-
1 высокоактивные отходы
scarichi m pl altamente radioattiviDictionnaire technique russo-italien > высокоактивные отходы
-
2 discharge
I ['dɪstʃɑːdʒ]1) (release) (of patient) dimissione f.to get one's discharge — [ soldier] essere congedato
2) (pouring out) (of gas, liquid) scarico m.; med. spurgo m.3) (substance released) (waste) scarichi m.pl.; med. (from eye, wound) escrezione f.4) (repayment)5) el. scarica f.6) (performance) adempimento m., esercizio m.7) (firing) scarica f.8) (unloading) scarico m.II 1. [dɪs'tʃɑːdʒ]to discharge sb. from his duties — dimettere qcn. dalle sue funzioni
3) (give off) emettere [ gas]; scaricare [sewage, waste]4) med.6) (perform) adempiere a, compiere [ duty]; assolvere [ obligation]7) (unload) scaricare [ cargo]; sbarcare [ passengers]2.verbo intransitivo med. suppurare3.* * *1. verb1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) congedare, dimettere2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) sparare, lasciar partire un colpo3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) compiere4) (to pay (a debt).) pagare5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) emettere2. noun1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) congedo; compimento2) (pus etc coming from eg a wound.) emissione* * *discharge /ˈdɪstʃɑ:dʒ/n. [uc]1 congedo ( da una forza armata); dimissione ( dall'ospedale); rilascio ( dal carcere): On discharge, he went to work for a security firm, dopo essersi congedato, è andato a lavorare per un'agenzia di sicurezza; You will need to rest for a few days after your discharge from ( the) hospital, avrai bisogno di qualche giorno di riposo dopo essere stato dimesso dall'ospedale; (spec. mil.) dishonourable discharge, radiazione (dai ranghi)2 (ind.) scarico, smaltimento; ( sostanze) scarica: wastewater discharge regulations, norme per lo smaltimento delle acque di scarico; industrial discharges, scariche industriali4 scarica ( elettrica, d'arma da fuoco, ecc.): the discharge of a firearm, la scarica di un'arma da fuoco6 (leg.) assoluzione ( di un imputato); esonero ( da un obbligo, da una responsabilità); liberazione ( anche da un'ipoteca): the discharge of the prisoners, la liberazione dei prigionieri; (leg.) absolute discharge, assoluzione totale; (leg.) conditional discharge, sospensione condizionale della pena7 espletamento; adempimento ( anche leg.: di un'obbligazione); pagamento ( di un debito, ecc.): the discharge of one's duties, l'espletamento dei propri doveri; the discharge of a debt, il pagamento d'un debito8 (leg.) estinzione; risoluzione; revoca: discharge of a contract by agreement [by operation of the law, by performance], estinzione (o risoluzione) di un contratto per mutuo consenso [per effetto di legge, per adempimento]; the discharge of a warrant of arrest, la revoca di un mandato di cattura11 (rag.) scarico● (leg.) discharge from prison, scarcerazione □ (mecc.) discharge head, prevalenza ( d'una pompa) □ (leg.) discharge from bankruptcy, decreto di chiusura del fallimento □ (elettron.) discharge lamp, lampada a scarica (o a luminescenza) □ (leg.) the discharge of a bankrupt, la riabilitazione di un fallito □ (leg.) discharge of jury, scioglimento della giuria □ (mil.) discharge papers, foglio di congedo □ discharge tube, (elettron.) tubo a scarica; (mecc.) tubo di scarico.