-
1 burlarse de
v.to make fun of, to flout, to laugh at, to gibe.Silvia burló a Ricardo Silvia tricked Richard.* * *(v.) = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff atEx. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex. America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex. Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex. To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.Ex. Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex. It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit.* * *(v.) = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff atEx: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
Ex: America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex: Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex: To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.Ex: Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex: It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit. -
2 cotorra monje
(n.) = monk parakeetEx. The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *(n.) = monk parakeetEx: The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.
-
3 engullirse
VPR to guzzle* * *(v.) = gobble up, scoffEx. From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).Ex. The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *(v.) = gobble up, scoffEx: From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).
Ex: The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *vprto gobble up, to wolf down* * *vr -
4 jalarse
VPR1) LAm (=irse) to go off2) LAm (=emborracharse) to get drunk3) CAm * [novios] to be courting4) *** (=masturbarse) to wank **** * *(v.) = scoffEx. The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *(v.) = scoffEx: The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.
* * *vprto eat, to scoff;se jaló dos manzanas she ate o scoffed two apples* * *v/r Méx1 ( irse) go, leave2 fam ( emborracharse) get plastered fam -
5 mofarse de
v.to jeer at, to laugh at, to make sport of, to ridicule.* * *(v.) = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff atEx. What was pinned up ranged from elaborate and beautifully executed illustrations to longish book reviews either typed or handwritten, and cartoons that made a joke about the book being suggested.Ex. Such publications emphasised patriotic material supporting the war and ridiculing the enemy.Ex. This makes mockery of the idea of a 'family wage' earned by the man on which wage negotiations and the idea of keeping women out of work are founded.Ex. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex. America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex. Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex. Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex. It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit.* * *(v.) = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff atEx: What was pinned up ranged from elaborate and beautifully executed illustrations to longish book reviews either typed or handwritten, and cartoons that made a joke about the book being suggested.
Ex: Such publications emphasised patriotic material supporting the war and ridiculing the enemy.Ex: This makes mockery of the idea of a 'family wage' earned by the man on which wage negotiations and the idea of keeping women out of work are founded.Ex: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex: America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex: Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex: Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex: It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit. -
6 tragarse
1 (ingerir) to swallow2 (comer mucho) to gobble up, tuck away, put away3 (absorber) to soak up4 figurado (hacer desaparecer) to swallow up* * *VPR1) [+ comida, bebida] to swalloweso me lo trago en dos minutos — * I could put that away in no time *
2) (=absorber) [arena, tierra] to soak up; [mar, abismo] to swallow up, engulf3) [teléfono, máquina] to swallowla máquina del café se me ha tragado todas las monedas — the coffee machine has swallowed all my change
4) (=aguantar) [+ insultos, reprimenda] to put up withsiempre tengo que tragarme los problemas de los demás — I always have to sit and listen to other people's problems
5) * (=creer) to swallow *, fall for *se tragará todo lo que se le diga — he'll swallow o fall for whatever he's told *
6) (=reprimir)* * *(v.) = gobble up, fall for, put away, scoffEx. From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).Ex. Librarians make the mistake of seeing community information as being just another type of information, and they fall for some very basic fallacies.Ex. He put away twice as much wine as usual and it went to his head, so he stretched out on his bed for a nap.Ex. The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *(v.) = gobble up, fall for, put away, scoffEx: From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).
Ex: Librarians make the mistake of seeing community information as being just another type of information, and they fall for some very basic fallacies.Ex: He put away twice as much wine as usual and it went to his head, so he stretched out on his bed for a nap.Ex: The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *
■tragarse verbo reflexivo
1 (mentiras, excusas, el orgullo, comida) to swallow
2 fig (soportar, tolerar) to put up with
' tragarse' also found in these entries:
Spanish:
anzuelo
- tragar
English:
engulf
- fall for
- gobble
- inhale
- swallow
- swallow up
- whole
- fall
- guzzle
- pride
* * *vpr1. [ingerir] to swallow;me he tragado una espina I've swallowed a bone;el mar se tragó la lancha the sea swallowed up o engulfed the boatse tragó tres huevos fritos he guzzled three fried eggs;se tragó a Caperucita entera he swallowed Little Red Riding Hood whole3. [contener] [lágrimas] to choke back;se tragó su orgullo y pidió perdón he swallowed his pride and apologized;se tuvo que tragarse sus propias palabras he had to eat his words4. [consumir] to swallow up, to devour;el proyecto se tragó casi todo el presupuesto the project swallowed up o devoured almost the entire budget¿crees que se lo tragará? do you think she'll swallow it?;se tragó el cuento he swallowed the story;Ventragarse un paquete to fall for it, to be taken inme tragué un programa horrible I sat through an awful programme;se traga lo que le echen en la tele he'll watch whatever's on the TV* * *v/r tb fig famswallow* * *vr* * *tragarse vb1. (ingerir) to swallowtragarse una película, conferencia, etc to sit through a film, lecture, etc -
7 zamparse
1 familiar to wolf down* * *VPR1) (=lanzarse) to bump, crash2) [en fiesta, reunión] to gatecrash, go along uninvited3)zamparse en — to dart into, shoot into
4) (=comerse)* * *(v.) = gobble up, put away, scoffEx. From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).Ex. He put away twice as much wine as usual and it went to his head, so he stretched out on his bed for a nap.Ex. The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *(v.) = gobble up, put away, scoffEx: From the 1680s several large publishers formed a more permanent association which came to be known as the `conger' (the name being variously derived from congerere, `to bring together', and from the big eel which gobbles up the small fry).
