-
21 reconnaître
reconnaître° [ʀ(ə)kɔnεtʀ]➭ TABLE 571. transitive verba. ( = identifier) to recognize• je le reconnais bien là ! that's just like him!b. [+ innocence, supériorité, valeur, torts] to recognize• il a reconnu s'être trompé or qu'il s'était trompé he admitted that he had made a mistakec. [+ maître, chef, État, gouvernement, diplôme] to recognize ; (Law) [+ enfant, dette] to acknowledge• reconnaître qn pour or comme chef to recognize sb as one's leaderd. (Military) [+ terrain] to reconnoitre• les gangsters étaient certainement venus reconnaître les lieux auparavant the gangsters had probably been to look over the place beforehand2. reflexive verbb. ( = se retrouver) to find one's way aroundc. ( = être reconnaissable) to be recognizable (à by)* * *ʀ(ə)kɔnɛtʀ
1.
1) ( retrouver) to recognize; ( identifier) to identify2) ( admettre) to admit [faits, torts, erreurs]il reconnaît avoir menti or qu'il a menti — he admits he lied
3) ( considérer comme légitime ou valable) to recognize [syndicat, régime, droit de grève, diplôme étranger]4) ( explorer)reconnaître les lieux — Armée to reconnoitre [BrE] the area; fig to have a look round [BrE]
2.
se reconnaître verbe pronominal1) ( soi-même) to recognize oneself2) ( l'un l'autre) to recognize each other3) ( être identifiable)4) ( s'orienter) to know where one is* * *ʀ(ə)kɔnɛtʀ vt1) (= identifier) to recognizeJe ne l'ai pas reconnu. — I didn't recognize him.
reconnaître qn/qch à — to recognize sb/sth by
2) (= concéder) to admit, to acknowledgereconnaître la défaite — to admit defeat, to acknowledge defeat
Je reconnais que j'ai eu tort. — I admit that I was wrong.
reconnaître à qn; Je lui reconnais certaines qualités. — I admit that he has certain qualities.
3) DROIT, [enfant, dette, droit] to acknowledge4) MILITAIRE, [lieu] to reconnoitre* * *reconnaître verb table: connaîtreA vtr1 ( retrouver) to recognize; ( identifier) to identify; je t'ai reconnu à ta voix/ton pas/ta cicatrice I recognized you by your voice/your walk/your scar; reconnaître une odeur to recognize a smell; je ne sais pas reconnaître les champignons I can't identify different kinds of mushrooms; excuse-moi, je ne t'avais pas reconnu sorry, I didn't recognize you; reconnaître le mâle de la femelle to tell the male from the female; je reconnais bien là leur grande générosité/leur manque de courage it's just like them to be so generous/to be such cowards; je te reconnaîtrais entre mille I'd recognize ou know you anywhere;2 ( admettre) to admit [faits, torts, erreurs]; il reconnaît avoir menti or qu'il a menti he admits he lied; il faut reconnaître que ce n'est pas un travail passionnant you have to admit that it's not exciting work; reconnaître qch comme une évidence to accept sth as a fact; être reconnu comme douteux to be far from certain; reconnaître qn comme son chef to acknowledge ou recognize sb as one's leader; reconnaître qn comme le meilleur économiste du pays to acknowledge sb to be the best economist in the country; reconnaître qn coupable to find sb guilty; reconnaître des qualités à qn to recognize that sb has their good points; il faut leur reconnaître une certaine franchise you have to admit that they are quite open;3 ( considérer comme légitime) to recognize [syndicat, régime, droit de grève]; ( comme valable) to recognize [diplôme étranger]; reconnaître le droit de qn à qch/de faire to recognize sb's right to sth/to do; reconnaître un enfant to recognize a child legally; l'enfant a-t-il été reconnu? has the child been legally recognized?; reconnaître une dette to acknowledge a debt;4 ( explorer) reconnaître les lieux Mil to reconnoitreGB the area; fig to have a look roundGB, to go on a recce○.B se reconnaître vpr1 ( soi-même) to recognize oneself; se reconnaître dans qn to see oneself in sb; je me reconnais en elle I see myself in her;2 ( l'un l'autre) to recognize each other;3 ( être identifiable) se reconnaître à qch to be recognizable by sth;4 ( s'orienter) to know where one is; je ne me reconnais plus I don't recognize a thing;5 ( s'avouer) to admit; se reconnaître coupable to admit one is guilty;6 ( considérer comme légitime) nous nous reconnaissons le droit de we feel we have the right to.[rəkɔnɛtr] verbe transitif1. [air, personne, pas] to recognizeje t'ai reconnu à ta démarche I recognized you ou I could tell it was you by your walkje ne l'aurais pas reconnue, elle a vieilli de dix ans! I wouldn't have known (it was) her, she looks ten years older!je te reconnais bien (là)! that's just like you!, that's you all over!tu veux fonder une famille? je ne te reconnais plus! you want to start a family? that's not like you at all ou you've changed your tune!2. [admettre - torts] to recognize, to acknowledge, to admit ; [ - aptitude, talent, vérité] to acknowledge, to recognizesa prestation fut décevante, il faut bien le reconnaître it has to be admitted that his performance was disappointingil n'a jamais reconnu avoir falsifié les documents he never admitted to having falsified the documents[enfant] to recognize legally[dette, document, signature] to authenticatereconnaître un droit à quelqu'un to recognize ou to acknowledge somebody's right4. [explorer] to reconnoitrel'équipe de tournage est allée reconnaître les lieux the film crew went to have a look round (the place)————————se reconnaître verbe pronominal (emploi réfléchi)[physiquement, moralement] to see oneself————————se reconnaître verbe pronominal (emploi réciproque)————————se reconnaître verbe pronominal (emploi passif)————————se reconnaître verbe pronominal intransitif1. [se retrouver]je ne me reconnais plus dans ma propre ville I can't even find my way about ou around my own home town any moremets des étiquettes sur tes dossiers, sinon comment veux-tu qu'on s'y reconnaisse? label your files, otherwise we'll get completely confused2. [s'avouer]se reconnaître coupable to admit ou to confess to being guilty -
