-
1 sabre
saber ['seɪbə(r)] nome mil. sport sciabola f.* * *['seibə](a type of curved sword, used by cavalry.) sciabola* * *sabre, ( USA) saber /ˈseɪbə(r)/n.2 (pl.) cavalleggeri; soldati di cavalleria● sabre-cut, sciabolata □ ( sport) sabre fencing, la sciabola ( la specialità) □ sabre rattling, l'agitare la spada; (fig.) minacce di guerra, minacce di intervento armato □ (mecc.) sabre saw, sega alternativa ( portatile) □ (paleont.) sabre-toothed tiger ( Smilodon), tigre dai denti a sciabola.(to) sabre, ( USA) (to) saber /ˈseɪbə(r)/v. t.sciabolare; colpire con la sciabola.* * *saber ['seɪbə(r)] nome mil. sport sciabola f. -
2 stab
I [stæb]1) (with knife) coltellata f.; (with dagger) pugnalata f.2) fig. (of pain) fitta f.; (of anger, jealousy) accesso m.3) colloq. (attempt) tentativo m., prova f.II 1. [stæb]to make o take a stab at sth., at doing — cimentarsi in qcs., provare a fare
to stab sb. to death — uccidere qcn. a pugnalate
to stab sb. in the back — pugnalare qcn. alle spalle (anche fig.)
2) (poke hard) toccare [person, object]2.to stab oneself — (accidentally) tagliarsi; (deliberately) accoltellarsi
* * *1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) pugnalare2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) pugnalata- stabbing- stab someone in the back
- stab in the back* * *[stæb]1. n2)(
fam: try) to have a stab at (doing) sth — provare a fare qc2. vt(with dagger) pugnalare, (with knife) accoltellare* * *stab /stæb/n.1 pugnalata ( anche fig.); coltellata; stilettata: ( anche fig.) a stab in the back, una pugnalata alla schiena● stab wound, ferita di punta.(to) stab /stæb/A v. t.1 pugnalare; accoltellare; colpire con uno stiletto: to stab sb. in the chest, pugnalare q. al petto; to stab sb. to death, pugnalare q. a morte2 conficcare; infilzareB v. i.● (fig.) to stab at sb. 's reputation, cercar di denigrare q. □ to stab one's finger at sb. [st.], additare q. [qc.] □ ( anche fig.) to stab sb. in the back, pugnalare q. alle spalle □ a stabbing pain, un dolore acuto (o lancinante); una fitta.* * *I [stæb]1) (with knife) coltellata f.; (with dagger) pugnalata f.2) fig. (of pain) fitta f.; (of anger, jealousy) accesso m.3) colloq. (attempt) tentativo m., prova f.II 1. [stæb]to make o take a stab at sth., at doing — cimentarsi in qcs., provare a fare
to stab sb. to death — uccidere qcn. a pugnalate
to stab sb. in the back — pugnalare qcn. alle spalle (anche fig.)
2) (poke hard) toccare [person, object]2.to stab oneself — (accidentally) tagliarsi; (deliberately) accoltellarsi
-
3 sweep ***
[swiːp] swept vb: pt, pp1. n1) (of room) scopata, spazzata, (of chimney) pulita2) (also: chimney sweep) spazzacamino3) (range) portata, (movement: of arm) ampio gesto, (of scythe, sword) sciabolata, (of beam, searchlight) fascio luminoso, (curve: of road, hills etc) curva, (expanse: of countryside) distesa2. vt2) (move over: subj: waves, wind) spazzare, (searchlight) perlustrare, (disease) dilagare in, (fashion, craze) invadereto sweep the horizon — (with eyes, binoculars) scrutare l'orizzonte
3) (remove with sweeping movement) spazzar via3. vi1) (with broom) scopare, spazzare2)to sweep in/out/along — entrare/uscire/procedere maestosamente•- sweep up
См. также в других словарях:
sciabolata — s.f. [der. di sciabola ]. 1. [colpo di sciabola] ▶◀ (non com.) spadata, [di taglio] fendente. ‖ scigrigna, scilacca. 2. a. (estens., sport.) [nel calcio, tiro veloce e potente: tirare una s. ] ▶◀ cannonata, fendente, stoccata. ‖ cross, traversone … Enciclopedia Italiana
sciabolata — scia·bo·là·ta s.f. CO 1. colpo dato o ricevuto con la sciabola: tirare una sciabolata | ferita provocata da un colpo di sciabola 2. fig., fascio di luce improvvisa e intensa che attraversa il buio, la penombra, ecc. 3. BU fig., affermazione,… … Dizionario italiano
sciabolata — {{hw}}{{sciabolata}}{{/hw}}s. f. Colpo di sciabola … Enciclopedia di italiano
sciabolata — pl.f. sciabolate … Dizionario dei sinonimi e contrari
sciabolata — s. f. fendente, traversone … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
misurare — /mizu rare/ (ant. mesurare) [lat. tardo mensurare, der. di mensura misura ]. ■ v. tr. 1. [prendere o stabilire la misura di qualcosa: m. la febbre ; m. la lunghezza di una tela ] ▶◀ calcolare, determinare, quantificare, quantizzare, rilevare,… … Enciclopedia Italiana
spillo — s.m. [der. di spilla ]. 1. [sottile cilindretto metallico, appuntito a un estremità e terminante all altra con una capocchia, usato per unire, appuntare o fermare lembi di stoffa, fogli di carta, ecc.: s. di acciaio, di ottone ] ▶◀ (region.)… … Enciclopedia Italiana
colpo — s. m. 1. botta, bussa, percossa, nespola (fam.), sventola, scossone, pacca, urto, spinta, picchio, cozzo, contusione, ferimento 2. (est.) fendente, mazzata, bastonata, stoccata, bacchettata, nerbata, piattonata, pugnalata, frustata, stangata,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rovescione — s. m. 1. accr. di rovescio 2. (di pioggia) acquazzone, nubifragio, diluvio 3. manrovescio, rovescio □ traversone, sciabolata … Sinonimi e Contrari. Terza edizione