-
61 пригвоздить к кресту
1. adjgener. ans Kreuz nageln, ans Kreuz schlagen, j-n ans Kreuz schlagen (кого-л.)
2. vgener. kreuzigenУниверсальный русско-немецкий словарь > пригвоздить к кресту
-
62 примкнуть к лагерю
v1) gener. (чьему-л.) sich in j-s Läger schlagen2) colloq. (чьему-л.) sich in (j-s) Lager schlagen -
63 пробиваться
v1) gener. dringen (откуда-л.), durchbrechen (напр. о лучах солнца), durchklingen, durchquellen, durchstoßen (из окружения, через линию фронта и т. п.), durchstrahlen (сквозь тучи - о солнце, лучах), herausdringen, powern (durchboxen), sich (D) forthelfen (в жизни), sich den Weg bahnen, (через чащу, толпу и т. п.) sich durch (etw.) Bahn brechen, (через чащу, толпу и т. п.) sich durch (etw.) Bahn machen, sich durch (etw.) arbeiten, sich durch etw. (A) arbeiten, sich durchhauen (с боем), sich durchs Leben schlagen, sich hauen, sich herausarbeiten, sich heraushauen, (с трудом) sich hindürcharbeiten, sich schlagen, vorquellen, quellen, sich durchfechten (в жизни), sich durchkämpfen (с боем), sich durchschlagen (сквозь окружение и т. п.), durchschießen2) colloq. sich fortbringen (преодолевать трудности), sich durcharbeiten3) liter. hindurchschimmern (о свете), durchdringen4) milit. (куда либо) sich arbeiten, sich vorarbeiten5) avunc. sich durchboxen (в жизни)6) pompous. hervordringen (сквозь что-л.), hindurcharbeiten (ñêâîçü ÷òî-ë.; sich) -
64 пробить голову
vgener. (кому-л.) (j-m ein) Loch in den Kopf schlagen, (кому-л.) (j-m) ein Loch in den Köpf schlagen -
65 провести бессонную ночь
v1) gener. eine schlaflose Nacht verbringen, sich (D) die Nacht um die Ohren schlagen2) colloq. sich die Nacht um die Ohren schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > провести бессонную ночь
-
66 провести ночь без сна
v1) gener. sich (.D) die Nacht um die Ohren schlagen2) colloq. sich die Nacht um die Ohren schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > провести ночь без сна
-
67 прогулять всю ночь
v1) gener. sich (.D) die Nacht um die Ohren schlagen2) colloq. sich die Nacht um die Ohren schlagen -
68 пускать корни
v1) gener. Wurzel fassen, Wurzeln fassen, Wurzeln schlagen, angehn (о растении), anwachsen (в чем-л.; тж. перен.), anwachsen (тж. перен.), anwurzeln, einwurzeln, sich bewurzeln (где-л.), sich einwurzeln, festwurzeln, wurzeln, bekleben2) colloq. angehen4) forestr. Wurzel schlagen -
69 разбивать наголову
vmilit. aufs Haupt schlagen, kurz und klein schlagen -
70 разбить
v1) gener. (etw.) kaputt schlagen (что-л.), (j-m) eine Niederlage bereiten, schlagen, zerbrechen, zerschmettern (противника), ausfahren, zerstückeln2) colloq. zusammenschlagen, einschmeißen (ударив тяжелым предметом)3) shipb. zum Scheitern bringen -
71 разнести в пух и прах
v1) gener. jemanden kurz und klein oder grün und blau schlagen (krumm und lahm habe ich noch nie gehört, scheint nicht mehr üblich zu sein)2) colloq. j-n (in der Luft) zerfetzen (кого-л.), (кого-л.) j-n in die Pfanne hauen, (кого-л.) j-n krumm und lahm schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > разнести в пух и прах
-
72 расколотить
vavunc. (etw.) in Klump schlagen (что-л.), (etw.) zu Klump schlagen (что-л.) -
73 распускать хвост
vgener. das Rad schlagen (о павлине, индюке), ein Rad schlagen (о павлине), radschlagen (о павлине) -
74 распять
vgener. ans Kreuz nageln, ans Kreuz schlagen, j-n ans Kreuz schlagen (кого-л.), sich in nichts auflösen, kreuzigen (на кресте) -
75 сбивать
v1) gener. ablaufen (íîãè), abräumen (кегли; одним ударом), abschlagen (пыль, снег), abstoßen, abtreten (каблуки), abtreten (обувь), aufschinden, herabdrücken (напр. цену), niederreißen, niederschlagen (с ног), niederstoßen, sprudeln, umtreten (ногами), umwerfen, umwerfen (с ног), ausschlagen, schlagen, schnippen, zusammenschlagen, herunterschlagen, herunterschlagen (напр., яблоки)2) colloq. umschmeißen (с ног), niederbringen (самолёт, ракету), herunterhandeln (öåíó)3) sports. abwerfen (планку при прыжке)4) milit. abknallen, abschießen (воздушную цель), zum Absturz bringen (напр. самолёт)5) eng. abklopfen (напр. накипь), abquetschen, abschießen7) artil. zum Absturz bringen (самолёт)8) mining. verbinden (горные выработки)9) gastron. anquirlen, verschlagen, verquirlen (коктейль и т. п.)10) food.ind. abschlagen, aufschlagen (сливки для производства сливочного масла), schlagen (сливочное масло)11) nav. abschießen (самолёт), demontieren (орудия) -
