-
21 onda
'ɔnđaf1) Welle f, Woge f2)onda de presión — TECH Druckwelle f
3)onda ultracorta — PHYS Ultrakurzwellen f
sustantivo femeninoonda eléctrica o hertziana elektrische Welleondaonda ['oDC489F9Dn̩DC489F9Dda]num1num también física, radio Welle femenino; onda explosiva Druckwelle femenino; ondas del pelo Wellen im Haar; estar en la onda de algo (familiar: comprender) über etwas Bescheid wissen; (seguir) bei etwas dativo mitmachennum2num americanismo (loc): ¡qué buena onda! klasse!; tener onda con alguien auf jemanden scharf sein familiar -
22 perseguir
pɛrse'girv irr1) verfolgenperseguir a alguien — jdm nachlaufen, jdm nachstellen
2) (fig: molestar) stören, belästigen3) (fig: buscar insistentemente) dringend suchenverbo transitivoperseguirperseguir [perse'γir]verfolgen; (contrato, chica) hinterherlaufen; la policía persigue al fugitivo die Polizei ist hinter dem Ausbrecher her; me persigue la mala suerte ich bin vom Pech verfolgt; me persiguen los remordimientos mich plagen Gewissensbisse; el jefe me persigue todo el día mein Chef sitzt mir den ganzen Tag im Nacken; ¿qué persigues con esto? was willst du damit erreichen? -
23 proseguir
prose'ɡ̱irv irrfortsetzen, weiterführenverbo transitivo————————verbo intransitivoproseguirproseguir [prose'γir](alguien) weitermachen; metereología anhalten; proseguir con [ oder en] algo (mantener) etwas beibehalten; (continuar con) etwas fortsetzennum1num (continuar) fortsetzennum2num (un fin) verfolgen -
24 trabajar
traba'xarv1) arbeitentrabajar algo — etw verarbeiten, etw bearbeiten
trabajar por — sich mühen um, arbeiten für
2) TECH bearbeitenverbo intransitivo1. [gen] arbeiten3. [actuar] spielen4. [funcionar] laufen————————verbo transitivo[gen] bearbeitenme estoy trabajando al jefe para poder salir los viernes más pronto (figurado) ich bearbeite meinen Chef, um freitags früher gehen zu könnentrabajartrabajar [traβa'xar]arbeiten; trabajar de vendedora als Verkäuferin arbeiten; en edad de trabajar im arbeitsfähigen Alter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seguir a alguien hasta la mata — Perseguirlo con insistencia y tesón: ■ es capaz de seguir al jefe hasta la mata para pedirle un aumento de sueldo … Enciclopedia Universal
seguir — (Del lat. *sequīre, de sequi, con la t. de ire). 1. tr. Ir después o detrás de alguien. U. t. c. intr.) 2. Ir en busca de alguien o algo; dirigirse, caminar hacia él o ello. 3. Proseguir o continuar en lo empezado. 4. Ir en compañía de alguien.… … Diccionario de la lengua española
seguir — seguir(se) 1. ‘Ir detrás o después [de algo o alguien]’, ‘continuar haciendo algo’ y, como intransitivo pronominal, ‘inferirse’. Verbo irregular: se conjuga como pedir (→ apéndice 1, n.º 45). 2. Cuando significa ‘ir detrás o después’, es… … Diccionario panhispánico de dudas
SEGUIR — (Del lat. sequi.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Ir una persona o una cosa después o detrás de otra: ■ el coche seguía a la ambulancia. ANTÓNIMO preceder ► verbo transitivo 2 Acompañar, ir con una persona: ■ el perro me sigue por toda la casa … Enciclopedia Universal
seguir — (Del lat. sequi.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Ir una persona o una cosa después o detrás de otra: ■ el coche seguía a la ambulancia. ANTÓNIMO preceder ► verbo transitivo 2 Acompañar, ir con una persona: ■ el perro me sigue por toda la casa … Enciclopedia Universal
seguir — v tr (Se conjuga como medir, 3a) I. 1 Ir detrás de alguien o de algo recorriendo el mismo camino: Para no perderme seguí a mi hermano , seguir a una persona, seguir la presa, seguir a un ladrón 2 Recorrer un camino o trayectoria sin apartarse de… … Español en México
seguir las pisadas de una persona — ► locución Seguir los pasos de alguien, imitarle o seguir su ejemplo: ■ sigue las pisadas de tus maestros y triunfarás … Enciclopedia Universal
seguir las huellas de alguien — ► locución coloquial Imitarle, seguir sus pasos o continuar sus proyectos: ■ siguieron las huellas del padre en los asuntos de la empresa … Enciclopedia Universal
seguir la corriente — corriente, seguir la corriente expr. aceptar lo que dice alguien sin contradecirle. ❙ «No tengo más huevos que poner cara de gilito y seguirle la corriente...» C. Pérez Merinero, Días de guardar … Diccionario del Argot "El Sohez"
seguir alguien en sus trece — continuar alguien en sus trece … Diccionario de dichos y refranes
seguir erre que erre — Con esta locución indicamos que alguien está haciendo algo obcecadamente, con una terquedad que no conduce a nada. . Sabido es que, para los extranjeros y para los nativos, los sonidos r y rr son los de más difícil pronunciación y los que… … Diccionario de dichos y refranes