-
1 sedante
sedante adjetivo / noun masculine (Med) sedative
sedante adjetivo & sustantivo masculino sedative ' sedante' also found in these entries: Spanish: dar - suave English: sedative - tranquilize - tranquilizer -
2 sedante
sedant -
3 sedant
sedante -
4 sedative
-
5 седативное лекарственное средство
■ sedanteРусско-испанский медицинский словарь > седативное лекарственное средство
-
6 sedán
sedante -
7 sedative
noun, adjective ((a medicine, drug etc) having a soothing or calming effect: This medicine will have a sedative effect.) sedantetr['sedətɪv]1 sedante nombre masculino, calmante nombre masculino1 sedantesedative ['sɛdət̬ɪv] adj: sedantesedative n: sedante m, calmante madj.• hipnótico, -a adj.• sedante adj.• sedativo, -a adj.n.• calmante s.m.• hipnótico s.m.• sedante s.m.• sedativo s.m.'sedətɪvnoun sedante m['sedǝtɪv]1.ADJ sedante2.N sedante m* * *['sedətɪv]noun sedante m -
8 downer
tr['daʊnəSMALLr/SMALL]2 (blow, depressing experience) palo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a downer estar depre'daʊnər, 'daʊnə(r)noun (sl)a) ( barbiturate) sedante mb) ( depressing experience) (no pl) palo m (fam)to be on a downer — estar* con la depre (fam)
['daʊnǝ(r)]N1) (=tranquilizer) tranquilizante m2) (=depressing experience) experiencia f deprimente* * *['daʊnər, 'daʊnə(r)]noun (sl)a) ( barbiturate) sedante mb) ( depressing experience) (no pl) palo m (fam)to be on a downer — estar* con la depre (fam)
-
9 успокаивающий
1) прич. от успокаивать2) прил. calmante, sedante, sedativoуспока́ивающее сре́дство — calmante m, sedante m
* * *adjgener. aliviador, mitigador, mitigante, mitigativo, mitigatorio, sedante, sedativo, calmante, opiato, opiàceo, opiàtico -
10 успокоительный
прил.tranquilizador, calmante; sedante, sedativo ( о лекарстве)* * *прил.tranquilizador, calmante; sedante, sedativo ( о лекарстве)* * *adj1) gener. calmante, sedante, sedativo (о лекарстве), tranquilizador, descansado2) pharm. ansiolitico -
11 sedate
I si'deit adjective(calm, serious and dignified: a sedate, middle-aged woman.) tranquilo, sereno, sosegado- sedately- sedateness
II si'deit verb(to give a sedative: The doctor sedated her with some pills.) sedar- sedativetr[sɪ'deɪt]1 sosegado,-a, sereno,-a, tranquilo,-a————————tr[sɪ'deɪt]1 SMALLMEDICINE/SMALL administrar sedantes a, sedarsedate adj: sosegado♦ sedately advadj.• formal adj.• grave adj.• sentado, -a adj.• tranquilo, -a adj.v.• sedar v.• serenar v.
