-
1 screpolare
e screpolarsi crack* * *screpolare v.tr. (di muro, intonaco) to crack; ( di pelle) to chap: il freddo screpola le mani, the cold chaps one's hands.◘ screpolarsi v.intr.pron. (di muro, intonaco) to crack; ( di pelle) to get* chapped: col freddo mi si screpolano le mani, my hands get chapped in cold weather; l'intonaco si screpola tutto, all the plaster is cracking.* * *[skrepo'lare]1. vt2. vip (screpolarsi)(vedi vt), to chap; to crack* * *[skrepo'lare] 1.verbo transitivo [freddo, vento] to chap, to crack [pelle, mani, labbra]; [tempo, umidità] to crack [ intonaco]2.verbo pronominale screpolarsi [pelle, mani, labbra] to chap, to crack; [ intonaco] to crack; [ ceramica] to craze* * *screpolare/skrepo'lare/ [1][freddo, vento] to chap, to crack [pelle, mani, labbra]; [tempo, umidità] to crack [ intonaco]II screpolarsi verbo pronominale -
2 screpolare
-
3 irruvidire
"to roughen;Aufrauhen;tornar rugoso"* * *irruvidire v.tr. to roughen, to make* rough; (screpolare) to chap: il vento irruvidisce la pelle, the wind chaps the skin.◘ irruvidirsi v.intr.pron. to become* rough: le si sono irruvidite le mani, her hands have become rough (o chapped) // col passare degli anni il suo carattere si è irruvidito, (fig.) with the years his character has grown harsher.* * *[irruvi'dire]1. vt2. vi* * *[irruvi'dire] 1.verbo transitivo to roughen2.* * *irruvidire/irruvi'dire/ [102]to roughenII irruvidirsi verbo pronominale[ pelle] to roughen, to become* rough.
См. также в других словарях:
screpolare — [der. di crepa, col pref. s (nel sign. 5)] (io scrèpolo, ecc.). ■ v. tr. [produrre in più punti delle fessure minute: l esposizione al vento può s. le labbra ] ▶◀ crettare, spaccare. ‖ scorticare, spellare. ■ screpolarsi v. intr. pron. 1. [delle… … Enciclopedia Italiana
screpolare — scre·po·là·re v.tr. e intr. (io scrèpolo) 1. v.tr. CO spaccare, fendere provocando screpolature: il freddo può screpolare le labbra, la siccità ha screpolato il terreno 2. v.intr. (essere) BU fendersi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1571. ETIMO: der … Dizionario italiano
screpolare — {{hw}}{{screpolare}}{{/hw}}A v. tr. (io screpolo ) Aprire crepe piccole e sottili in più punti: il vento mi screpola le labbra. B v. intr. pron. e intr. ( aus. essere ) Aprirsi in crepe piccole e sottili … Enciclopedia di italiano
screpolare — A v. tr. fendere, crepare, incrinare □ (di vento, di freddo) pelare (fig.) B screpolarsi v. intr. pron. e intr. fendersi, incrinarsi, creparsi, sgretolarsi, recidersi (raro) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
screpolato — scre·po·là·to p.pass., agg. → screpolare, screpolarsi … Dizionario italiano
screpolatura — scre·po·la·tù·ra s.f. CO lo screpolare, lo screpolarsi e il loro risultato: il ghiaccio ha causato screpolature sulle strade, mani, labbra piene di screpolature {{line}} {{/line}} DATA: av. 1571 … Dizionario italiano
screpolo — scrè·po·lo s.m. BU crepa, screpolatura {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XVI sec. ETIMO: der. di screpolare … Dizionario italiano
screpolatura — s.f. [der. di screpolare ]. 1. [lo screpolarsi della pelle] ▶◀ spaccatura. ‖ scorticatura, spellatura. 2. (estens., edil.) a. [lo screpolarsi di un muro e sim.: il gelo ha causato la s. dell intonaco ] ▶◀ cavillatura, ragnatura, scrostatura,… … Enciclopedia Italiana
sc'cappràscè — squarciare, schiacciare, screpolare … Dizionario Materano
incrinare — A v. tr. 1. fendere, screpolare, far crepare, lesionare, rompere 2. (fig.) danneggiare, compromettere, guastare, intaccare, rovinare, turbare CONTR. rafforzare, favorire B incrinarsi v. intr. pron. 1. fendersi, fessurarsi, screpolarsi, crepa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pelare — A v. tr. 1. (un animale) spiumare, spennare, spelare □ spennacchiare, spelacchiare 2. (frutta e verdura) sbucciare, spellare, mondare 3. (una persona) radere, depilare, sbarbare □ tosare (scherz … Sinonimi e Contrari. Terza edizione