-
21 schwingen
vt: die Maurerkelle schwingen шутл. работать каменщиком, er schwingt in seinem Clan das Zepter он заправляет в своём клане, sie schwingt den Pantoffel она вершит всем в доме, eine Rede [große, lange Reden] schwingen разразиться речьютолкать речугу (фам.). große Töne schwingen говорить громкие слова, бахвалиться, die große Klappe schwingen трепать языком, хвастаться, das Tanzbein schwingen шутл. танцевать, отплясывать. schwipp, schwapp, schwupp! жик!, раз! Schwipp, spritzte ein kräftiger Wasserstrahl aus dem Gartenschlauch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schwingen
-
22 schwingen
(schwang,geschwungen) - {to fan} quạt, thổi bùng, xúi giục, trải qua theo hình quạt, thổi hiu hiu, xoè ra như hình quạt - {to flap} đập đen đét, đánh đen đét, vỗ đen đét, làm bay phần phật, lõng thõng, lòng thòng - {to oscillate} lung lay, đu đưa, lưỡng lự, do dự, dao động - {to pulsate} đập, rung, rung động, rộn ràng, sàng để làm sạch đất) - {to reciprocate} trả, đền đáp lại, đáp lại, cho nhau, trao đổi lẫn nhau, làm cho chuyển động qua lại, thay đổi cho nhau, chúc lại, chuyển động qua lại - {to sway} lắc lư, thống trị, cai trị, làm đu đưa, lắc, gây ảnh hưởng, có lưng võng xuống quá - {to swing (swung,swung) lúc lắc, đánh đu, treo lủng lẳng, đi nhún nhảy, ngoặt, mắc, vung vẩy, quay ngoắt, phổ thành nhạc xuynh, lái theo chiều lợi - {to swingle} đập bằng dùi - {to tremble} run, rung sợ, lo sợ - {to vibrate} chấn động, rung lên, ngân vang lên, làm cho rung động - {to wave} gợn sóng, quăn thành làn sóng, phấp phới, phấp phới bay, vẫy tay ra hiệu, phất, vung, uốn thành làn sóng - {to whirl} xoay tít, xoáy, quay lộn, lao đi, chạy nhanh như gió, quay cuồng, chóng mặt, làm cho xoay tít, làm xoáy, làm quay lộn, cuốn đi = schwingen (schwang,geschwungen) (Erz) {to van}+ = schwingen (schwang,geschwungen) (Flachs) {to beat (beat,beaten)+ = schwingen (schwang,geschwungen) (Schwert) {to flourish}+ = schwingen (schwang,geschwungen) (Getreide) {to winnow}+ = sich schwingen [auf,über] {to vault [on to,over]}+ -
23 schwingen
-
24 schwingen
I vt 1. oynatmaq, tərpətmək; ◊ eine Rede \schwingen məc. nitq söyləmək; das Tanzbein \schwingen rəqs etmək, başı oynamağa qarışmaq; 2. k.t. sovurmaq; II sich \schwingen uçub qalxmaq; atılmaq, sıçramaq (at belinə); sich in die Luft \schwingen havaya qalxmaq; III vi tərpənmək; titrəmək; tərəddüd etmək -
25 schwingen
schwíngen (schwang, geschwungen) unr.V. hb tr.V. размахвам, развявам; itr.V. трепти, вибрира; sich schwingen мятам се (на кон); die Fahne schwingen развявам знамето; die Arme schwingen размахвам ръце; ein Pendel schwingt махалото трепти, махалото се люлее.* * ** (а, и) tr размахвам, развявам, мятам; Korn = отвявам жито; itr трепти, вибрира, люлее се. -
26 schwingen
'ʃvɪŋənv irr1) ( hinund herbewegen) agiter2) ( vibrieren) vibrer, osciller3)In seinen Worten schwang... mit. — Dans ses paroles vibrait...
schwingenagiter Fähnchen, Hut; brandir Schwert2 (gehobener Sprachgebrauch: zum Ausdruck kommen) Beispiel: in ihren Worten schwang Kritik on sentait de la critique dans ses paroles(steigen) Beispiel: sich aufs Motorrad schwingen sauter sur sa moto -
27 schwingen
schwingen ['ʃvɪŋən] <schwang, geschwungen>2) (geh: zum Ausdruck kommen)in ihren Worten schwang Kritik w jej słowach brzmiała krytykasich aufs Motorrad \schwingen wskoczyć na motocykl -
28 schwingen
vi качаться; колебаться; папильонировать (о земснаряде); пульсироватьvt трепать (лён, коноплю)вибрироватьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > schwingen
-
29 schwingen
schwingen svinga, svänga; beben und Ton: dallra, vibrera;sich auf etwas schwingen svinga sig upp på ngt -
30 schwingen
1. vt1) махать, размахивать, взмахнуть (чём-л.)2) с.-х. веять; трепать ( лен)2. vi1) раскачиваться, качаться2) колебаться, вибрировать3) спорт. исполнять махи ( гимнастика)3.употр. в сочетанияхsich schwingen auf/in A — вскакивать (на/во что-л.)
