-
1 déchausser
vt. désheûfî (Annecy, Saxel.002), désteùché (Albertville).A1) déchausser // dépouiller // dégarnir // découvrir déchausser le pied // la base // les fondations // la racine (d'un mur, d'un arbre...), déchausser (un mur, un arbre, une dent...): dégarni < dégarnir> vt. gv.3 (002, Albanais.001).A2) se déchausser, poser ses souliers: pozâ sô solâ (001). -
2 разуть
déchausser vt, ôter les chaussures à qnразу́ть ребёнка — déchausser un enfant
-
3 خلع له الحذاء
déchausser -
4 oborać
déchausser -
5 senŝuigi
déchausser -
6 descalçar
des.cal.çar[deskaws‘ar] vt déchausser.* * *[dʒiʃkaw`sa(x)]Verbo transitivo déchausser* * *verbo1 (sapatos, meias) déchausserdescalçar as botasse déchausser; ôter ses bottesdescalçar as meiasôter ses chaussettes; enlever ses chaussettescoloquial descalçar a botase tirer d'affairedescalçar as luvasse déganter; ôter ses gantsdescalçar um carrodécaler une voiture -
7 scalzare
scalzare v. ( scàlzo) I. tr. 1. (Agr,Edil,Dent) déchausser. 2. ( lett) ( togliere le scarpe) déchausser. 3. ( fig) (far perdere posti, uffici, gradi e sim.) évincer. 4. ( fig) ( indebolire) saper: scalzare l'autorità di qcu. saper l'autorité de qqn. 5. ( fig) ( soppiantare) remplacer. II. prnl. scalzarsi se déchausser: mi scalzai per camminare sulla sabbia je me déchaussai pour marcher sur le sable. -
8 ablaqueo
-
9 discalceo
discalcĕo (discalcio), āre - tr. - Diom. déchausser.* * *discalcĕo (discalcio), āre - tr. - Diom. déchausser.* * *Discalceo, discalceas, discalceare. Suet. Deschausser. -
10 excalceo
excalceo (excalcio), āre, āvi, ātum - tr. - ôter la chaussure, déchausser, enlever le cothurne.* * *excalceo (excalcio), āre, āvi, ātum - tr. - ôter la chaussure, déchausser, enlever le cothurne.* * *Excalceo, excalceas, excalceare. Sueton. Deschausser. -
11 escarnar
verbo1 désosserescarnar pelesécharner des peauxescarnar um dentedéchausser une dent -
12 обнажать
см. обнажить* * *v1) gener. découvrir, dégainer (шпагу и т.п.), dénuder, dépouiller, mettre à nu2) med. déchausser (корень зуба)3) eng. dégager4) construct. déchausser, (конструкцию, арматуру) dégarnir -
13 CACCOPINA
caccopina > caecopin.*\CACCOPINA v.t. tê-., déchausser quelqu'un.*\CACCOPINA v.réfl., se déchausser.On trouve dans Sah8,87 l'expression " quicopina in îcac ", il enlève ses sandales.Form: sur copîna, morph.incorp. cac-tli. -
14 CACTOTOMA
cactotoma > cactoton.*\CACTOTOMA v.t. tê-., déchausser quelqu'un, lui dénouer les souliers.*\CACTOTOMA v.réfl., se dénouer les souliers, se déchausser.Form: redupl. de cactoma. -
15 оголвам
г 1. dénuder, dépouiller, dégarnir; мед dénuder; (за зъби) déchausser; воен découvrir, dégarnir; оголвам дърво dénuder (dépouiller, dégarnir) un arbre; оголвам електропроводник dénuder (dépouiller) un fil électrique; оголвам къща (оставям я без мебели) dégarnir une maison; оголвам кост dénuder un os; оголвам зъбите някому déchausser les dents de qn; оголвам фланговете си découvrir ses flancs, dégarnir les ailes d'une armée; оголвам ръцете си (раменете си) montrer ses bras (ses épaules); 2. прен (обирам някого) dépouiller qn, mettre qn nu; оголвам се se dénuder, se dégarnir, se dépouiller; мед se découvrir, se dégarnir. -
16 подривам
гл 1. creuser lentement en dessous, caver, saper, miner; (разкопавам около основите) déchausser; подривам стена déchausser un mur; 2. (на добитък) nettoyer (enlever le fumier de) la litière d'une bête; 3. прен saper, miner; подривам авторитета някому entamer (attaquer, perdre) la réputation de qn. -