(to) discharge /dɪsˈtʃɑ:dʒ/A v. t.1 congedare ( da una forza armata); dimettere ( dall'ospedale): He was discharged from the army due to ill health, è stato congedato dall'esercito per motivi di salute; She will be discharged ( from hospital) tomorrow, sarà dimessa (dall'ospedale) domani; to discharge a committee [a jury], congedare una commissione [una giuria]2 scaricare: to discharge a ship [passengers, a cargo], scaricare una nave [passeggeri, un carico]; Clouds discharge electricity, le nuvole scaricano elettricità; to discharge a battery, scaricare una batteria; to discharge a weapon, scaricare un'arma ( sparando)3 scaricare, emettere ( sostanze): Effluent was discharged into the sea, le acque reflue erano scaricate nel mare; The volcano discharges clouds of gas and steam, il vulcano emette nubi di gas e vapore5 (form.) espletare; compiere ( un dovere); pagare ( un debito, ecc.): I have a duty to discharge, ho un dovere da compiere; to discharge an obligation [a responsibility], adempiere a un obbligo [a una responsabilità]; to discharge a debt, pagare un debito6 (leg.) assolvere, prosciogliere ( un imputato): He was fined and conditionally discharged for 12 months, è stato multato e ha avuto la sospensione condizionale della pena per un periodo di 12 mesiB v. i.3 (elettr.) scaricarsi4 (med.) suppurare● (leg.) to discharge a bankrupt, riabilitare un fallito □ to discharge oneself, farsi dimettere dall'ospedale sotto la propria responsabilità □ (leg.) to discharge sb. from an obligation, liberare q. da un obbligo □ to discharge itself into, ( di un fiume) gettarsi in; sfociare in: The Mississippi discharges itself into the Gulf of Mexico, il Mississippi si getta nel Golfo del Messico □ (leg.) discharged bankrupt, fallito riabilitato □ (naut.) discharging port, porto di discarica.* * *I ['dɪstʃɑːdʒ]1) (release) (of patient) dimissione f.to get one's discharge — [ soldier] essere congedato
2) (pouring out) (of gas, liquid) scarico m.; med. spurgo m.3) (substance released) (waste) scarichi m.pl.; med. (from eye, wound) escrezione f.4) (repayment)5) el. scarica f.6) (performance) adempimento m., esercizio m.7) (firing) scarica f.8) (unloading) scarico m.II 1. [dɪs'tʃɑːdʒ]to discharge sb. from his duties — dimettere qcn. dalle sue funzioni
3) (give off) emettere [ gas]; scaricare [sewage, waste]4) med.6) (perform) adempiere a, compiere [ duty]; assolvere [ obligation]7) (unload) scaricare [ cargo]; sbarcare [ passengers]2.verbo intransitivo med. suppurare3. -
3 guttering
['gʌtərɪŋ]* * *guttering /ˈgʌtərɪŋ/n. [u] (edil.)3 (collett.) fognature; scarichi● guttering services, manutenzione degli scarichi.* * *['gʌtərɪŋ] -
4 безотходная технология
Dictionnaire technique russo-italien > безотходная технология
-
5 выбросы
-
6 промышленное загрязнение
Dictionnaire technique russo-italien > промышленное загрязнение
-
7 сточный колодец
pozzo di scarico [per scarichi] -
8 удаление отходов
evacuazione di scarichi [di rifiuti] -
9 удаление радиоактивных отходов
Dictionnaire technique russo-italien > удаление радиоактивных отходов
-
10 весёлая компания
ngener. allegra compagnia, brigata di capi scarichi -
11 сокращение промышленных выбросов
Universale dizionario russo-italiano > сокращение промышленных выбросов
-
12 block
I 1. [blɒk]1) blocco m.2) (building)block of flats — condominio o caseggiato
3) AE (group of buildings) isolato m.4) (for butcher, executioner) ceppo m.5) (group) (of seats) gruppo m.; (of tickets) blocchetto m.; (of shares) pacchetto m.to be a block to — essere di impedimento a [reform, agreement]
to put a block on — bloccare [price, sale]; intralciare [ initiative]
7) tip. cliché m.8) sport ostruzione f.2.nome plurale blocks (ballet shoes) punte f.II [blɒk]1) (obstruct) bloccare [exit, road, traffic]; intasare [drain, hole]; ostruire [ artery]to block sb.'s way o path sbarrare la strada a qcn.; to have a blocked nose — avere il naso chiuso
