Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

se+déchausser+fr

  • 1 déchausser

    v.tr. (lat. pop. °discalceare) 1. събувам; 2. оголвам (стена, зъб, дърво); 3. разравям почвата около корен; se déchausser 1. събувам се; 2. оголвам се от корена ( за зъб). Ќ Ant. chausser.

    Dictionnaire français-bulgare > déchausser

  • 2 butter

    v.tr. (de butte) зем. гърля, натрупвам с пръст. Ќ Ant. déchausser. Ќ Hom. buté, butée, buter.

    Dictionnaire français-bulgare > butter

  • 3 chausser

    v.tr. (lat. calceare, de calceus "soulier") 1. обувам; chausser du 40 нося обувки ? 40; chausser un enfant слагам обувки на дете; 2. поставям гуми на автомобил; 3. загърлям стебло на дръвче; 4. v.intr. добре прилягам на крака (за обувка); ce soulier vous chausse bien тази обувка ви приляга добре; se chausser обувам се; je me chausse vite обувам се бързо; je me chausse chez M. Dupont купувам си обувки при г-н Дюпон. Ќ chausser des lunettes разг. нагласявам очилата на носа си. Ќ Ant. déchausser.

    Dictionnaire français-bulgare > chausser

  • 4 déchaussage

    m. (de déchausser) 1. оголване на корен; 2. разравяне на земята около корен.

    Dictionnaire français-bulgare > déchaussage

  • 5 déchaussé,

    e adj. (de déchausser) 1. събут; 2. оголен (зъб, стена).

    Dictionnaire français-bulgare > déchaussé,

  • 6 déchaussement

    m. (de déchausser) оголване (на стена, зъб).

    Dictionnaire français-bulgare > déchaussement

  • 7 déchausseuse

    f. (de déchausser) лоз. специален плуг за лозя.

    Dictionnaire français-bulgare > déchausseuse

  • 8 déchaussoir

    m. (de déchausser) приспособление за оголване на дървета.

    Dictionnaire français-bulgare > déchaussoir

  • 9 déchaux

    adj. (de déchausser) рел. вярващ, който ходи бос само по сандали.

    Dictionnaire français-bulgare > déchaux

См. также в других словарях:

  • déchausser — [ deʃose ] v. tr. <conjug. : 1> • deschalcier XIIe; lat. pop. °discalceare → chausser 1 ♦ Enlever les chaussures de (qqn). Déchausser un enfant. Pronom. Déchaussez vous, voici des chaussons. « Ici, c est comme dans les mosquées; on se… …   Encyclopédie Universelle

  • déchausser — DÉCHAUSSER. v. act. ter, tirer les bas ou les souliers à quelqu un. Déchausser son maître. f♛/b] Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Se déchausser. [b]f♛/b] On dit aussi, Déchausser des arbres, pour dire, ter la terre qui est autour du… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • DÉCHAUSSER — v. a. Ôter, tirer à quelqu un sa chaussure. Déchausser son maître. Fig. et par exagérat., N être pas digne de déchausser quelqu un, Lui être fort inférieur en talents, en mérite. Vous n êtes pas digne de déchausser celui dont vous parlez si mal.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • déchausser — (dé chô sé) v. a. 1°   Tirer à quelqu un sa chaussure. •   Il se soumit à tout ce qu on voulut ; les demoiselles firent la couverture et se retirèrent ; le nain le déchaussa ou débotta, et puis le déshabilla, SCARRON Roman com. 1re part. ch. 9.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉCHAUSSER — v. tr. Débarrasser quelqu’un de ses chaussures. Il appela son valet de chambre pour le déchausser. Elle s’est déchaussée. Carmes déchaussés ou déchaux, Carmes de la réforme de Sainte Thérèse, qui ne portent point de bas et qui n’ont que des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • déchausser — vt. désheûfî (Annecy, Saxel.002), désteùché (Albertville). A1) déchausser // dépouiller // dégarnir // découvrir déchausser le pied // la base // les fondations // la racine (d un mur, d un arbre...), déchausser (un mur, un arbre, une dent...) :… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • se déchausser — ● se déchausser verbe pronominal être déchaussé verbe passif Quitter ses chaussures. En parlant d une dent, avoir du jeu dans son alvéole. Se dégrader par la base : Mur déchaussé. ● se déchausser (expressions) verbe pronominal être déchaussé… …   Encyclopédie Universelle

  • Il n’est pas digne de le déchausser. — См. Не достоин развязать ремень обуви …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • déchaussement — [ deʃosmɑ̃ ] n. m. • 1538; de déchausser ♦ Le fait de se déchausser (mur; dent); état de ce qui est déchaussé. Soigner le déchaussement des dents. ● déchaussement nom masculin Action de déchausser, fait de se déchausser. Synonyme de déchaussage.… …   Encyclopédie Universelle

  • déchausseuse — [ deʃosøz ] n. f. • 1888; de déchausser ♦ Agric. Petite charrue pour déchausser les pieds de vigne. ● déchausseuse nom féminin Charrue servant à déchausser la vigne. déchausseuse [deʃosøz] n. f. ÉTYM. 1888; de déchausser. ❖ …   Encyclopédie Universelle

  • déchaussoir — [ deʃoswar ] n. m. • 1387; de déchausser ♦ Agric. Outil pour déchausser les arbres. ⇒ houe. déchaussoir [deʃoswaʀ] n. m. ÉTYM. 1471, deschaussouers; de déchausser. ❖ ♦ Technique. 1 Agric. Outil pour déchausser les arbres …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»