-
1 ostentare
ostentare (-ènto) vt выставлять (напоказ), хвастаться, афишировать ostentarsi выставляться( напоказ), чваниться -
2 ostentare
-
3 ostentare
1) показывать, выставлять напоказ2) кичиться3) изображать ( симулировать)* * *гл.общ. афишировать, бравировать, выставлять напоказ, кичиться, хвастаться -
4 ostentare
v.t.1) (sfoggiare) выставлять напоказ, афишировать; (vantare) кичиться, (colloq.) козырять + strum.ostenta le sue Reebok — он козыряет своими модными ботинками "Рибок"
2) (simulare) делать видostentava indifferenza — он делал вид, что ему это безразлично
ostentare forza (fig.) — бряцать оружием
ostentano il loro legame — они афишируют свой роман (свою связь; они всюду появляются вместе)
-
5 ostentare
Syn:far / mettere in mostra, far vedere, darsi arie, vantare -
6 ostentare
= ostendere (1. 4 C. 6, 26).Латинско-русский словарь к источникам римского права > ostentare
-
7 щеголять
несов. тж. Т, в + П1) ( нарядно одеваться) essere agghindato; sfoggiare eleganzaщеголять драгоценностями —gioielli щеголять знанием языка — ostentare la conoscenza della lingua -
8 millantare
-
9 piccare
-
10 sfoderare
(- odero) vtsfoderare una giubba — отпороть подкладку (от) курткиsfoderare la spada — см. spada 1)4) перен. выставлять напоказsfoderare dotte citazioni — щеголять учёными цитатамиsfoderare un sorriso smagliante — обнажить зубы в ослепительной улыбке•Syn:sguainare; levar la fodera, перен. far mostra, ostentare, sfoggiareAnt: -
11 афишировать
-
12 напоказ
нар.1) per mostra, per far vedereвыставить напоказ — mettere in mostraусердствовать напоказ — ostentare uno zelo eccessivo -
13 продемонстрировать
сов. В -
14 шикнуть
I ш`икнутьсов. однокр. - шикнуть, несов. - шикатьразг.2) ( выражать неодобрение) zittire vt; fischiare vt; gridare bu-bu / huèe ( a qd)3) на + В ( вспугивать) fare sciò sciòII шикн`утьсов. однокр. - шикнуть, несов. - шиковатьразг.ostentare il lusso, avere molto chic;vita -
15 affettare
I v.t. (ostentare)демонстрировать, выставлять напоказ; (fingere) притворятьсяII v.t.affettava indifferenza — она притворялась равнодушной (она делал вид, что ей всё равно)
1.2.•◆
la nebbia si affetta col coltello! — сплошной туман! (туман - ни зги не видать, хоть выколи глаз) -
16 esibire
1. v.t.1) (ostentare) демонстрировать, выставлять напоказ; козырять + strum., хвастаться + strum.; (colloq.) тыкать в нос2) (presentare) предъявлять, представлятьl'avvocato ha esibito prove inconfutabili dell'innocenza del suo cliente — адвокат представил неопровержимые доказательства невиновности своего клиента
2. esibirsi v.i.l'acrobata si esibì con alcuni numeri eccezionali — акробат исполнил несколько блестящих номеров (выступил с несколькими блестящими номерами)
-
17 mostrare
1. v.t.(esibire) показывать, предъявлять; (ostentare) козырять, хвастаться + strum.; (additare) показывать пальцем на + acc.; (palesare) проявлять, выказывать; (esporre) демонстрировать, выставлять напоказil vecchietto ci ha mostrato la strada — старичок указал нам дорогу (объяснил нам, как пройти)
non mostra il suo affetto, ma i figli sanno di essere amati — он не выказывает (не проявляет) своей любви к детям, но они знают, что он их любит
ha sempre mostrato confidenza nei nostri riguardi — он всегда был с нами откровенен (он нас не стеснялся)
ha mostrato attaccamento alla sua famiglia — было видно, что он привязан к семье
2. mostrarsi v.i.(apparire) появляться, показываться; предстать перед + strum.; проявлять (показать) себя (o non si traduce)3.•◆