•- block in- block up* * *[blok] 1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) blocco2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) ceppo3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) caseggiato4) (a barrier: a road block.) ingorgo5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) isolato2. verb(to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) bloccare- blockade3. verbThe ships blockaded the town.) bloccare, stringere d'assedio- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead* * *block /blɒk/n.1 blocco ( squadrato); blocchetto; pane; mattonella; tavoletta: a block of marble, un blocco di marmo; a block of butter, un pane di burro; a block of ice cream, una mattonella di gelato; a block of chocolate, una tavoletta di cioccolato; wooden blocks, blocchi (o blocchetti) di legno; (edil.) block paving, lastricato a blocchetti; (metall.) block tin, stagno in pani2 (GB) grande edificio; palazzo: block of flats, palazzo di abitazione; condominio; caseggiato; office block, palazzo di uffici4 quantità unitaria; blocco; pacchetto; lotto: ( Borsa) block of shares, pacchetto di azioni; pacchetto azionario; block booking, prenotazione in blocco; (comm.) block offer, offerta in blocco; ( Borsa) block trade (o block order) compravendita di grossi lotti di titoli5 (GB) blocco (per appunti, disegno)6 blocco; ostruzione; intasamento; ingorgo: a block in the drain, un intasamento nel tubo di scarico; road block, blocco stradale; traffic block, ingorgo di traffico; mental block, blocco psicologico; writer's block, il blocco dello scrittore7 ( sport) opposizione; ( calcio, ecc.) blocco, arresto, chiusura, intercettazione; ( del portiere) parata11 forma (per cappello, parruca)12 (tecn.) puleggia20 ( slang) testa; zucca; capoccia: to knock sb. 's block off, spaccare la testa a q.; sfondare il cranio a q.; He's off his block, è matto; è fuori di testa● (naut.) block and tackle, paranco □ block capitals (o block letters), lettere maiuscole; stampatello □ (mat., stat.) block diagram, diagramma a blocchi □ (polit.) block grant, contributo generale □ (ferr.) block system, sistema di blocco □ (in GB) block vote, voto plurimo □ building block ► building, B □ in block form, ( di testo scritto) a paragrafi spaziati e senza rientranze; a blocchi □ (fam. USA) to have been round the block, sapere il fatto proprio; saperla lunga; essere navigato; essere scafato □ (fam.) to put (o to lay) one's head on the block, giocarsi la reputazione, la carriera □ (fig.) slow out of the blocks, lento a cominciare, a partire.♦ (to) block /blɒk/A v. t.1 bloccare; ostruire; intasare; ostacolare: to block the traffic, bloccare il traffico; The line was blocked by a landslide, la linea era bloccata da una frana; blocked drains, scarichi intasati; blocked nose, naso intasato; naso chiuso2 impedire la vista di; nascondere: to block the view, impedire la visuale; to block the sun, nascondere il sole3 bloccare; impedire; fermare; neutralizzare: to block sb. 's escape, impedire la fuga di q.; to block a project, bloccare un progetto; to block sb. 's way, sbarrare la strada a q.; to block an attack, neutralizzare un attacco4 (fin., banca) bloccare: to block an account, bloccare un conto; blocked currency, valuta non convertibile; DIALOGO → - Lost credit cards- I'm going to have to call the bank and block my cards, dovrò chiamare la banca e bloccare le mie carteB v. i.* * *I 1. [blɒk]1) blocco m.2) (building)block of flats — condominio o caseggiato
3) AE (group of buildings) isolato m.4) (for butcher, executioner) ceppo m.5) (group) (of seats) gruppo m.; (of tickets) blocchetto m.; (of shares) pacchetto m.to be a block to — essere di impedimento a [reform, agreement]
to put a block on — bloccare [price, sale]; intralciare [ initiative]
