-
81 The headline caught my eye this morning.
expr.Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf. ausdr.English-german dictionary > The headline caught my eye this morning.
-
82 banner headline
ban·ner 'head·line nSchlagzeile f, Balkenüberschrift f -
83 carry
1) (in hands, arms)to \carry sb/ sth jdn/etw tragen;why do you always \carry so much stuff around? warum schleppst du immer so viel Zeug mit dir herum? ( fam)to \carry sb piggyback jdn huckepack tragen2) ( in vehicle)to \carry sb/ sth;I'm so tired my legs won't \carry me ich bin so müde, ich kann mich kaum mehr auf den Beinen halten;the bus was \carrying our children to school der Bus brachte unsere Kinder zur Schule;the truck was not \carrying a load der Lastwagen war nicht beladen;the stranded ship was \carrying cargo das gestrandete Schiff hatte eine Ladung an Bord3) ( have on one's person)4) ( remember)to \carry sth in one's head etw [im Kopf] behalten;to \carry a memory of sth etw in Erinnerung behalten;to \carry a tune eine Melodie haltento \carry sth etw übertragen;to be carried by sth von etw dat übertragen werden6) (bear, have)to \carry conviction überzeugend sein;to \carry insurance versichert sein;to \carry a penalty eine [Geld]strafe nach sich dat ziehen;to \carry responsibility Verantwortung tragen;to \carry sail naut Segel gesetzt haben;to \carry weight with sb jdn sehr beeindrucken;all cigarette packets \carry a warning auf allen Zigarettenpäckchen steht eine Warnung7) ( support)to \carry sth etw tragen;the ice isn't thick enough to \carry my weight das Eis ist nicht dick genug, um mein Gewicht zu tragen;I'm \carrying a lot of work at the moment ich habe im Moment viel Arbeit;the company is currently being carried by its export sales die Firma wird im Moment durch ihre Exporte getragen;we cannot afford to \carry people who don't work hard Leute, die nicht hart arbeiten, sind für uns nicht tragbar;to \carry oneself well sich akk gut halten8) ( sell)to \carry sth shop etw führen9) ( win support)to \carry sb jdn auf seine Seite ziehen;the party's popular plans will surely \carry the day at the next election mit ihren populären Vorhaben wird die Partei die nächsten Wahlen für sich entscheiden;his motion was carried unanimously sein Antrag wurde einstimmig angenommento \carry sth über etw akk berichten;the newspapers all \carry the same story on their front page die Zeitungen warten alle mit der gleichen Story auf;to \carry a headline eine Schlagzeile habento \carry an argument to its [logical] conclusion ein Argument [bis zum Schluss] durchdenken;to \carry a joke too far den Spaß zu weit treibento \carry a number eine Zahl im Sinn behalten13) ( be pregnant)to \carry a child ein Kind erwarten, schwanger sein;when I was \carrying Rajiv als ich mit Rajiv schwanger warPHRASES:1) ( be audible) zu hören sein2) ( fly) fliegen -
84 shocker
-
85 streamer
-
86 schlagzeilen
schlag·zei·lenvt(sl: als Schlagzeile bringen)„Diana verlässt Charles“, schlagzeilten die Boulevardblätter ‘Diana leaves Charles’ was [or screamed] the headline in the tabloids -
87 Überschr.