über A — перескакивать, перепрыгивать (через что-л.)
sich in die Luft schwingen — подняться в воздух, взвиться ввысь
Современный немецко-русский словарь общей лексики > schwingen
-
31 Schwingen
-
32 schwingen
v/t махать <хнуть>, размахивать (Т); sich schwingen вскакивать < вскочить> ( aufs Pferd на лошадь); v/i качаться; колебаться, вибрировать -
33 schwingen
schwíngen*I vt1. маха́ть, разма́хивать (чем-л.)2. с.-х. ве́ять3. с.-х. трепа́ть (лён и т. п.)II vi (s, h)1. раска́чиваться, кача́ться2. колеба́ться, вибри́ровать3. швейц. спорт. боро́ться1. ( auf D) раска́чиваться (на чём-л.)2. ( über A) переска́кивать, перепры́гивать (через что-л.); перемахну́ть (разг.)3. вскочи́ть; взлета́ть, взвива́ться (о птице и т. п.)sich aufs Pferd schwí ngen — вскочи́ть на ло́шадь
-
34 schwingen
-
35 Schwingen
сущ.1) общ. швейцарская национальная борьба, размахивание2) тех. папильонаж, трепание, папильонирование (земснаряда)3) текст. трепание льна4) электр. вибрация, качание, колебание, колебательный процесс5) микроэл. автоколебательный режим, самовозбуждение6) лин. раскачка -
36 schwingen
сущ.1) общ. швейцарская национальная борьба, размахивание2) тех. папильонаж, трепание, папильонирование (земснаряда)3) текст. трепание льна4) электр. вибрация, качание, колебание, колебательный процесс5) микроэл. автоколебательный режим, самовозбуждение6) лин. раскачка -
37 schwingen
-
38 schwingen
качатьсяколебатьсявибрировать -
39 Schwingen
colane -
40 schwingen
См. также в других словарях:
Schwingen — Schwingen, verb. irreg. Imperf. ich schwang, (im gemeinen Leben ich schwung;) Mittelw. geschwungen; Imper. schwinge. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Neutrum, mit haben, wo es doch nur in reciproker Gestalt gebraucht wird; sich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schwingen — V. (Mittelstufe) sich gleichmäßig hin und herbewegen Beispiele: Die Glocke hat lange geschwungen. Ihre Hüften schwingen im Tanz. schwingen V. (Aufbaustufe) geh.: zum Ausdruck kommen, klingen Synonyme: mitschwingen, mitklingen Beispiel: In seiner… … Extremes Deutsch
schwingen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. swingen, ahd. swingan, as. swingan Stammwort. Aus g. * swengw a Vst. schwingen , auch in ae. swingan, afr. swanga, swinga. Gt. in afswaggwjan verzweifeln . Keine klare Vergleichsmöglichkeit. Vgl. noch schwach, Schwang,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schwingen [1] — Schwingen, soviel wie Schwungfedern, s. Vögel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwingen [2] — Schwingen, die Abscheidung der holzigen Teile von Flachs (s. d., S. 649) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwingen [3] — Schwingen, Schwingfeste, s. Ringen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwingen — (Unden), Hebel am Wirkstuhle, an welchen die fallenden Platinen hängen … Lexikon der gesamten Technik
Schwingen — Schwingen, im Seewesen, s. Schwoien … Kleines Konversations-Lexikon
schwingen — ↑oszillieren, ↑vibrieren … Das große Fremdwörterbuch
schwingen — schwingen: Das westgerm. starke Verb mhd. swingen, ahd. swingan, mniederl. swingen, engl. to swing (↑ Swing) bedeutet »mit Kraft bewegen oder schlagen«, reflexiv »aufspringen, fliegen; schweben«. Nahe verwandt ist die Sippe von ↑ schwanken, die… … Das Herkunftswörterbuch
schwingen — pendeln; oszillieren; schaukeln; wiegen * * * schwin|gen [ ʃvɪŋən], schwang, geschwungen: 1. a) <itr.; hat sich mit einer gewissen Regelmäßigkeit hin und herbewegen und dabei einen Bogen beschreiben: das Pendel schwang immer langsamer und… … Universal-Lexikon