7) tip. cliché m.8) sport ostruzione f.2.nome plurale blocks (ballet shoes) punte f.II [blɒk]1) (obstruct) bloccare [exit, road, traffic]; intasare [drain, hole]; ostruire [ artery]to block sb.'s way o path sbarrare la strada a qcn.; to have a blocked nose — avere il naso chiuso
•- block in- block up -
13 ♦ industrial
♦ industrial /ɪnˈdʌstrɪəl/A a.1 industriale: (stor.) the Industrial Revolution, la rivoluzione industriale; an industrial school, una scuola industriale; an industrial power, una potenza industrialeB n.● industrial accident = industrial injury ► sotto □ industrial action, agitazione (o azione) sindacale □ industrial alcohol, alcol per uso industriale □ (econ.) industrial area, regione (o zona) industriale □ (econ.) industrial concentration, concentrazione industriale □ (leg., in GB) industrial court, tribunale per le controversie di lavoro □ (agric.) industrial crop, coltura industriale □ industrial design, industrial design □ an industrial disease, una malattia professionale □ (econ.) industrial disputes, conflitti del lavoro; vertenze sindacali □ (ind.) industrial emissions, scarichi industriali □ industrial estate, zona industriale □ (econ.) industrial goods, beni strumentali □ industrial injury, infortunio sul lavoro □ industrial injury legislation, legislazione infortunistica □ industrial law, diritto del lavoro □ industrial medicine, medicina del lavoro □ (econ.) industrial output, produzione industriale □ ( USA) industrial park = industrial estate ► sopra □ (econ.) industrial production index, indice della produzione industriale □ (leg.) industrial property, proprietà (o privativa) industriale □ industrial relations, relazioni industriali □ (polit.) industrial relations act, legislazione antisciopero □ industrial reorganization, riconversione industriale □ industrial safety, sicurezza sul lavoro □ industrial site, zona industriale ( d'una città) □ ( anche scherz.) industrial strength, di potenza industriale; potentissimo: industrial strength adhesive, adesivo di potenza industriale □ industrial union, sindacato di un'industria. -
14 poison
I ['pɔɪzn]nome veleno m. (anche fig.)II ['pɔɪzn]verbo transitivo [ person] avvelenare [person, animal]; [lead, fumes] intossicare; (make poisonous) mettere del veleno in, avvelenare [foodstuffs, water]; (contaminate) contaminare, inquinare [environment, air, rivers]; fig. (damage) rovinare, avvelenare [relationship, life]to poison sb.'s mind — corrompere l'animo di qcn
* * *['poizn] 1. noun(any substance which causes death or illness when taken into the body: She killed herself by taking poison; ( also adjective) poison gas.) veleno2. verb1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) avvelenare2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) avvelenare•- poisoner- poisonous
- poisonously
- poison-pen letter* * *poison /ˈpɔɪzn/n. [uc]( anche fig.) veleno: rat poison, veleno per topi; slow poison, veleno lento ( ad azione lenta); deadly poison, veleno micidiale; the poison of envy, il veleno dell'invidia● (zool.) poison fang, dente velenifero □ poison gas, gas tossico; gas asfissiante □ (bot.) poison-ivy ( Rhus toxicodendron), edera del Canada □ (fig.) poison pen, chi scrive lettere anonime calunniose (offensive, ecc.); corvo (fig.) □ (fig.) poison-pen letter, lettera anonima calunniosa (offensiva, ecc.); lettera di un corvo (fig.) □ ( anche econ.) poison pill, pillola avvelenata □ to hate sb. like poison, essere pieno di veleno contro q. □ (fam.) What's your poison?, ( anche: Name your poison!), e tu che cosa (o quale liquore) bevi?(to) poison /ˈpɔɪzn/v. t.1 avvelenare; intossicare2 inquinare: The river has been poisoned by industrial waste, il fiume è stato inquinato (o contaminato) dagli scarichi industriali3 (fig.) corrompere; guastare; pervertire: That sad event poisoned his life for ever, quel fatto doloroso gli ha avvelenato la vita per sempre; He's trying to poison your mind against me, sta cercando di inculcarti odio verso di me● poisoned chalice, calice avvelenato.