I sɪ'deɪtadjective <person/lifestyle/pace> reposado, tranquilo; <color/decor> sobrio
II
transitive verb ( Med) \<\<patient/animal\>\> sedar, administrar sedantes a[sɪ'deɪt]1.ADJ serio, formal2.VT (Med) sedar* * *
I [sɪ'deɪt]adjective <person/lifestyle/pace> reposado, tranquilo; <color/decor> sobrio
II
transitive verb ( Med) \<\<patient/animal\>\> sedar, administrar sedantes a -
12 soothing
adjective sedante, calmante, tranquilizantetr['sʊːðɪŋ]1 (medicine) calmante; (ointment) balsámico,-a; (bath, music) relajante; (tone, words) tranquilizador,-raadj.• ablandador adj.• ablandativo, -a adj.• calmante adj.• consolador adj.• sedante adj.• tranquilizador adj.'suːðɪŋa) ( calming) <voice/words> tranquilizador; <music/bath> relajanteb) ( pain-relieving) <ointment/syrup> balsámico; < medicine> calmante['suːðɪŋ]ADJ [ointment, lotion] balsámico, calmante; [massage, bath, music] relajante; [tone, words, voice, manner] tranquilizadorit has a soothing effect — [massage, bath, music] tiene un efecto relajante; [ointment] tiene un efecto balsámico; [cough mixture, herbal tea] tiene un efecto calmante; [words, voice] tiene un efecto tranquilizador
* * *['suːðɪŋ]a) ( calming) <voice/words> tranquilizador; <music/bath> relajanteb) ( pain-relieving) <ointment/syrup> balsámico; < medicine> calmante -
13 tranquilize
tranquilize (US/UK)v.• tranquilizar v.BrE tranquillize 'træŋkwəlaɪz, 'træŋkwɪlaɪz transitive verb sedar, dar* un sedante a(US) ['træŋkwɪlaɪz]VT tranquilizar* * *BrE tranquillize ['træŋkwəlaɪz, 'træŋkwɪlaɪz] transitive verb sedar, dar* un sedante a -
14 tranquilizer
tranquilizer ['træŋkwə.laɪzər] n: tranquilizante mtranquilizer (US/UK)n.• tranquilizante s.m.BrE tranquillizer 'træŋkwəlaɪzər, 'træŋkwɪlaɪzə(r) noun sedante m, tranquilizante mto be on tranquilizers — estar* tomando sedantes or tranquilizantes
(US) ['træŋkwɪlaɪzǝ(r)]N (Med) tranquilizante m* * *BrE tranquillizer ['træŋkwəlaɪzər, 'træŋkwɪlaɪzə(r)] noun sedante m, tranquilizante mto be on tranquilizers — estar* tomando sedantes or tranquilizantes
-
15 болеутоляющий
прил.calmante, lenitivo; anodino, analgésico ( обезболивающий)болеутоля́ющее сре́дство — anodino m, calmante m, sedante m
* * *adj1) gener. analgésico (обезболивающий), calmante, lenitivo, anodino, sedante, sedativo2) med. antàlgico -
16 транквилизатор
м. спец.tranquilizante m, sedante m, calmante m* * *n1) gener. calmante, sedante, tranquilizante2) law. sustancia enervante -
17 успокоительное
-
18 sedative drug
s.medicamento sedante, droga sedante. -
19 sedative-hypnotic
adj.hipnótico-sedante.s.sedante hipnótico. -
20 dado
Del verbo dar: ( conjugate dar) \ \
dado es: \ \el participioMultiple Entries: dado dar
dado 1
◊ -da adjetivo1 ( determinado) given; 2 ( como conj) given;◊ dadas las circunstancias given o in view of the circumstances;dado que given that 3 [ser] ( proclive) dado a algo/hacer algo given to sth/doing sth
dado 2 sustantivo masculino 1 (Jueg) dice, die (frml); 2 (Arquit) dado
dar ( conjugate dar) verbo transitivo 1 déme un kilo de peras can I have a kilo of pears?; See Also→ conocer verbo transitivo 3 b, entender verbo transitivo 2 ‹información/idea› to give 3 4 ( conceder) ‹prórroga/permiso› to give; nos dieron un premio we won o got a prize 5◊ ¿le diste las gracias? did you thank him?, did you say thank you?;dales saludos give/send them my regards; tuve que dadole la noticia I was the one who had to break the news to himb) (señalar, indicar): me da ocupado or (Esp) comunicando the line's busy o (BrE) engaged;1 ‹ dividendos› to pay;b) (AmL) ( alcanzar hasta):◊ da 150 kilómetros por hora it can do o go 150 kilometres an hour;venía a todo lo que daba it was travelling at full speed; ponen la radio a todo lo que da they turn the radio on full blast 2 (causar, provocar) ‹placer/susto› to give; ‹ problemas› to cause; el calor le dio sueño/sed the heat made him sleepy/thirsty 1 ( presentar) ‹ concierto› to give;◊ ¿qué dan esta noche en la tele? what's on TV tonight? (colloq);¿dónde están dando esa película? where's that film showing? 