-
21 путать карты
-
22 взболтать
-
23 глушить передачи
vgener. brouiller les émissions -
24 глушить передачу
vradio. brouiller une émission -
25 замётать следы
-
26 замести
1) (метлой и т.п.) balayer vt2) безл. (занести - снегом, песком) перев. личн. формами от гл. couvrir vtсне́гом замело́ все доро́ги — la neige a couvert toutes les routes
••замести́ следы́ преступле́ния — effacer les traces du crime; brouiller les pistes du crime
* * *vargo. boucler -
27 замести следы
vliter. brouiller les pistes -
28 замутить
-
29 запутываться
1) см. запутаться* * *v1) gener. s'emberlificoter, s'intriquer, se prendre, se brouiller2) liter. se noyer (напр., в рассуждениях), s'emmêler les cannes, s'emmêler les crayons, s'emmêler les jambes, s'emmêler les pattes, s'emmêler les pieds, s'emmêler les pinces, s'emmêler les pédales -
30 затуманить
-
31 затуманить взор
vgener. brouiller la vue -
32 изменить цвет лица
vgener. brouiller le teint -
33 карта
ж.1) геогр. carte fка́рта полуша́рий — mappemonde f
поли́тико-администрати́вная ка́рта — carte politique
авиацио́нная ка́рта — carte aérienne
морска́я ка́рта — carte marine
2) ( игральная) carte fколо́да карт — jeu m de cartes
тасова́ть ка́рты — battre les cartes
3)ка́рты мн. ( игра) — cartes f pl
4) ( бланк)санато́рно-куро́ртная ка́рта — fiche f de renseignements médicaux
5) уст. ( меню) carte f••спу́тать, смеша́ть чьи́-либо ка́рты — brouiller les cartes
(по)ста́вить (свою́) жизнь на ка́рту — jouer sa vie
поста́вить всё на ка́рту — jouer son va-tout
раскры́ть свои́ ка́рты — jouer cartes sur table
его́ ка́рта би́та — sa carte a perdu, il a tiré ( или joué) une mauvaise carte
ему́ и ка́рты в ру́ки разг. — il sait jouer sa carte
вам и ка́рты в ру́ки — à vous de jouer
* * *n1) gener. carte (игральная)2) obs. mappe3) geogr. carte4) IT. fiche5) mech.eng. flan, pion de métal (заготовка из листа) -
34 марать
разг.salir vt; souiller vtмара́ть оде́жду — souiller ses vêtements
мара́ть стро́ки в ру́кописи — barbouiller les lignes d'un manuscrit
••мара́ть бума́гу — barbouiller du papier
мара́ть стихи́ — faire de méchants vers, rimailler vi
мара́ть ру́ки обо что́-либо — se salir les mains à qch
не хочу́ мара́ть рук — je ne veux pas me compromettre
* * *v1) gener. barbouiller, brouiller du papier, maculer, salir, griffonner, souiller2) colloq. gribouiller -
35 мешать
I(кому-либо, чему-либо) empêcher vt, mettre obstacle à; déranger vt ( беспокоить); gêner vt ( стеснять); entraver vt ( препятствовать)прости́те, что я вам меша́ю — excusez-moi de vous déranger
что нам меша́ет уе́хать? — qu'est-ce qui nous empêche de partir?
