-
21 аварийный затвор
-
22 автомобиль технической помощи
Dictionnaire russe-français universel > автомобиль технической помощи
-
23 взаимопомощь
entraide f* * *ж.assistance f mutuelleка́сса взаимопо́мощи — caisse f de secours mutuel; mutuelle f ( fam)
пакт о взаимопо́мощи — pacte m d'assistance mutuelle
* * *ngener. assistance mutuelle, secours mutuel, entraide, mutualité -
24 взывать
(о чём-либо, к кому-либо) en appeler (ll) à qn de qchвзыва́ть о по́мощи — appeler vt au secours
взыва́ть о справедли́вости — demander justice
* * *v1) gener. clamer, crier, implorer, réclamer du secours, appeler, invoquer2) phras. faire appel à (Nous avons essayé de faire appel à leur sens de la justice.) -
25 вспомогательный
auxiliaire; de secours, secondaire ( второстепенный)вспомога́тельная литерату́ра — littérature f annexe
вспомога́тельный глаго́л грам. — verbe m auxiliaire, auxiliaire m
* * *adj1) gener. annexe, de secours, secondaire (Certains voient en elle une fonction primaire et d'autres une fonction secondaire.), subsidiaire, accessoire, adjuvant, auxiliaire3) eng. fausse, faux -
26 вспомогательный затвор
Dictionnaire russe-français universel > вспомогательный затвор
-
27 выручка
ж.взаи́мная вы́ручка — assistance mutuelle
дневна́я вы́ручка — recette de la journée
••на вы́ручку ( на помощь) — au secours, à l'aide, à la rescousse
* * *n1) gener. recette, produit, secours2) colloq. repêchage, dépannage -
28 запасной выход
-
29 запасный
-
30 запасный выход
-
31 звать на помощь
v1) gener. aller au charron, appeler au secours, appeler à l'aide, appeler à la rescousse, crier au charron, crier au feu (при пожаре), crier au secours, crier à l'aide2) sl. battre morasse -
32 караул
м.1) garde f, corps m de gardeпочётный карау́л — garde d'honneur
нести́ карау́л — monter la garde
смени́ть карау́л — relever la garde
брать на карау́л воен. — présenter les armes
на карау́л! воен. — présentez armes!
2) разг.карау́л! (на помощь!) — au secours!
крича́ть карау́л — appeler (ll) au secours
••быть под карау́лом — être aux arrêts
держа́ть кого́-либо под карау́лом — tenir qn aux arrêts
хоть карау́л кричи́ разг. — c'est à désespérer
* * *n1) gener. guet2) milit. garde -
33 контейнер запаски
nAv. (запасного парашюта) container secours (Container secours я volets croisэs. Контейнер запаски закрыт перекрещивающимися клапанами.) -
34 медпункт
м.(медици́нский пункт) poste m de secours médical* * *n1) gener. infirmerie2) eng. poste de secours -
35 резерв
м. в разн. знач.réserve fпроизво́дственные резе́рвы — réserves de main-d'œuvre ( или productives, de production)
име́ть в резе́рве — avoir en réserve, réserver vt
* * *n1) gener. armée de réserve, (гарантийный) volant de sécurité2) biol. stock3) liter. marge4) eng. banque, redondance, secours, marge (напр. времени)5) construct. (земляной) emprunt, zone d'emprunt (грунта), (грунта) lieux d'emprunt6) radio. redondance (ñì. òàûæå réserve), réserve (ñì. òàûæå redondance)7) IT. secours (ñì. òæ. pool, réserve), redondance (ñì. òæ. réserve)8) mech.eng. appoint (мощности)9) busin. provision (на будущие расходы)10) soil.mech. fouille d'emprunt, emprunt -
36 резервный канал
adj1) eng. canal de réserve2) radio. voie de secours3) IT. canal alternatif, canal de secours, canal en réserve -
37 ручка запаски
nAv. (запасного парашюта) poignée de secours (Poignée de secours très accessible et très visible. - Ðæœûà âàïàñûî äîñòæïíà î õîðîêî âîäíà.) -
38 скорая помощь
-
39 спасательные работы
adj1) gener. manoeuvre de force2) eng. salvage, sauvetage, secours, travaux de sauvetage3) construct. travaux de secours -
40 спешить
I спеш`ить1) être pressé (abs); se dépêcher, se hâter (придых.) (куда-либо, для чего-либо)спеши́ть на по́мощь — accourir vi (ê.) au secours, venir vi (ê.) au secours
куда́ вы спеши́те? — où allez-vous si vite?