2 ‹baile/banquete› to hold; ‹ discurso› (AmL) to make ver tb clase 4 ( realizar la accion que se indica) ‹ grito› to give; dame un beso give me a kiss; ver tb golpe, paseo, vuelta, etc ( considerar) dado algo/a algn por algo: ese tema lo doy por sabido I'm assuming you've already covered that topic; ¡dalo por hecho! consider it done! verbo intransitivo 1 [ventana/balcón] to look onto, give onto; [fachada/frente] to face 2 (ser suficiente, alcanzar) dado para algo/algn to be enough for sth/sb; dado de sí ‹zapatos/jersey› to stretch 3 ( arrojar un resultado): ¿cuánto da la cuenta? what does it come to?; a mí me dio 247 I made it (to be) 247 4 ( importar): ¡qué más da! what does it matter!; ¿qué más da? what difference does it make?; me da igual I don't mind 5 ( en naipes) to deal 1 ( como castigo) to smack sb; el balón dio en el poste the ball hit the post 2 (accionar, mover) dadole a algo ‹a botón/tecla› to press sth; ‹ a interruptor› to flick sth; ‹a manivela/volante› to turn sth 3 ‹ solución› to hit upon, find; ‹ palabra› to come up with 4 (hablando de manías, ocurrencias) dadole a algn por hacer algo ‹por pintar/cocinar› to take to doing sth;◊ le ha dado por decir que … he's started saying that …5 [sol/luz]: la luz le daba de lleno en los ojos the light was shining right in his eyes darse verbo pronominal 1 ( producirse) [ frutaigo] to grow 2 ( presentarse) [oportunidad/ocasión] to arise 3 ( resultar) (+ me/te/le etc):◊ dárselas de algo: se las da de valiente/de que sabe mucho he likes to make out he's brave/he knows a lot;dárselas de listo to act smartb) (golpearse, pegarse):se dieron contra un árbol they crashed into a tree; se dio dado un golpe en la rodilla he hit his knee ( considerarse) dadose por algo: ver tb aludir a, enterado 1
dado,-a 1 adjetivo given
en un momento dado, at a certain point Locuciones: dado que, since, given that
ser dado a, (aficionado, propenso) to be given to: no es muy dado a contar batallitas, he is not really given to storytelling
dado 2 sustantivo masculino
1 frml die (pl dice)
2 (juego) dice (pl dice): se pasó la noche jugando a los dados, he spent the night playing dice
dar
I verbo transitivo
1 to give: dame la mano, hold my hand
2 (conceder) to give: mi padre me dio permiso, my father gave me permission
le doy toda la razón, I think he is quite right
3 (transmitir una noticia) to tell (un recado, recuerdos) to pass on, give
dar las gracias, to thank
4 (retransmitir u ofrecer un espectáculo) to show, put on
5 (organizar una fiesta) to throw, give
6 (producir lana, miel, etc) to produce, yield (fruto, flores) to bear (beneficio, interés) to give, yield
7 (causar un dolor, malestar) dar dolor de cabeza, to give a headache (un sentimiento) dar pena, to make sad
le da mucha vergüenza, he's very embarrassed
8 (proporcionar) to provide: su empresa da trabajo a cincuenta personas, his factory gives work to fifty people
9 (una conferencia, charla) to give (impartir clases) to teach (recibir una clase) to have US to take
10 (presentir) me da (en la nariz/en el corazón) que eso va a salir bien, I have a feeling that everything is going to turn out well
11 (estropear) to ruin: me dio la noche con sus ronquidos, he spoilt my sleep with his snoring
12 (abrir el paso de la luz) to switch on (del gas, agua) to turn on
13 (propinar una bofetada, un puntapié, etc) to hit, give
14 (aplicar una mano de pintura, cera) to apply, put on (un masaje, medicamento) to give
15 (considerar) dar por, to assume, consider: lo dieron por muerto, he was given up for dead
ese dinero lo puedes dar por perdido, you can consider that money lost
dar por supuesto/sabido, to take for granted, to assume
16 (la hora, un reloj) to strike: aún no habían dado las ocho, it was not yet past eight o'clock
17 (realizar la acción que implica el objeto) dar un abrazo/susto, to give a hug/fright
dar un paseo, to go for a walk
dar una voz, to give a shout
II verbo intransitivo
1 (sobrevenir) le dio un ataque de nervios, she had an attack of hysterics
2 dar de comer/cenar, to provide with lunch/dinner 3 dar a, (mirar, estar orientado a) to look out onto, to overlook (una puerta) to open onto, lead to: esa puerta da al jardín, this door leads out onto the garden 4 dar con, (una persona, objeto) to come across: no fuimos capaces de dar con la contraseña, we couldn't come up with the password
dimos con él, we found him 5 dar de sí, (una camiseta, bañador) to stretch, give 6 dar en, to hit: el sol me daba en los ojos, the sun was (shining) in my eyes 7 dar para, to be enough o sufficient for: ese dinero no me da para nada, this money isn't enough for me Locuciones: dar a alguien por: le dio por ponerse a cantar, she decided to start singing
le dio por nadar, he got it into his head to go swimming
dar a entender a alguien que..., to make sb understand that...
