um segurocontracter une maladieapanhar uma doençacontracter de mauvaises habitudesadquirir maus hábitosII.les corps se contractent au froidos corpos contraem-se com o frioses muscles se contractèrentos seus músculos contraíram-sedeux voyelles qui se contractent en une seuleduas vogais que se contraem numa só -
78 contrat
[kɔ̃tʀa]Nom masculin contrato masculino* * *contrat kɔ̃tʀa]nome masculinorenouveler un contratrenovar um contratosigner le contratassinar o contratocontrato a prazocontrato efectivocontrato de arrendamentocontrato de casamentocontrato de segurocontrato socialcumprir com o prometidosob contrato -
79 contre-assurance
-
80 ferme
[fɛʀm]Adjectif firmeNom féminin fazenda femininoferme auberge hotel masculino fazenda* * *ferme fɛʀm]nome feminino( herdade) quintagranjaà la fermena quintabail à fermearrendamento de terrasadjectivorijoresolutodeterminadoinabalável4 (escrita, estilo, voz) segurofirmefixoprix fermespreços fixosadvérbiovigorosamentetenir fermemanter-se inabaláveltravailler fermetrabalhar muitoa pé firme
См. также в других словарях:
seguro — seguro, ra adjetivo 1. (ser / estar) Que está libre de daño o peligro: El avión es un medio de transporte seguro. Las joyas están seguras en el banco. 2. Que ofrece seguridad o estabilidad a las personas y a las cosas: El suyo es un trabajo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
seguro — ra 1. a buen seguro. → 3. 2. a seguro. ‘A salvo’: «Nos tiramos al suelo hasta que pudimos salir de allí para ponernos a seguro» (País [Esp.] 1.12.86). Es igualmente válida la locución sinónima en seguro: «Siendo ella [la paz] quien pone en seguro … Diccionario panhispánico de dudas
seguro — seguro, ra (Del lat. secūrus). 1. adj. Libre y exento de todo peligro, daño o riesgo. 2. Cierto, indubitable y en cierta manera infalible. 3. Firme, constante y que no está en peligro de faltar o caerse. 4. No sospechoso. 5. m. Seguridad, certeza … Diccionario de la lengua española
seguro — seguro, ra adjetivo 1) cierto, indudable, indubitable, certero, fehaciente*, irrebatible, inequívoco, impepinable, como dos y dos son cuatro (coloquial), positivo … Diccionario de sinónimos y antónimos
Segūro — Segūro, Handelsplatz in Deutsch Togo, s. Porto Seguro 2) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Seguro — Seguro, Porto, Handelsplatz, s. Porto Seguro … Kleines Konversations-Lexikon
seguro — adj. 1. Preso; firme. 2. Inabalável. 3. Garantido. 4. Eficaz (remédio). 5. Confiado. 6. Certo. 7. Leal. 8. Prudente. 9. Afoito. 10. Livre de perigo. 11. [Veterinária] Prenhe (égua segura). • s. m. 12. Salvo conduto. 13. Caução; garantia.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Seguro — (Del lat. securus .) ► adjetivo 1 Que no corre ningún peligro o riesgo: ■ el dinero está seguro; me siento seguro. SINÓNIMO protegido ANTÓNIMO inseguro 2 Que ocurrirá con toda certeza: ■ te espera una muerte segura; tuvo un éxito seguro; es… … Enciclopedia Universal
seguro — {{#}}{{LM S35263}}{{〓}} {{[}}seguro{{]}} ‹se·gu·ro› {{《}}▍ adv.{{》}} {{<}}1{{>}} Sin duda: • Lo sé seguro, así que no me lo discutas.{{○}} {{<}}2{{>}} De manera bastante probable: • Seguro que viene a verme.{{○}} {{★}}{{\}}SEMÁNTICA:{{/}} Se usa… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
seguro — adj 1 Que es o que está libre de todo peligro, daño, pérdida o falla: una casa segura, un refugio seguro, una máquina segura, una inversión segura 2 Que es firme, constante, invariable: una pared segura, una decisión segura, un proyecto seguro,… … Español en México
seguro — (adj) (Básico) que carece de peligro; protegido Ejemplos: Escondí el dinero en un lugar seguro, nadie lo encontrará. Cuando alguien estaba con ella, se sentía más segura. Sinónimos: tranquilo, defendido (m) (Intermedio) contrato en el que una… … Español Extremo Basic and Intermediate