* * *I ['pɔɪzn]nome veleno m. (anche fig.)II ['pɔɪzn]verbo transitivo [ person] avvelenare [person, animal]; [lead, fumes] intossicare; (make poisonous) mettere del veleno in, avvelenare [foodstuffs, water]; (contaminate) contaminare, inquinare [environment, air, rivers]; fig. (damage) rovinare, avvelenare [relationship, life]to poison sb.'s mind — corrompere l'animo di qcn
-
15 ♦ vehicle
♦ vehicle /ˈvi:əkl/n.2 (chim.) veicolo; solvente3 (farm., med.) eccipiente4 (med.) veicolo d'infezione5 (fig.) veicolo ( di informazione, idee, ecc.): Art may be used as a vehicle for ( o of) propaganda, l'arte può essere usata come veicolo di propaganda6 supporto ( per l'interpretazione di un attore, un cantante, ecc.): The film is essentially a vehicle for its stars, il film è essenzialmente un supporto per l'intepretazione degli attori● (autom.) vehicle builder, fabbricante di autoveicoli □ vehicle dismantler, demolitore d'autoveicoli; sfasciacarrozze (fam.) □ (ecol.) vehicle emissions, scarichi ( di gas, ecc.) di autoveicoli □ vehicle ferry, traghetto per automezzi □ vehicle tax, tasse automobilistiche □ vehicle tracking system, sistema di localizzazione veicoli □ vehicle trader, venditore di autoveicoli □ motor vehicle, motoveicolo ( automobile, autocarro, ecc.). -
16 ♦ waste
♦ waste (1) /weɪst/a.2 di scarto: waste products, prodotti di scarto; waste matter, roba di scarto; rifiuti; waste materials, materiali di rifiuto; cascami● waste paper ► wastepaper □ waste silk, cascami di seta □ to lay waste, devastare; guastare; distruggere □ (agric.) to lie waste, restare incoltivato; essere improduttivo.♦ waste (2) /weɪst/n.1 [uc] sciupio; spreco; sperpero; perdita: There is too much waste in public spending, c'è troppo spreco nella spesa pubblica; a waste of time, una perdita di tempo; waste of money, sperpero di denaro2 cascame, cascami; rifiuti; scarto: wool waste, cascami di lana: toxic waste, rifiuti tossici; waste disposal, smaltimento dei rifiuti3 (geogr.) terreno incolto; deserto, distesa desolata: the wastes of central Asia, i deserti dell'Asia centrale5 [u] immondizia; rifiuti; spazzatura6 [u] acque reflue; effluenti (pl.)7 [u] (edil.) sterro eccedente● waste bin, bidone dell'immondizia; cestino per rifiuti □ (rag.) waste-book, brogliaccio □ (ind.) waste control, riduzione degli sprechi □ waste disposal unit, tritarifiuti elettrico, dissipatore ( per un lavello) □ (ind. min.) waste filling, ripiena □ waste management, trattamento dei rifiuti □ waste merchant, rottamaio; straccivendolo □ waste pipe, tubazione di scarico: (edil.) the waste pipes of the house, gli scarichi della casa □ (ind.) waste processing, trattamento dei rifiuti □ waste water ► wastewater □ to go (o to run) to waste, (agric.: di un terreno) rinselvatichire; (econ.: di una risorsa) andare sprecato.♦ (to) waste /weɪst/A v. t.1 sciupare; sprecare; dissipare; sperperare: to waste one's time, sciupare il tempo; Don't waste your money on useless gadgets, non sprecare i soldi in aggeggi inutili; (fam.) to waste one's breath (o one's words) sprecare il fiato; predicare al vento2 deteriorare; sciupare; logorare5 (lett.) devastare; mettere a ferro e fuoco8 ( slang sport) annientare; distruggere; travolgere; stracciare (fig.): ‘What about the match?’ ‘We got wasted’, ‘e la partita?’ ‘ci hanno stracciati!’B v. i.1 sprecarsi; andare sprecato; restare inutilizzato2 ( di solito to waste away) consumarsi; logorarsi; deperire: Too many people are wasting away for lack of food, troppa gente deperisce per mancanza di cibo● (fig.) to waste one's powder and shot, sprecare il tempo e la fatica □ to waste time, perdere tempo NOTA D'USO: - to lose time o to waste time?- □ The joke was wasted on Bill, Bill non ha capito la battuta □ (prov.) Waste not, want not, il risparmio è il miglior guadagno. -