Überschrift title; (Schlagzeile) headline -
88 banner
banner 1. MEDIA Balkenüberschrift f, Schlagzeile f; 2. COMP, COMMS, S&M Banner n, Werbefläche f (Internet) -
89 catch line
-
90 head
head1 v LAW leiten (inquiry) head2 1. COMP Kopf m, Lesekopf m (of disk drive); 2. GEN Chef(in) m(f) (of department); 3. IND Stück n (livestock); 4. MEDIA Schlagzeile f (of newspaper); Kopf m • per head GEN pro Kopf (of document) -
91 header
header 1. ADMIN Überschrift f, Schlagzeile f, Titelzeile f; 2. COMP Kopfzeile f (typography); 3. MEDIA Vorspann m (broadcast) -
92 headline
-
93 ribbon
ribbon 1. COMP Farbband n (printer); 2. MEDIA Farbband n (klein gedruckte Schlagzeile über der Hauptschlagzeile, typewriter); Strang m (web printing) -
94 szalagcím
(DE) Schlagzeile {e}; (EN) banner headline; banner-headline; banner-line; streamer headline -
95 knallig
knallig -
96 заголовок
заголовок м. полигр. Kopf m; выч. Kopfetikett n; выч. Kopfsatz m; Kopfteil m; типогр. Rubrik f; Titel m; Zwischentitel m; Überschrift f; Überschriftzeile fзаголовок м., расположенный с края граф. Randüberschrift f -
97 rubrik
-
98 avisoverskrift
avisoverskrift [-ɔŭəʀsɡʀefd] Schlagzeile f -
99 overskrift
overskrift ['ɔŭəʀsɡʀefd] Überschrift f; Schlagzeile f -
100 knallig
См. также в других словарях:
Schlagzeile — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Überschrift Bsp.: • Hast du die Schlagzeile in der Zeitung gelesen? • Der Unfall wird morgen Schlagzeilen machen … Deutsch Wörterbuch
Schlagzeile — ↑Headline … Das große Fremdwörterbuch
Schlagzeile — Sf std. (19. Jh.) Stammwort. Hervorgehobene Überschrift mit ähnlichem Benennungsmotiv wie bei Schlagwort. deutsch s. schlagen, s. Zeile … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schlagzeile — Als Schlagzeile (auch englisch Headline) bezeichnet man in der Regel die Überschrift einer Anzeige oder einer Zeitung, Zeitschrift oder Broschüre. Die Aufgabe einer Schlagzeile besteht darin, die Aufmerksamkeit eines flüchtig und selektiv… … Deutsch Wikipedia
Schlagzeile — Balkenüberschrift; Headline; Titelzeile * * * Schlag|zei|le [ ʃla:kts̮ai̮lə], die; , n: durch große Buchstaben und oft prägnante Formulierung besonders auffällige Überschrift eines Artikels (auf der Titelseite) einer Zeitung: eine reißerische… … Universal-Lexikon
Schlagzeile — Balkenüberschrift, Headline, Titel, Überschrift. * * * Schlagzeile,die:1.⇨Überschrift(1)–2.Schlagzeilenmachen:⇨bekannt(4,a) SchlagzeileÜberschrift,Balkenüberschrift,Hauptüberschrift,Titel,Headline … Das Wörterbuch der Synonyme
Schlagzeile — schlagen: Das gemeingerm. Verb lautet mhd. slahen, slā‹he›n, ahd., got. slahan, engl. to slay »erschlagen«, schwed. slå. Das Nhd. hat den Stammauslaut des Präteritums (mhd. sluoc, geslagen) verallgemeinert, doch erinnern die alten Ableitungen ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Schlagzeile — die Schlagzeile, n (Mittelstufe) Überschrift in einer Zeitung, meist auf der ersten Seite Beispiele: Seine Name erschien gestern in den Schlagzeilen. Sein skandalöses Verhalten ist in die Schlagzeilen gekommen … Extremes Deutsch
Schlagzeile — Schla̲g·zei·le die; 1 die Überschrift (in großen Buchstaben) in einer Zeitung über dem Text 2 jemand / etwas macht Schlagzeilen, sorgt für Schlagzeilen jemand / etwas erregt so viel Aufsehen, dass die Presse viel über sie berichtet … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schlagzeile — Schlag|zei|le … Die deutsche Rechtschreibung
Balkenüberschrift — Schlagzeile; Headline; Titelzeile * * * Bạl|ken|über|schrift, die: in großen, dicken Lettern gedruckte Schlagzeile in Zeitungen o. Ä. * * * Bạl|ken|über|schrift, die: in großen, dicken Lettern gedruckte Schlagzeile in Zeitungen o. Ä … Universal-Lexikon