22 Internet Archive /bibliothèque
Début 2005, à l’initiative de son directeur Brewster Kahle, l’Internet Archive s’associe à Yahoo! pour fonder l’Open Content Alliance (OCA), une initiative visant à créer un répertoire libre et multilingue de livres numérisés et de documents multimédia pour consultation et téléchargement sur n’importe quel moteur de recherche. Les collections, consultables dans la section Text Archive de l’Internet Archive, atteignent 100.000 titres en décembre 2006, avec 12.000 nouveaux livres numérisés par mois. A la même date, l’Internet Archive reçoit une subvention de un million de dollars US de la part de la Sloan Foundation pour poursuivre son travail et numériser cinq collections historiques de renom. En mai 2007 est franchie la barre des 200.000 livres numérisés. -
23 Yahoo! Books
Dans le sillage d’Amazon.com et de Barnes & Noble (B&N), Yahoo! ouvre en novembre 1998 une librairie en ligne. En complément de la librairie en ligne, une librairie numérique (spécialisée dans la vente de livres numériques) est ouverte en septembre 2001, mais ferme ses portes virtuelles à la fin 2003 faute d’un marché suffisant, et ses titres sont transférés chez eBookExpress. En octobre 2005, Yahoo! s’associe à l’Internet Archive pour fonder l’Open Content Alliance (OCA), une initiative visant à créer un répertoire libre et multilingue de livres numérisés et de documents multimédia pour consultation et téléchargement sur n’importe quel moteur de recherche. Yahoo! indexe ces documents, qui sont consultables sur le site de l’Internet Archive (Text Archive) et trouvables par le biais de son moteur de recherche. La numérisation concerne essentiellement les livres du domaine public, pour éviter les problèmes de copyright auquel se heurte Google dans Google Book Search.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fonder — [ fɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. fundare, de fundus → fond 1 ♦ (Concret) Rare FONDER (QQCH.) SUR : établir sur des fondations (un ouvrage dont on entreprend la construction). « il fonde le kiosque sur un massif en béton pour … Encyclopédie Universelle
fonder — Fonder. v. act. Mettre les premieres pierres, ou les premiers materiaux pour la construction d un bastiment. Fonder une maison sur le roc. la fonder sur pilotis. la fonder sur le sable. On dit aussi. Fonder une ville, pour dire, Estre le premier… … Dictionnaire de l'Académie française
fonder — Fonder, Fundare. Fonder un college, Collegium instituere. Fonder et instruire une Republique, Rempublicam aedificare. Je ne scay où ceux ci se fondent, Illi rationem opinionis suae viderint. B. ex Quintil. Quand on fonde sur une lettre, ou une… … Thresor de la langue françoyse
Fonder ses espoirs en, sur quelqu'un, quelque chose — ● Fonder ses espoirs en, sur quelqu un, quelque chose les y placer, espérer en eux … Encyclopédie Universelle
Fonder un foyer, une famille — ● Fonder un foyer, une famille se marier … Encyclopédie Universelle
Fonder une messe — ● Fonder une messe attribuer des fonds pour la rétribution du prêtre qui dira, à certaines dates, une messe à une intention déterminée … Encyclopédie Universelle
FONDER — v. a. Mettre les premières pierres, les premiers matériaux pour la construction d un bâtiment, d un édifice. Fonder une maison sur le roc, la fonder sur pilotis, la fonder sur le sable. Fonder une ville, Être le premier à la bâtir. Cette ville… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
fonder — (fon dé) v. a. 1° Établir les fondements d une construction. Fonder un quai sur pilotis. Ceux qui fondèrent l abbaye du mont Saint Michel sur un roc. Fonder une ville, être le premier à la bâtir. • Elle [Didon] a fondé une superbe ville,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FONDER — v. tr. Asseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements. Fonder une maison sur le roc, la fonder sur pilotis, la fonder sur le sable. On dit plus ordinairement BÂTIR. Fig., Un édifice fondé sur le sable, se dit d’une Entreprise, d’une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Fonder — George Fonder USA Fahrerweltmeisterschaft Erster Grand Prix Indianapolis 500 1952 … Deutsch Wikipedia
Fonder — Fond Fond, a. [Compar. {Fonder}; superl. {Fondest}.] [For fonned, p. p. of OE. fonnen to be foolish. See {Fon}.] 1. Foolish; silly; simple; weak. [Archaic] [1913 Webster] Grant I may never prove so fond To trust man on his oath or bond. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English