-
101 протаскивать
1) см. тащить 1)2) ( провести обманным путём) разг. faire passer subrepticement (qn, qch)* * *vliter. faufiler -
102 протиснуться
разг.см. протискатьсяс трудо́м проти́снуться в щель в забо́ре — se glisser avec difficulté par une fente pratiquée dans la palissade
* * *vgener. se faufiler, se glisser -
103 скользнуть
-
104 смётать
-
105 смётывать
-
106 сшивать концы
veng. faufiler (кусков ткани) -
107 CUECUEZO
cuecuezo > cuecuezo-.*\CUECUEZO v.t. tla-., faufiler, bâtir, faire une fausse couture.coudre grossièrement.Esp., hiluanar lo que se ha de coser (M I 71r.)." tlapahpahzo, tlacuecuezo, tlanenecuilzo, tlapahpahzoloa ", il emmêle le fil, il coud grossièrement, il coud de travers, il emmêle les choses - he tangles (thread); he bastes; he stitches crooked; he tangels things.Est dit du mauvais tailleur, tlahtzonqui. Sah10,35." tlapahpahzoloa, tlacuecuezo, tlapahpahzo ", il emmèle tout, il coud grossièrement, il emmèle le fil. Est dit du mauvais tailleur, tlahtzonqui. Sah10,52.Cf. cueza. -
108 CUEZA
cueza > cueza-.*\CUEZA v.t.tla-., faufiler, bâtir, faire une fausse couture.Esp., lo medio cose (T183).Angl., to baste a garment together (K).Note: malgré la ressemblance avec l'esp. 'coser' " cueza " n'a pas la forme caractéristique d'un emprunt à l'espagnol (K).Cf. cuecuezo. -
109 CUITLAXELOA
cuitlaxeloa > cuitlaxeloh.*\CUITLAXELOA v.t. tê-., se jeter, s'élancer, s'introduire, se faufiler au milieu des gens." quincuitlaxeloah ", ils s'introduisent dans leurs rangs. Sah12,79.Form: sur xeloa, morph.incorp. cuitla-tl. -
110 PITZMAMALI
pitzmamali > pitzmamal.*\PITZMAMALI v.réfl., se mettre, se faufiler au milieu des gens, ou dans un endroit étroit." mopitzmamali ", il s'introduit violemment parmi les autres ou qui passe par une ouverture étroite. -
111 TLACUECUEZOLIZTLI
tlacuecuezoliztli:Action de bâtir, de faufiler une chose.Esp., hiluanadura. (M I 71r. tlacuecueçoliztli)Form: nom d'action sur cuecuezo.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACUECUEZOLIZTLI
-
112 бочком
уменьш. от бокомпробира́ться бочко́м разг. — se faufiler
-
113 вползать
-
114 вползти
-
115 втереться
разг.se faufiler; se mêler ( в толпу)втере́ться в компа́нию — s'insinuer dans un groupe
••втере́ться в дове́рие к кому́-либо — s'insinuer dans la confiance de qn
-
116 залезать
2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзалеза́ть в ваго́н — monter dans le wagon
залеза́ть в во́ду — entrer dans l'eau
залеза́ть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
залеза́ть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••залеза́ть в долги́ разг. — s'endetter
-
117 заметать
-
118 наметать
-
119 пристегать
( приметать) faufiler vt -
120 пробраться
pénétrer vi; se faufilerпробра́ться к кому́-либо, к чему́-либо — s'approcher de qn, de qch
пробра́ться че́рез что́-либо — se frayer un passage à travers qch; jouer des coudes
пробра́ться о́щупью — marcher à tâtons
ого́нь пробра́лся к кры́ше — le feu a gagné le toit
См. также в других словарях:
faufiler — [ fofile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1684; altér., d apr. faux, de farfiler, fourfiler (XIVe); de fors « hors » et fil 1 ♦ Coudre à grands points pour maintenir provisoirement (les parties d un ouvrage) avant de les fixer définitivement. ⇒… … Encyclopédie Universelle
faufiler — (fô fi lé) v. a. 1° Faire une couture à longs points pour mieux faire ensuite la couture définitive. Absolument. Elle ne sait même pas faufiler. Fig. Introduire. C est un espion qu on a faufilé dans notre société. 2° V. n. Faire société … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faufiler — Fauxfiler ou Faufiler. v. a. Passer du fil avec l aiguille de loin à loin, non pas pour coudre à demeurer, mais pour faire tenir seulement deux estoffes ensemble, pendant quelque temps. Faufiler un manteau, un pourpoint. On dit fig. Se faufiler… … Dictionnaire de l'Académie française
faufiler — vt. , faire une faufilure : fôfilâ (Annecy.003, Saxel.002), foufl(y)â (Albanais.001c.PPA., Balme Si., Leschaux), feuf(i)lâ (001b, Thônes | 001a), fôfelâ (Chambéry.025), R. lang. DLF. fâoufila < fi <fil> ; inbahizh (St Martin Porte), R.… … Dictionnaire Français-Savoyard
FAUFILER — v. a. Faire une fausse couture à longs points, en attendant qu on en fasse une autre à demeure. On n a fait que faufiler cet habit pour l essayer. Il s emploie figurément avec le pronom personnel, et signifie, Se lier d amitié, d intérêt,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAUFILER — v. tr. Coudre à longs points, en attendant qu’on fasse la couture définitive. On n’a fait que faufiler ce costume pour l’essayer. Cette robe n’est que faufilée. Il signifie figurément Introduire, glisser subrepticement. Parmi ces pièces d’argent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se faufiler — ● se faufiler verbe pronominal S introduire adroitement quelque part ; se glisser : Se faufiler dans la foule. ● se faufiler (synonymes) verbe pronominal S introduire adroitement quelque part ; se glisser Synonymes : se couler s immiscer s… … Encyclopédie Universelle
faufil — [ fofil ] n. m. • 1865; de faufiler ♦ Fil passé en faufilant. ⇒ 2. bâti. ● faufil nom masculin (de faufiler) Fil utilisé pour faufiler. Point de bâti allongé, servant de tracé à l exécution de la couture. ● faufil (synonymes) nom masculin (de… … Encyclopédie Universelle
bâtir — [ batir ] v. tr. <conjug. : 2> • déb. XIIe; p. ê. du frq. °bastjan « assembler ou construire avec de l écorce (bast) » 1 ♦ Élever sur le sol, à l aide de matériaux assemblés. ⇒ construire, édifier, élever, ériger. Bâtir une maison. Se faire … Encyclopédie Universelle
défaufiler — [ defofile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1823 ; de dé et faufiler ♦ Cout. Défaire (ce qui était faufilé). ⊗ CONTR. Faufiler. ● défaufiler verbe transitif Défaire le faufil d un ouvrage faufilé. ⇒DÉFAUFILER, verbe trans. Découdre ce qui était… … Encyclopédie Universelle
faufilage — [ fofilaʒ ] n. m. • 1841 mar.; de faufiler ♦ Action de faufiler (1o). ● faufilage nom masculin Action de faufiler. faufilage [fofilaʒ] n. m. ÉTYM. 1841, in D. D. L., mar.; … Encyclopédie Universelle