76 сбивать масло
v1) gener. Butter mächen, (сливочное) Butter schlagen, Butter stampfen, buttern, verbuttern2) food.ind. Butter machen, Butter schlagen, kamen3) low.germ. karnen -
77 сделать из котлету
v1) gener. (кого-л.) j-n zu Matsch schlagen2) colloq. (кого-л.) Hackepeter aus (j-m) mächen, (кого-л.) aus (j-m) Frikassee mächen, (кого-л.) aus (j-m) Hackfleisch mächen, (кого-л.) j-n zu Brei schlagen -
78 спрятаться в кусты
v1) gener. ins Bockshorn kriechen, sich in die Büsche schlagen (тж. перен.)2) colloq. sich (seitwärts) in die Büsche schlagen, stiftengeh, stiftengehe -
79 сыграть шутку
v1) gener. (j-m einen) Possen spielen (с кем-л.), (с кем-л.)(злую) (j-m einen) Schabernack spielen, (с кем-л.) (j-m) ein Stückchen spielen, (с кем-л.; злую) (j-m) einen Possen spielen, (с кем-л.; злую) (j-m) einen Streich epielen, (с кем-л.) mit (j-m) seinen Spuk treiben2) colloq. (с кем-л.) (j-m ein) Schnippchen schlagen, (с кем-л.) (j-m) ein Schnippchen schlagen, (с кем-то) jm. einen streich spielen (напр. первоапрельская шутка) -
80 трепать
v1) gener. auszupfen (волокно), bleueln (ëåí), raufen, schwingen (ëåí è ò. ï.), tulen, abgreifen, zausen, fläcken (шерсть, лён)2) colloq. (j-m) das Fell flicken, strapazieren (слишком часто употреблять и т. п.)4) textile. abstreifen (пеньку), botten (лён, коноплю), flacken Flachwirkstuhl (лён, пеньку), klopfen, schlagen, schwingen (ë¸í), zupfen, öffnen7) tob. dreschen
См. также в других словарях:
Schlagen — Schlagen, verb. irreg. ich schlage, du schlägst, er schlägt; Imperf. ich schlug, Conj. schlüge; Mittelw. geschlagen; Imperat. schlage, schlag. Es ist seiner Natur nach eine unmittelbare Onomatopöie, welche einen Laut, der aus einer schnellen und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schlagen — schlagen: Das gemeingerm. Verb lautet mhd. slahen, slā‹he›n, ahd., got. slahan, engl. to slay »erschlagen«, schwed. slå. Das Nhd. hat den Stammauslaut des Präteritums (mhd. sluoc, geslagen) verallgemeinert, doch erinnern die alten Ableitungen ↑… … Das Herkunftswörterbuch
schlagen — V. (Grundstufe) jmdn. durch eine heftige Bewegung der Hand verletzen Synonym: hauen (ugs.) Beispiele: Er hat mir ins Gesicht geschlagen. Der Vater hat das Kind mit einem Gürtel geschlagen. Er schlägt sich oft mit seinen Schulfreunden. schlagen V … Extremes Deutsch
schlagen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. slahen, ahd. slahan, as. slahan Stammwort. Aus g. * slah a Vst. schlagen , auch in gt. slahan, anord. slá, ae. slēan, afr. slā. Das g im Neuhochdeutschen durch Verallgemeinerung des grammatischen Wechsels. Außergermanisch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schlagen — schlagen, schlägt, schlug, hat geschlagen 1. Wer hat den Weltmeister geschlagen? 2. Ich muss einen Nagel in die Wand schlagen. Wo ist der Hammer? 3. Sie dürfen Ihre Kinder nicht schlagen. 158 … Deutsch-Test für Zuwanderer
schlagen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • treffen • (an)klopfen • Niederlage • besiegen • klopfen Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Schlagen — Schlagen, 1) mit Heftigkeit od. einem eigenthümlichen Schalle gegen ein anderes Ding anstoßen; 2) durch Schläge od. eine schnelle Bewegung einer Sache eine gewisse Zubereitung geben; 3) durch Schläge fest u. glatt od. auch dünn machen; 4) s.u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Schlagen — Schlagen, das Abschlagen der Baumrinde durch Hirsche und Rehböcke mit dem gefegten Gehörn; das Verwunden des Jägers oder Hundes durch das Wildschwein; das Greifen der Beute durch die Raubvögel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schlagen — (von Metallen), 1. s. Blankschlagen (Bd. 2, S. 39); 2. s. Blattmetalle (Bd. 2, S. 40); 3. s. Schmieden … Lexikon der gesamten Technik
schlagen — ↑palpitieren, ↑pulsieren … Das große Fremdwörterbuch
schlagen — vermöbeln (umgangssprachlich); verdreschen (umgangssprachlich); züchtigen; verkloppen (umgangssprachlich); versohlen (umgangssprachlich); verprügeln; verwichsen (umgang … Universal-Lexikon