Ex: He put away twice as much wine as usual and it went to his head, so he stretched out on his bed for a nap.Ex: The birds -- known as monk parakeets -- won't stop scoffing the farmers' crops -- they're not fussy about what they eat.* * *
■zamparse vr fam to gobble up, to wolf down
' zamparse' also found in these entries:
English:
guzzle
- pack away
- scoff
- shovel down
- put
- quaff
* * *vprto wolf down, to scoff;se lo ha zampado todo she's eaten the lot!* * *v/r wolf down fam -
8 burlón
adj.1 mocking, derisory, jeering, scoffing.2 fond of teasing, teasing, waggish.m.joker, sneerer, jester, giber.* * *► adjetivo1 mocking► nombre masculino,nombre femenino1 joker* * *burlón, -ona1.ADJ (=bromista) [persona] mocking, teasing; [risa, voz] sardonic2. SM / F1) (=bromista) joker2) (=mofador) mocker, scoffer3.SM Méx * mockingbird* * *- lona adjetivo* * *= derisive.Ex. As sophisticated technologies and management methods were introduced, process engineers engaged in efforts to portray manual workers' knowledge in derisive terms.* * *- lona adjetivo* * *= derisive.Ex: As sophisticated technologies and management methods were introduced, process engineers engaged in efforts to portray manual workers' knowledge in derisive terms.
* * *1 (de mofa) ‹actitud› mocking; ‹risa› sardonic, derisive, mockingun hombre cínico y burlón a cynical, sardonic o scornful man2 (de broma) ‹actitud› joking, teasinghombre, no seas burlón come on, stop teasing* * *
burlón◊ - lona adjetivo
‹ risa› sardonic, derisive
burlón,-ona adjetivo mocking
' burlón' also found in these entries:
Spanish:
burlona
- socarrón
- socarrona
English:
derisive
- facetious
- jeering
- poltergeist
- quizzical
- sardonically
- taunting
- mocking
* * *burlón, -ona♦ adj[con malicia] mocking; [sin malicia] jokey, waggish;una risa burlona a mocking laugh;es muy burlón he's a real joker o wag;no seas tan burlón conmigo stop teasing me, don't be such a tease♦ nm,f[bromista] joker, wag; [que toma el pelo] tease* * *I adj mockingII m, burlona f mocker* * * -
9 escarnio
m.1 mockery, ridicule.2 shame, mockery, ridicule, scoffing.* * *1 derision, mockery, ridicule* * *SM (=insulto) jibe, taunt; (=burla) ridicule* * *masculino (liter) ridicule, derision* * *= derision.Ex. The article 'To perpetuate what is derisory without derision' laments the destruction of books.----* provocar escarnio = evoke + response.* * *masculino (liter) ridicule, derision* * *= derision.Ex: The article 'To perpetuate what is derisory without derision' laments the destruction of books.
* provocar escarnio = evoke + response.* * *( liter)ridicule, derision* * *
escarnio sustantivo masculino mocking: no se merece tanto escarnio, she doesn't deserve such mocking
' escarnio' also found in these entries:
English:
derision
* * *escarnio nmmockery, ridicule;ser motivo de escarnio to be the object of ridicule* * *m ridicule, derision* * *escarnio nm: ridicule, mockery -
10 reírse
1 to laugh (de, at)■ ¿de qué te ríes? what are you laughing at?2 (burlarse) to laugh (de, at), make fun (de, of)* * *VPR1) to laugh•
reírse con algo/algn, todos se ríen con sus chistes — everybody laughs at his jokes•
reírse de algn/algo — to laugh at sb/sth¿de qué te ríes? — what are you laughing at?