••не меша́ет, не меша́ло бы (+ неопр.) разг. — il faut bien (+ infin), il faudrait bien (+ infin), il ne serait pas superflu de (+ infin)
IIодно́ друго́му не меша́ет — l'un n'empêche pas l'autre
1) ( размешивать) remuer vtмеша́ть ка́шу — remuer ( или mélanger) la bouillie
2) ( смешивать) mêler vt, mélanger vtмеша́ть кра́ски — mélanger les couleurs
меша́ть ка́рты — battre les cartes
меша́ть вино́ с водо́й — couper le vin
* * *v1) gener. gêner, agiter, attiser le feu (в печи), contrecarrer, déranger, embarrasser, faire des difficultés, incommoder, retarder (qn) dans (qch) (кому-л.; быстро делать что-л.), nuire (à qn, à qch), barrer (qn) (кому-л.; в осуществлении, его планов, в продвижении), bouler (известь), brasser, brouiller, contrarier, s'opposer (чему-л.), traverser2) med. nuire3) colloq. se fourrer dans les coupers de (qn), tirer dans les coupers de (qn) (кому-л.; достичь его цели), touiller, contrer4) liter. brider, encombrer, (чему-л.) torpiller, entraver, interdire5) eng. interférer, perturber, vaguer6) metal. mélanger7) radio. empêcher -
36 мешать карты
vgener. brasser les cartes, brouiller les cartes -
37 напоследок
разг.à la fin, en dernier lieuдо́лго спо́рили, а напосле́док поруга́лись — on a longtemps discuté et on a fini par se brouiller
* * *advgener. en dernier, à la fin -
38 перемешивать
см. перемешать* * *v1) gener. brouiller, mélanger, renverser, ringarder (в печи), brasser, remuer, mêler, malaxer, randomiser2) colloq. touiller3) obs. entremêler (à, parmi)4) eng. gâcher, mouver, pétrir, vaguer, agir, marcher5) gastron. tourner6) metal. agiter, puddler -
39 перепутать
1) embrouiller vt2) ( привести в беспорядок) brouiller vt; mettre en désordreперепу́тать ни́тки — emmêler les fils
3) перен. ( принять одно за другое) confondre vtперепу́тать адреса́ — confondre les adresses
* * *vgener. confondre, mélanger -
40 перепутывать
См. также в других словарях:
brouiller — [ bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; gallo roman °brodiculare, de °brodicare, du germ. °brod → brouet 1 ♦ Mêler en agitant, en dérangeant. ⇒ embrouiller, mélanger. Loc. fig. Brouiller les cartes, les pistes. Spécialt P. p. adj. Œufs… … Encyclopédie Universelle
brouiller — BROUILLER. v. actif. Mettre pêlemêle, mêler. Il a brouillé tous ses papiers. Brouiller plusieurs vins les uns avec les autres. Et on dit, Brouiller du vin, pour dire, Remuer un muid, un tonneau, une bouteille de vin, ensorte que la lie et le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brouiller — Brouiller, Confundere, Miscere, Turbare. Brouiller toute une affaire, Mare coeli miscere … Thresor de la langue françoyse
Brouiller le teint — ● Brouiller le teint lui faire perdre sa fraîcheur, le ternir … Encyclopédie Universelle
Brouiller les cartes, les pistes — ● Brouiller les cartes, les pistes modifier les données d une question pour la rendre difficilement compréhensible … Encyclopédie Universelle
brouiller — (brou llé, ll mouillées, et non brouyé) v. a. 1° Mettre pêle mêle, mêler. On a brouillé mes papiers. • Un des noms reste encore, et le prélat par grâce Une dernière fois les brouille et les ressasse, BOILEAU Lutr. I. Absolument. • Elles… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BROUILLER — v. a. Mettre pêle mêle, mêler. Il a brouillé tous ses papiers. Brouiller plusieurs vins les uns avec les autres. Brouiller des oeufs en les faisant cuire. Brouiller du vin, Remuer un tonneau, une bouteille de vin, en sorte que la lie et le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BROUILLER — v. tr. Mettre pêle mêle. Il a brouillé tous ses papiers. Un plat d’oeufs brouillés. Brouiller les cartes, Les mêler avant de jouer. Il signifie, figurément et familièrement, Chercher à mettre du trouble dans une affaire, à l’embrouiller. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
brouiller — I. BROUILLER. v. a. Mettre pesle mesle, mesler. Il a brouillé tous ces papiers. brouiller les cartes. brouiller le vin. Il signifie figur. Mettre de la confusion & du desordre. Brouiller des affaires. cet homme a tout brouillé. l amour luy a… … Dictionnaire de l'Académie française
brouiller — vt. , mélanger (les cartes) ; faire disparaître (des traces, des indices), brouiller (les pistes, des ondes radio) ; troubler, rendre trouble (de l eau) ; troubler, émouvoir ; rendre vague, confus : BROULYÎ (Albanais.001, Saxel.002, Villards… … Dictionnaire Français-Savoyard
Élodie Brouiller — Infobox Figure skater title= Élodie Brouiller caption= country= FRA dateofbirth= birth date and age|1987|7|23 residence= height= 165 cm partner= Benoît Richaud formerpartner=Lionel Rumi coach= Muriel Zazoui, Romain Haguenauer, Benjamin Delmas… … Wikipedia