mostrare i pugni — пригрозить кулаком + dat.il cane mostrò i denti — пёс зарычал; b) (fig.) занять агрессивную позицию
ha mostrato i denti — он показал, что его голыми руками не возьмёшь
-
18 sfoderare
I v.t.II v.t.ha sfoderato una grinta che nessuno sospettava — она всех удивила - проявила характер (у неё оказалась хватка, какой никто за ней не знал)
1) спороть подкладку с + gen.2) снять чехол с + gen. -
19 sfoggiare
v.t. (anche fig.)показывать, демонстрировать; (ostentare) выставлять напоказ, щеголять, кичиться + strum.la squadra sfoggiò tutta la sua superiorità — команда показала (продемонстрировала) своё превосходство
è venuto solo per sfoggiare la sua Ferrari — он приехал только для того, чтобы все видели, что он ездит на Феррари
-
20 ostento
, ostentavi, ostentatum, ostentare 1протягивать, подставлять; выставлять напоказ, хвастать; показывать, предлагать, обещать
См. также в других словарях:
ostentare — v. tr. [dal lat. ostentare, intens. di ostendĕre mostrare ] (io ostènto, ecc.). [mostrare con spirito esibizionistico cose materiali oppure qualità e sentimenti: o. ricchezze, indifferenza ] ▶◀ esibire, fare sfoggio (di), mettere in mostra,… … Enciclopedia Italiana
ostentare — index flaunt Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
ostentare — o·sten·tà·re v.tr. (io ostènto) CO 1. mostrare con insistenza perché venga notato, per suscitare interesse, ammirazione o invidia: ostentare un auto sportiva Sinonimi: esibire, mettere in mostra, sbandierare, sfoggiare. Contrari: celare,… … Dizionario italiano
ostentare — {{hw}}{{ostentare}}{{/hw}}v. tr. (io ostento ) Mostrare intenzionalmente qlco. all attenzione altrui per vanteria, ambizione o altro: ostentare le proprie ricchezze; ostentare superiorità, indifferenza; SIN. Affettare … Enciclopedia di italiano
ostentare — v. tr. far mostra, far pompa, pavoneggiarsi, vantare, sbandierare, sfoggiare, sciorinare □ affettare, simulare, fingere, posare, atteggiarsi CONTR. celare, nascondere, occultare □ essere modesto, essere umile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Avègh adoss l'arsenal de Venezia — ostentare molti gioielli … Mini Vocabolario milanese italiano
ostentar — (Del lat. ostentare < ostendere , mostrar, exhibir.) ► verbo transitivo 1 Hacer una persona gala de importancia o lujo: ■ ostenta su riqueza siempre que tiene ocasión. SINÓNIMO exhibir 2 Mostrar o hacer patente una cosa: ■ ostenta su… … Enciclopedia Universal
sfoggiare — sfog·già·re v.tr. e intr. (io sfòggio) CO 1a. v.tr., mettere in mostra con compiacimento: sfoggiare un vestito, una macchina | ass., vivere o comportarsi in modo sfarzoso e appariscente: con chi non conosce ama molto sfoggiare Sinonimi: esibire,… … Dizionario italiano
ostentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ostentar ostentando ostentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ostento ostentas ostenta ostentamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ostentoso — ► adjetivo 1 Que aparenta riqueza o poder: ■ se presentó con un coche ostentoso. SINÓNIMO suntuoso 2 Que se hace de manera que pueda ser notado con facilidad: ■ nos hizo un desprecio ostentoso. SINÓNIMO patente * * * ostentoso, a (del lat.… … Enciclopedia Universal
ostentateur — ⇒OSTENTATEUR, TRICE, adj. Synon. de ostentatoire (plus usuel). A. [En parlant d un inanimé] 1. [concr.] L entrée [d une fourmilière] est tantôt soigneusement dissimulée, tantôt franchement apparente ou même ostentatrice (MAETERL., Vie fourmis,… … Encyclopédie Universelle