-
1 Rohseide
-
2 Seide
-
3 seiden
seiden ['zaɪdən]1 dig (aus Seide) de seda2 dig (wie Seide) sedosoAdjektiv1. [aus Seide] de seda————————Adverb[wie Seide] como la seda -
4 Seidenmalerei
-
5 Seidenpapier
-
6 Zahnseide
-
7 schmieren
'ʃmiːrənv1) ( bestreichen) untar2) ( einfetten) engrasar, lubricar3) (fam: bestechen) sobornar4) ( kritzeln) garabatear, emborronar5)schmieren ['∫mi:rən]1 dig (mit Fett) engrasar, lubri(fi)car; (mit Öl) enaceitar; es läuft wie geschmiert (umgangssprachlich) marcha como la seda; jemandem eine schmieren (umgangssprachlich) darle un bofetón a alguien1 dig (Stift) manchar2 dig(abwertend: beim Schreiben) hacer garabatostransitives Verb1. [ölen] engrasar2. (umgangssprachlich) [bestechen]jn schmieren untar oder sobornar a alguien3. [streichen] untar————————intransitives Verb1. [schreiben] garabatear2. [klecksen] manchar -
8 Damast
-
9 Ei
aɪnhuevo mwie aus dem Ei gepellt — muy bonito, muy elegante
Ei [aɪ]<-(e)s, -er>1 dig(Vogel-, Hühnerei) huevo Maskulin, blanquillo Maskulin Guatemala, Mexico; ein hartes/weiches Ei un huevo duro/pasado por agua; wie aus dem Ei gepellt (umgangssprachlich) de punta en blanco; jemanden wie ein rohes Ei behandeln (bildlich) tratar a alguien con guante de seda; sich Dativ gleichen wie ein Ei dem anderen parecerse como dos gotas de aguaetw/jn wie ein rohes Ei behandeln llevar algo/a alguien en palmitaswie aus dem Ei gepellt oder geschält de punta en blanco -
10 Schnürchen
'ʃnyːrçənnwie am Schnürchen gehen — marchar a pedir de boca (fam), ir como la seda (fam)
Schnürchen ['∫ny:ɐçən](umgangssprachlich); wie am Schnürchen a las mil maravillas; etwas wie am Schnürchen können saber algo de carrerilladas (ohne Pl) -
11 anfassen
'anfasənv1) ( berühren) tocar, palpar2) ( greifen) agarrar, coger (nicht in Argentinien), asir3) (fam: helfen) ayudarFassen Sie mit an! — ¡Eche usted una mano!
4) (fig: behandeln) tratar, enfocar, ( eine Aufgabe) abordaran| fassen(mithelfen) ayudar2 dig (behandeln) tratar; (Problem) enfocar; jemanden hart anfassen tratar a alguien con dureza; du hast die Sache verkehrt angefasst has enfocado mal el asunto1 dig (bei der Hand nehmen) cogerse de la manotransitives Verb1. [berühren] tocar2. [behandeln] tratar3. (figurativ) [angehen] abordar————————intransitives Verb————————sich anfassen reflexives Verb -
12 scheißfreundlich
scheißfreundlich ['-'--](umgangssprachlich abwertend) hipócrita, lameculos vulgär(salopp) Adjektiv————————(salopp) Adverb -
13 Bespannung
-1-Bespannung1<- en>; (Stoff als Überzug) revestimiento Maskulin; (mus, sport: Saiten) cuerdas Feminin Plural cordaje Maskulin; die Bespannung der Wände bestand aus Moiréseide la paredes estaban revestidas de seda de moaré; was für eine Bespannung hast du auf deiner Gitarre? ¿qué tipo de cuerdas tiene tu guitarra?————————-2-Bespannung2ohne Plural; (das Bespannen: mit Stoff) revestimiento Maskulin; mus, sport encordadura Feminin; die Bespannung meiner Bratsche/meines Tennisschlägers kostet 45 Euro cambiar la encordadura de mi viola/de mi raqueta de tenis (me) cuesta 45 euros -
14 Glaceehandschuh
guante Maskulin de cabritilla; jemanden mit Glaceehandschuhen anfassen (umgangssprachlich bildlich) tratar a alguien con guante de seda -
15 Kunstseide
-
16 Nähseide
-
17 Samthandschuh
'zamthantʃuːmjemanden mit Samthandschuhen anfassen (bildlich) tratar a alguien con guante de seda -
18 Seidenraupe
-
19 Seidenspinner
-
20 Seidenstrumpf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seda — (Del lat. saeta, cerda). 1. f. Zool. Líquido viscoso segregado por ciertas glándulas de algunos artrópodos, como las orugas y las arañas, que sale del cuerpo por orificios muy pequeños y se solidifica en contacto con el aire formando hilos… … Diccionario de la lengua española
Seda — ist die Bezeichnung für folgende Orte: Seda (Lettland) Seda (Litauen) Seda (Alter do Chão) in Portugal außerdem die chinesische Bezeichnung des Ortes Sêrtar in der chinesischen Provinz Sichuan Ferner ist Seda (bzw. Šeda oder Šedá) der… … Deutsch Wikipedia
seda — sustantivo femenino 1. Sustancia viscosa en forma de hebras que segregan algunas larvas de insectos para elaborar sus capullos: gusanos de seda, la industria de la seda. 2. Hilo fino, suave y brillante formado con varias de estas hebras… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Seda — may refer to:* Seda, Lithuania, a city in Lithuania * Seda, Latvia, a city in Latvia * Seda, Portugal, a parish in Portugal * Seda (song), a song by the Foo FightersSEDA may refer to:* Staged event driven architecture, an Internet server… … Wikipedia
SEDA — may refer to:* Staged event driven architecture, an Internet server architecture * Standby equity distribution agreement, a financing agreement * San Elijo Dance and Music Academy, a dance studio located in San Diego, CA * Sociedad Española de… … Wikipedia
seda — SEDÁ, sedéz, vb. I. tranz. şi refl. A( şi) administra sedative pentru a (se) calma, a (se) linişti. – Din lat. sedare. Trimis de LauraGellner, 21.07.2004. Sursa: DEX 98 sedá vb., ind. prez. 1 sg. sedéz, 3 … Dicționar Român
seda — seda, hacer seda ► hacer, ► hacer seda … Diccionario del Argot "El Sohez"
seda — |ê| s. f. 1. Fio delgado e brilhante produzido pela larva do bicho da seda para construir o casulo que a envolve. 2. Tecido feito com esse fio. 3. Pequena fenda (em instrumentos metálicos), pela qual ordinariamente se partem. 4. [Botânica] Pelo… … Dicionário da Língua Portuguesa
sėda — sėdà sf. (4) 1. BŽ153, DŽ, NdŽ (saulės) sėdimas, laida: Parėjo namo saulės sėdõj Ln. Saulė jau arti sėdõs Rm. Prieš saulės sėdą būsim namie Grž. Kano ar da numosikuosiu ant saulės sėdõs pas dukterį? Ds. 2. sėdėjimas: Eisena, sėda, sąnarių… … Dictionary of the Lithuanian Language
SEDA — vulgo LA SIE fluv. Galliae in Caletis, fontem habet ad vicum S. Maclovii, S. Maclou: attingitque Altamfagum vel Altifagum, Aufav vel Aufey: et post acceptum quendam amniculum, Longamvillam Gifardi, oppidum Ducale, Longueville a Giffart, Caroli… … Hofmann J. Lexicon universale
şedă — şédă s.f. (înv.; în loc. adv.) în şedă = în subordine; sub supraveghere. Trimis de blaurb, 06.02.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român