17 събувам
гл 1. (за обувки) déchausser, enlever (ôter, retirer) les chaussures; 2. (за панталони и под.) enlever, ôter, retirer; събувам се se déchausser. -
18 descalçar-se
-
19 обнажать
( корень зуба) déchausser -
20 расшатывать
См. также в других словарях:
déchausser — [ deʃose ] v. tr. <conjug. : 1> • deschalcier XIIe; lat. pop. °discalceare → chausser 1 ♦ Enlever les chaussures de (qqn). Déchausser un enfant. Pronom. Déchaussez vous, voici des chaussons. « Ici, c est comme dans les mosquées; on se… … Encyclopédie Universelle
déchausser — DÉCHAUSSER. v. act. ter, tirer les bas ou les souliers à quelqu un. Déchausser son maître. f♛/b] Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Se déchausser. [b]f♛/b] On dit aussi, Déchausser des arbres, pour dire, ter la terre qui est autour du… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉCHAUSSER — v. a. Ôter, tirer à quelqu un sa chaussure. Déchausser son maître. Fig. et par exagérat., N être pas digne de déchausser quelqu un, Lui être fort inférieur en talents, en mérite. Vous n êtes pas digne de déchausser celui dont vous parlez si mal.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
déchausser — (dé chô sé) v. a. 1° Tirer à quelqu un sa chaussure. • Il se soumit à tout ce qu on voulut ; les demoiselles firent la couverture et se retirèrent ; le nain le déchaussa ou débotta, et puis le déshabilla, SCARRON Roman com. 1re part. ch. 9.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHAUSSER — v. tr. Débarrasser quelqu’un de ses chaussures. Il appela son valet de chambre pour le déchausser. Elle s’est déchaussée. Carmes déchaussés ou déchaux, Carmes de la réforme de Sainte Thérèse, qui ne portent point de bas et qui n’ont que des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
déchausser — vt. désheûfî (Annecy, Saxel.002), désteùché (Albertville). A1) déchausser // dépouiller // dégarnir // découvrir déchausser le pied // la base // les fondations // la racine (d un mur, d un arbre...), déchausser (un mur, un arbre, une dent...) :… … Dictionnaire Français-Savoyard
se déchausser — ● se déchausser verbe pronominal être déchaussé verbe passif Quitter ses chaussures. En parlant d une dent, avoir du jeu dans son alvéole. Se dégrader par la base : Mur déchaussé. ● se déchausser (expressions) verbe pronominal être déchaussé… … Encyclopédie Universelle
Il n’est pas digne de le déchausser. — См. Не достоин развязать ремень обуви … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
déchaussement — [ deʃosmɑ̃ ] n. m. • 1538; de déchausser ♦ Le fait de se déchausser (mur; dent); état de ce qui est déchaussé. Soigner le déchaussement des dents. ● déchaussement nom masculin Action de déchausser, fait de se déchausser. Synonyme de déchaussage.… … Encyclopédie Universelle
déchausseuse — [ deʃosøz ] n. f. • 1888; de déchausser ♦ Agric. Petite charrue pour déchausser les pieds de vigne. ● déchausseuse nom féminin Charrue servant à déchausser la vigne. déchausseuse [deʃosøz] n. f. ÉTYM. 1888; de déchausser. ❖ … Encyclopédie Universelle
déchaussoir — [ deʃoswar ] n. m. • 1387; de déchausser ♦ Agric. Outil pour déchausser les arbres. ⇒ houe. déchaussoir [deʃoswaʀ] n. m. ÉTYM. 1471, deschaussouers; de déchausser. ❖ ♦ Technique. 1 Agric. Outil pour déchausser les arbres … Encyclopédie Universelle