2) * (=estar roto)* * *(v.) = snicker, sniggerEx. It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex. Nick then started to snigger evilly behind her back.* * *reírse(de)(v.) = laugh (at), deride, jeer, make + fun of, scoff atEx: Visitors would laugh at the workman's jerking and whirling with the mould, but that was where the skill lay.
Ex: In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex: Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex: Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex: It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit.(v.) = snicker, sniggerEx: It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.
Ex: Nick then started to snigger evilly behind her back.* * *
■reírse verbo reflexivo
1 to laugh
(ruidosamente) to guffaw
2 (tomar a risa, mofarse) to laugh off, make fun of o laugh at sb
' reírse' also found in these entries:
Spanish:
carcajada
- despepitarse
- mondarse
- gana
- reír
English:
at
- face
- fun
- giggle
- guffaw
- laugh at
- roar
- scream
- snigger
- titter
- cackle
- chortle
- chuckle
- laugh
- pooh
- tease
* * *vprse ríe de sus propios chistes she laughs at her own jokes;no te rías, es un asunto muy serio don't laugh, it's a very serious matter;se rió en mi propia cara she laughed in my face;reírse por lo bajo to snicker, to snigger;¡me río yo de los sistemas de seguridad! I laugh at security systems!, security systems are no obstacle to me!;sí, tú ríete de lo feo que es, pero es millonario you can laugh as much as you like at how ugly he is, but the fact is he's a millionaire* * *v/r laugh (de at)* * *vr -
11 reírse (de)
(v.) = laugh (at), deride, jeer, make + fun of, scoff atEx. Visitors would laugh at the workman's jerking and whirling with the mould, but that was where the skill lay.Ex. In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex. Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex. Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex. It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit. -
12 zampar
v.1 to shove, to stick (informal) (meter). ( Latin American Spanish)2 to say (right out).3 to gobble.4 to stick in.* * *1 familiar to stuff oneself* * *1.verbo transitivo1) (esp AmL fam)a) ( poner) to put, stick (colloq)b) ( pegar)zamparle una trompada/cachetada a alguien — to thump/slap somebody
2) (AmL) ( decir)2.así nomás le zampó que... — she just came right o straight out and said that...
zampar vi (Esp) to stuff one's face (colloq)3.zamparse v pron2) (AmL fam) (tirarse, lanzarse) to throw oneself, to leap* * *----* zamparse = gobble up, put away, scoff.* zampárselo todo = scoff + the lot.* * *1.verbo transitivo1) (esp AmL fam)a) ( poner) to put, stick (colloq)b) ( pegar)zamparle una trompada/cachetada a alguien — to thump/slap somebody
2) (AmL) ( decir)2.así nomás le zampó que... — she just came right o straight out and said that...
zampar vi (Esp) to stuff one's face (colloq)3.zamparse v pron2) (AmL fam) (tirarse, lanzarse) to throw oneself, to leap* * ** zamparse = gobble up, put away, scoff.* zampárselo todo = scoff + the lot.* * *zampar [A1 ]vtel muy idiota zampó el pie en el barro the stupid idiot put o ( colloq) stuck his foot right in the mudlo zampé en el suelo de un golpe I floored him with one blow2(pegar): zamparle una trompada/cachetada a algn to thump/slap sble zampó tremenda patada she kicked him really hardB( AmL) (decir): así nomás le zampó que … she just came right o straight out and said that …■ zamparvi■ zamparsese zampó semejante plato de ravioles she wolfed down an enormous plate of raviolise lo zampó de un trago he downed it in onese zamparon una botella de tequila they knocked back a bottle of tequilaes capaz de zamparse la caja de bombones he's quite capable of putting away o ( BrE colloq) scoffing the whole box of chocolates* * *
zampar vtr fam to gobble
' zampar' also found in these entries:
English:
stuff away
* * *♦ vtAm1. [meter] to shove, to stick;zampó la mano arriba de la torta she slapped o smacked her hand down on top of the cake;le zampé un piñazo en el estómago I belted him one in the stomach2. [decir] to say (right out);le zampé todo lo que venía guardándome hace tiempo I let rip at him with everything I'd been keeping to myself for so long♦ vi¡cómo zampa! look at him stuffing his face!* * *famv/t wolf down fam -