не спеша́ — lentement
2) ( о часах)II сп`ешитьспеши́ть (на) — avancer vi (de)
* * *v1) gener. se dépêcher, être pressé, avoir (grande) hâte, avoir une casserole sur le feu, faire (toute) diligence, faire vite, se hâter, se magner la raie, se patiner, se presser, empresser (s'; de faire qch)2) colloq. se grouiller, galoper3) obs. diligenter4) simpl. avoir le feu au derrière5) phras. Donner des deux (éperons)
См. также в других словарях:
secours — [ s(ə)kur ] n. m. • XIIIe; succors 1080; lat. succursum, de succurrere → secourir, succursale 1 ♦ Tout ce qui sert à qqn pour sortir d une situation difficile, pressante (danger, besoin) et qui vient d un concours extérieur. ⇒ 1. aide, appui,… … Encyclopédie Universelle
secours — Secours. s. m. v. Aide, assistance dans le besoin. Grand secours. petit secours. secours considerable. foible secours. puissant secours. prompt secours. secours lent, tardif. secours necessaire. secours divin. secours humain. secours d argent.… … Dictionnaire de l'Académie française
secours — Secours, Auxilium, Subsidium, Suppetiae. Le secours d Espagne, Serum auxilium. B. Secours estranger, Auxiliares copiae. Appeler à son secours, Inuocare. Requerir aucun à son secours, Quiritare, vel Quiritari, Subsidium inuocare. Demander secours … Thresor de la langue françoyse
Secours — Porté au Québec, c est une déformation de Saucourt, nom de famille présent en Champagne Ardenne et en Lorraine, désignant celui qui est originaire d une localité ainsi appelée. On pensera notamment au village de Saucourt (commune de Doulaincourt… … Noms de famille
Secours — Premiers secours Symbole des secours médicaux pré hospitaliers … Wikipédia en Français
SECOURS — s. m. Aide, assistance dans le besoin. Grand secours. Secours considérable. Faible secours. Puissant secours. Prompt secours. Secours lent, tardif. Secours nécessaire. Secours divin. Secours humain. Secours d argent, d hommes, de vivres. Aller au … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
secours — (se kour ; l s ne se lie pas ; cependant quelques uns la lient : des se kour z habiles) s. m. 1° Ce qui sert dans un cas pressant pour en sortir. • Il ne faut pas tant d art pour conserver ses jours ; Et, grâce aux dons de la nature, La main… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SECOURS — n. m. Aide, assistance dans le danger, dans le besoin. Prompt secours. Secours lent, tardif. Secours divin. Secours d’argent, d’hommes, de vivres. Aller, courir, accourir au secours. Il est venu à mon secours. Prêter secours. Refuser, accorder,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
secours — nm. sèkor (Beaufort, Chambéry.025, Montendry, Saxel, Thônes.004), skor (004, Arvillard.228), skò (Albanais.001.BEA., Annecy.003), skour (Giettaz), seukòrt (St Martin Porte), R. l. succursu. A1) secours, appui : épanda nf. (Taninges). E. : Lit.… … Dictionnaire Français-Savoyard
secours — səˈku̇(ə)r noun (plural secours “) Etymology: Middle French, from Old French secors, sucors more at succor : aid, assistance, succor … Useful english dictionary
Secours Populaire — français Pour les articles homonymes, voir SPF. Logo de Secours populaire français Contexte général Champs d action … Wikipédia en Français