-
1 кудахтать
1) ( о курице) schiamazzare, chiocciare2) ( разговаривать) parlare precipitosamente, schiamazzare* * *несов.chiocciare vi (a), schiamazzare vi (a)* * *v1) gener. schiamazzare (о курице), cantare2) obs. gracidare -
2 галдеть
far cagnara, schiamazzare* * *несов. прост. неодобр.schiamazzare vi (a), far cagnara f* * *v1) gener. baccheggiare, brusire, cancaneggiare, far baccano, far rissa, far rumore, fare il baione, fare schiamazzo, sazio, strepitare2) liter. schiamazzare -
3 раскудахтаться
-
4 гоготать
несов.1) ( о гусях) gracchiare vi (a)* * *vgener. schiamazzare, crosciare, ridere squacqueratamente -
5 перестаньте галдеть!
vgener. smettetela di schiamazzare! -
6 шуметь
1) ( производить шум) far rumore, strepitareне шумите, пожалуйста! — silenzio, per favore!
2) ( скандалить) fare scandalo3) ( оживлённо обсуждать) far chiasso, riscaldarsi, discutere vivacemente* * *несов.1) far rumore / chiasso, rumoreggiare vi (a), mormoreggiare vi (a)дети шумят — i bambini strepitano / ruzzano
шумит в ушах — mi ronzano / zufolano le orecchie
2) разг. ( скандалить) fare cagnare; piantare grane; far baccanoуспокойся, не шуми! — calmati!; calma!
3) разг. ( излишне волноваться) eccitarsi, riscaldarsi; infiammarsiкритика шумела о... — la critica ha fatto molto chiasso intorno a...
* * *v1) gener. baccheggiare, cancaneggiare, crosciare (о ливне), fremere, frullare (крыльями), mormorare, mugghiare, mugliare, rugliare (о море, ветре), sazio, schiassare, strepere, sfrascare, brusire, chiassare, far baccano, far chiasso, far le baie, far rissa, far rumore, fare il baione, fare schiamazzo, indiavolare, rumoreggiare, (e, à) scrosciare, strepitare, strosciare, tumultuare2) obs. bruire3) liter. schiamazzare -
7 квохтать
[kvochtát'] v.i. impf. (квохчу, квохчешь)schiamazzare, strepitare -
8 кудахтать
См. также в других словарях:
schiamazzare — /skjama ts:are/ v. intr. [der. del lat. exclamare gridare, urlare ] (aus. avere ). 1. [emettere suoni rauchi e striduli, propr. di galline, dopo che hanno fatto l uovo e in genere di polli e sim.: le oche sono scappate schiamazzando ]… … Enciclopedia Italiana
schiamazzare — v. intr. fare schiamazzo, gridare, strepitare, vociare, vociferare, rumoreggiare, gracchiare CONTR. tacere, far silenzio. SFUMATURE schiamazzare strepitare rumoreggiare Con schiamazzare ci si riferisce propriamente al suono rauco e stridulo che… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
schiamazzare — schia·maz·zà·re v.intr. (avere) 1. CO spec. di gallina o di altro volatile da cortile, emettere grida stridule e roche, in tono alto e acuto | estens., di qcn., far baccano, vociare scompostamente strepitando e alzando la voce Sinonimi:… … Dizionario italiano
schiamazzare — {{hw}}{{schiamazzare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) Emettere gridi rauchi e scomposti, detto delle galline e di volatili | Vociare, strepitare, di persone … Enciclopedia di italiano
rumoreggiare — ru·mo·reg·già·re v.intr., v.tr. (io rumoréggio) CO 1a. v.intr. (avere) produrre un rumore cupo e prolungato: il torrente in piena rumoreggiava minacciosamente, un temporale rumoreggia in lontananza Sinonimi: borbottare, brontolare, rombare. 1b. v … Dizionario italiano
schiamazzo — schia·màz·zo s.m. CO 1a. rumore confuso e stridulo prodotto dallo schiamazzare dei volatili spec. quando sono spaventati 1b. estens., grida scomposte, clamore di persone che schiamazzano: schiamazzi notturni; fare schiamazzo, gridare e agitarsi… … Dizionario italiano
gridare — A v. intr. sbraitare, strillare, urlare, strepitare, vociare, schiamazzare, berciare (tosc.), sfiatarsi, sgolarsi, spolmonarsi, tuonare, ruggire, baccagliare (centr.), zigare (sett.) □ inveire □ protestare □ (est.) esclamare □ alzare la voce … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
strepitare — v. intr. fare strepito, rumoreggiare, rimbombare, rombare, rintronare, rugghiare (lett.), scrosciare, stridere □ (di uccelli) garrire □ parlare forte, gridare, schiamazzare, strillare, vociare, ruzzare, urlare □ protestare, rimostrare, sbraitare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Schmatzen (2) — 2. Schmatzen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, denjenigen hellen Schall mit dem Munde hervor bringen, welchen dieses Zeitwort ausdruckt, und welcher gemeiniglich eine ungesittete Art des Essens begleitet. Die Schweine schmatzen, wenn… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
baccagliare — bac·ca·glià·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) CO fam., gridare contro qcn.; litigare ad alta voce 2. v.tr. RE sett., nel gergo giovanile, tentare un approccio con una persona dell altro sesso: lo ha baccagliato tutta la sera {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
berciare — ber·cià·re v.intr. (io bèrcio; avere) CO 1. parlare a voce eccessivamente alta e in modo sguaiato Sinonimi: blaterare, sbraitare, schiamazzare, strepitare, urlare, vociare. 2. estens., cantare in modo stonato; rar. anche tr.: berciare canzoni… … Dizionario italiano