13 rechifla
f.1 hissing, booing (abucheo).2 derision, mockery (burla).3 scoffing, whistling, mockery, catcall.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: rechiflar.* * ** * *SF1) (=silbido) whistling; (=abucheo) booing; (Teat) catcall2) (=burla) mockery* * *femenino whistling ( as a sign of disapproval), ≈booing* * *femenino whistling ( as a sign of disapproval), ≈booing* * *whistling ( as a sign of disapproval), ≈ booingse oyó una gran rechifla there was a lot of booing o catcalling o whistling from the audiencecuando cesaron las rechiflas when the booing o jeering o whistling stopped, when the boos o jeers o catcalls stopped* * *
rechifla sustantivo femenino
whistling ( as a sign of disapproval), ≈ booing
* * *rechifla nf1. [abucheo] hissing, booing;el público le dedicó una sonora rechifla he was roundly booed by the audience2. [burla] derision, mockery* * *f jeering, jeers pl* * *rechifla nf: booing, jeering -
14 escarnecedor
adj.mocking, jeering, scoffing.m.scoffer, scorner, jeerer, giber, mocker, flinger.* * *escarnecedor, -a1.ADJ mocking2.SM / F scoffer, mocker -
15 mofador
adj.mocking, ridiculing.m.scoffer, scorner, jeerer, jester, mocker.* * *mofador, -a1.ADJ mocking, scoffing, sneering2.SM / F mocker, derider -
16 titeo *
SM And, Cono Sur mockery, scoffingtomar a algn para el titeo — to scoff at sb, make fun of sb
-
17 abucheo
• barracking• boo• booing• catcalling• Hispanophobic• hissing sound• jeering• scoffing -
18 befa
• jeer• jeering• jibe• mockery• scoffing -
19 escarnio
• ignominy• mockery• ridgerope• ridgy• ridicule• ridiculing• scoffing• sneer -
20 mofa
• derision• gibbosity• giber• jeer• jibe• mockery• ridgerope• ridgy• ridicule• ridiculing• scoff• scoffing• sneer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scoffing — index cynical, disregard (lack of respect), disrespect, impertinent (insolent), skeptical Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
Scoffing — Scoff Scoff, v. i. [imp. & p. p. {Scoffed} (?; 115); p. pr. & vb. n. {Scoffing}.] [Cf. Dan. skuffe to deceive, delude, Icel. skopa to scoff, OD. schoppen. See {Scoff}, n.] To show insolent ridicule or mockery; to manifest contempt by derisive… … The Collaborative International Dictionary of English
scoffing — Synonyms and related words: Humism, Pyrrhonism, abusive, agnosticism, banter, bantering, blackening, blameful, booing, catcalling, censorious, chaffing, condemnatory, contemptuous, damnatory, denunciatory, deprecative, deprecatory, depreciative,… … Moby Thesaurus
scoffing — (Roget s Thesaurus II) adjective Contemptuous or ironic in manner or wit: derisive, jeering, mocking, sarcastic, satiric, satirical, sneering. See LAUGHTER, RESPECT … English dictionary for students
scoffing — skÉ‘f /skÉ’f n. mock, gibe, jeer, scorn, ridicule; object of derision or mockery; food (Slang) v. scorn, mock, deride, ridicule; eat voraciously (Slang) … English contemporary dictionary
scoffing — noun showing your contempt by derision (Freq. 2) • Syn: ↑jeer, ↑jeering, ↑mockery, ↑scoff • Derivationally related forms: ↑scoff, ↑scoff (for: ↑ … Useful english dictionary
Scoffery — Scoff er*y, n. The act of scoffing; scoffing conduct; mockery. Holinshed. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Jin Ping Mei — Wanli Era Edition … Wikipedia
Blasphemy law in the United Kingdom — This article describes the blasphemy law in the United Kingdom. England Wales The common law offences of blasphemy and blasphemous libel were abolished in 2008. See now the Racial and Religious Hatred Act 2006. Before the common law era The… … Wikipedia
Dennis Gorski — Dennis T. Gorski County Executive In office 1988–1999 Preceded by Ed Rutkowski Succeeded by Joel Giambra Constituency Erie County, New York … Wikipedia
sneering — I (Roget s 3 Superthesaurus) a. scoffing, mocking, disdainful, scornful, derisive, ridiculing, sarcastic. ANT.: respectful, deferential II (Roget s Thesaurus II) adjective Contemptuous or ironic in manner or wit: derisive, jeering, mocking,… … English dictionary for students