dar la mano a alguien, to shake hands with sb
dar para: el presupuesto no da para más, the budget will not stretch any further
dar que hablar, to set people talking
dar que pensar: el suceso dio que pensar, the incident gave people food for thought
dar a conocer, (noticia) to release ' dado' also found in these entries: Spanish: anda - bebida - cabezazo - calendario - como quiera - comoquiera - coscorrón - cuscurro - dar - dada - devolución - dialéctica - encargo - excarcelar - excedencia - giro - golpetazo - humanizar - meneo - mollera - momento - muerdo - negativa - negativo - Nobel - paliza - retoque - tralla - baja - calambre - cambio - desmedido - disgusto - manía English: censor - fright - giggly - given - jump - publicity - stroke - take back - view - cube - dice - die - honorable - name - onto - reclusive - unaccounted for - weal - wearn.• friso (Arquitectura) s.m.• rodapié (Arquitectura) s.m.• zócalo (Arquitectura) s.m.['deɪdǝʊ]N (pl dadoes or dados) [of wall] friso m ; (Archit) [of pedestal] dado m
См. также в других словарях:
sedante — adj. farm. Dícese del medicamento o agente que calma el dolor o la excitación; es decir, que produce una ligera depresión del sistema nervioso central. Medical Dictionary. 2011. sedante … Diccionario médico
sedante — adjetivo,sustantivo masculino 1. Que seda o calma: fármaco sedante. Esta música tiene sobre mí un efecto sedante … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sedante — adj. 2 g. Sedativo … Dicionário da Língua Portuguesa
sedante — (Del ant. part. act. de sedar). 1. adj. Que seda. U. t. c. s.) 2. Dicho de un fármaco: Que disminuye la excitación nerviosa o produce sueño. U. t. c. s. m.) … Diccionario de la lengua española
Sedante — Un sedante es una sustancia química que deprime el sistema nervioso central (SNC), resultando en efectos potenciadores o contradictorios entre: calma, relajación, reducción de la ansiedad, adormecimiento, reducción de la respiración, habla… … Wikipedia Español
sedante — (Del lat. sedentis, que está sentado.) ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 FARMACIA Se aplica al medicamento o fármaco que calma el dolor o disminuye una excitación nerviosa: ■ se durmió bajo los efectos del sedante. SINÓNIMO calmante sedativo ►… … Enciclopedia Universal
sedante — {{#}}{{LM S35216}}{{〓}} {{SynS36101}} {{[}}sedante{{]}} ‹se·dan·te› {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} Que disminuye la excitación nerviosa o produce sueño. {{#}}{{LM SynS36101}}{{〓}} {{CLAVE S35216}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sedante — Que está dotado de propiedades calmantes o supresoras sobre ciertas manifestaciones patológicas (ansiedad, dolor...) … Diccionario ecologico
sedante — adjetivo calmante, tranquilizante, analgésico, sedativo (medicina). * * * Sinónimos: ■ calmante, sedativo, tranquilizante, lenitivo, barbitúrico … Diccionario de sinónimos y antónimos
baño sedante — Inmersión del cuerpo en agua durante un período de tiempo prolongado, utilizado especialmente como procedimiento calmante para pacientes agitados. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
hipnótico-sedante — Fármaco que deprime de forma reversible la actividad del sistema nervioso central, utilizado principalmente para inducir el sueño y aliviar la ansiedad. Los barbitúricos y muchos hipnóticos sedantes no barbitúricos con diversas propiedades… … Diccionario médico