17 drain ***
[dreɪn]1. n2)the drains npl — (sewage system) le fognature
3)(
fig: source of loss) a drain on — (energies, resources) un salasso per2. vt(land, lake) prosciugare, (marshes) bonificare, drenare, (vegetables, pasta) scolare, (glass, bottle of wine) svuotare, (radiator) (far) svuotare, (Med: wound) drenareto feel drained (of energy) fig — sentirsi svuotato (-a) (di energie), sentirsi sfinito (-a)
3. vi(washed dishes, vegetables) scolare(liquid, stream)
to drain (into) — defluire (in)• -
18 smokeless zone smoke·less zone n Brit
[ˌsməʊklɪs'zəʊn]English-Italian dictionary > smokeless zone smoke·less zone n Brit
См. также в других словарях:
scarico — scarico1 pl.m. scarichi scarico1 sing.f. scarica scarico1 pl.f. scariche scarico2 pl.m. scarichi … Dizionario dei sinonimi e contrari
360 Association — ( Associazione 360 ) is a centrist faction within the Democratic Party (PD), a political party in Italy. It is led by Enrico Letta and that is why its members are often called Lettiani .The association was founded during the summer of 2007 in… … Wikipedia
autospurgatore — au·to·spur·ga·tó·re s.m. TS tecn. autobotte munita di una pompa aspirante per lo spurgo di scarichi, fogne, ecc. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di 2auto e spurgatore … Dizionario italiano
avvelenare — av·ve·le·nà·re v.tr. (io avveléno) AU 1a. intossicare o uccidere facendo ingerire una sostanza velenosa: l assassino avvelenò la vittima, avvelenare con l arsenico; essere la causa o l agente di un avvelenamento: i funghi avvelenarono i… … Dizionario italiano
bacino — ba·cì·no s.m. 1. AU recipiente basso e largo di forma tondeggiante per contenere acqua o altri liquidi Sinonimi: bacile, bacinella, 1catino, vasca. 2. CO estens., avvallamento naturale o artificiale del terreno riempito dall acqua: bacino… … Dizionario italiano
corrompere — cor·róm·pe·re v.tr. (io corrómpo) AU 1. rovinare moralmente, traviare: corrompere i costumi, gli animi, i cattivi esempi corrompono i giovani Sinonimi: depravare, guastare, pervertire, traviare, viziare. Contrari: edificare. 2. indurre con… … Dizionario italiano
fogna — fó·gna s.f. AU 1. canale, spec. sotterraneo, per la raccolta e l eliminazione da una certa area delle acque di rifiuto: tubazione della fogna, la fogna è ostruita, allacciare gli scarichi di una casa alla fogna | al pl., rete fognaria di un… … Dizionario italiano
fognolo — fo·gnò·lo s.m. TS idraul. tubazione che convoglia le acque dagli scarichi di un edificio alla rete fognaria urbana {{line}} {{/line}} DATA: 1869 … Dizionario italiano
inquinare — in·qui·nà·re v.tr. 1. AD TS ecol. alterare le caratteristiche e l equilibrio dell ambiente naturale con sostanze nocive, rendendolo inadatto o dannoso alla vita umana, animale e vegetale: gli scarichi industriali inquinano l aria Sinonimi:… … Dizionario italiano
radiocontaminazione — ra·dio·con·ta·mi·na·zió·ne s.f. CO contaminazione radioattiva di un ambiente o di una sostanza, dovuta spec. a esplosioni nucleari o a scarichi di rifiuti radioattivi {{line}} {{/line}} DATA: 1987. ETIMO: comp. di 1radio e contaminazione … Dizionario italiano
scarico — 1scà·ri·co s.m. AU 1. lo scaricare merci o materiali; rimozione di un carico da un mezzo di trasporto: operazioni di carico e scarico, addetto allo scarico delle merci dai vagoni | svuotamento di un mezzo di trasporto dal carico: scarico di una… … Dizionario italiano