-
61 longitudinal scam
-
62 moulding scam
-
63 resistance scam welding
English-Russian scientific dictionary > resistance scam welding
-
64 scammonea
scam(m)onèa f bot вьюнок стрелолистный -
65 subsonic cruise armed missile/decoy
SCAM, subsonic cruise armed missile/decoyEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > subsonic cruise armed missile/decoy
-
66 subsonic cruise attack missile
SCAM, subsonic cruise attack missileEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > subsonic cruise attack missile
-
67 system cost analysis model
SCAM, system cost analysis modelEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > system cost analysis model
-
68 dishonest action
обман, жульничество, ложь, неправда Syn: bunco, cheating, cog, chicanery, deceit, equivocation, fraud, trickery, deception, scam, underhand action, con Ant: candour, honesty, sincerity, veracity, franknessБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dishonest action
-
69 trickery
ˈtrɪkərɪ сущ. обман, жульничество, надувательство, мошенничество, афера Syn: bunco, chicanery, cog, con, cozenage, deceit, deception, dupery, equivocation, fraud, hokum, imposture, scam,, skulduggery, swindle, underhand action, dishonest action Ant: candour, honesty, sincerity, veracity, frankness обман, надувательство - to get smth. by * получить что-л. обманом /обманным путем/ trickery надувательство;
обман ~ хитрость, ловкая проделкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trickery
-
70 underhand action
обман, жульничество, ложь, неправда Syn: bunco, cheating, cog, chicanery, deceit, equivocation, fraud, trickery, deception, scam, dishonest action, con Ant: candour, honesty, sincerity, veracity, franknessБольшой англо-русский и русско-английский словарь > underhand action
-
71 TSM
сокр. от thin-scam miner -
72 BS
1) Компьютерная техника: Batch Script, Batch System, Better Solutions, Broadcasting Satellite, Bus State2) Авиация: burner staging3) Американизм: Blowing Smoke, Buzzword Saturation4) Спорт: Been Stomped, Blown Save, backside (в скейтбординге: способ подъезда к цели)5) Военный термин: Big Secret, Broadcast Service, ballistic shell, base salvage, base section, base shell, base supply, body shell, bomb service, bomber squadron, border surveillance, broadcast station6) Техника: Brown and Sharpe wire gauge, backspace character, band setting, band-stop, beta spectrometer, blank space, bonded single silk, bounded single-silk, buffer stage, byte size, batch size7) Сельское хозяйство: Bare Soil, Bismuth Sulfite8) Шутливое выражение: Balloon Spit, Balloon Stories, Balls Of Shame, Bulls Signature9) Математика: Broad Specificity10) Религия: Baptist Stuff, Belief Stuff, Bible Study, Blessed Sacrament11) Метеорология: Beautiful Sunshine12) Железнодорожный термин: Birmingham Southern Railroad Company13) Юридический термин: Bad Science14) Бухгалтерия: Bigger Surpluses15) Фармакология: sodium bisulfite16) Ветеринария: Bear Spotter, Black Swallowtail17) Грубое выражение: Bilingual Scam, Bit Stupid, Bitch Slap, Business Stupidity, Butt Speak, bullshit, брехня18) Металлургия: Below Slab19) Музыка: Blue Soul20) Оптика: bandstop21) Политика: Bassas Da India22) Телекоммуникации: Basic Service, Broadcast Satellite, base station, базовая станция, БС, Автоматизированная система расчётов ( за услуги связи)23) Сокращение: Bachelor of Surgery, BackScatter, Bahamas, Black Sunday, Broadcasting Station, Brown & Sharpe Wire Gage, beams and stringers, bell and spigot, bill of sale, black scale, borescope, both sides, Back Scattering, Balance Sheet, Band-stop filter, Base Shield, Base Station, Beam Splitter, Binary Scale, Binary Search, Binary Subtraction, Bit Synchronizer, Bound Seam, breath sounds24) Театр: Back Stage25) Текстиль: Bunny Slippers26) Университет: Ball State University, Brown Student, Business School, Busted Students27) Физика: Baryon Strangeness28) Физиология: Body Smell, Bone Stock, Bowel Sounds, Brain Size, Brain State29) Электроника: Base Saturation30) Сленг: bull shit, студент, получивший степень бакалавра31) Вычислительная техника: Banded Signaling, binary subtract, возврат на позицию, BackSpace one record (IBM, VM/ESA, CP), Base Station (LA, GSM, Mobile-Systems), backspace (character), BackSpace, bachelor of science32) Литература: Brilliant Speech33) Нефть: backscattering, backsight, base sediment, basic sediment, bottom sediment, bottom settlings, Бюро стандартов, донные осадки (bottom sediment), донный осадок (bottom sediment), основной осадок (basic sediment), стандарт Великобритании (British Standard)34) Связь: Basic/Bearer Service35) Картография: blacksmith shop, blacksmithy, boundary stone36) Транспорт: Buick Sport, Bumper Sticker37) Пищевая промышленность: Baking Soda, Baloney Sausage38) Фирменный знак: Barber Shop, Bechtel Shell, Bell South, Buxton Sales39) Холодильная техника: National Bureau of Standards40) Экология: Brown Snowmen41) СМИ: Bad Stories, Badly Stated, Brilliant Soliloquy42) Деловая лексика: Before System, Build System, Business Simplified43) Бурение: грязь (bottom settlings), base case44) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: booster station45) Нефтегазовая техника Бюро стандартов США (Bureau of Standards)46) Образование: Black Sheep, Brain Stretching, Bus School, Бакалавр наук (Bachelor of Science)47) Полимеры: British Standard, Bureau of Standards, bottom settling48) Программирование: Back Space49) Автоматика: base speed, bulk storage50) Ядерная физика: Beth Salpeter51) Сахалин Р: (bis) британский стандарт52) Медицинская техника: Bjork-Shile (Бьорк-Шили)53) Молочное производство: Bismuth Sulphite54) Нефть и газ: non-linear gap width55) Имена и фамилии: Ben Skywalker, Bill Sanders, Bob Schmidt, Britney Spears56) Баскетбол: blocked shot57) ООН: Bolshevik Storytelling58) Должность: Biomedical Sciences, Business Studies59) Чат: Be Sweet, Biting Sarcasm, Bring Snickers60) Правительство: Bay State, Blue Springs61) NYSE. Bethlehem Steel Corporation62) Программное обеспечение: Block Size63) Хобби: Bite Stamps64) Федеральное бюро расследований: Boston Field Office -
73 MMF
1) Компьютерная техника: Memory Mapping File, Mobile Media Format, multimedia framework2) Медицина: mycophenolate mofetil (микофенолата мофетил)3) Военный термин: mobile maintenance facility, mobile maritime forces, module maintenance facility4) Техника: micromicrofarad, mineral matter free, магнитодвижущая сила5) Шутливое выражение: Make Money Fast, Malaysian Moffatt Fans, Mean Mo Fos6) Математика: Magnetomotive7) Астрономия: Moving Magnetic Features8) Грубое выражение: Make Money Fast scam9) Телекоммуникации: Multimode Fiber10) Сокращение: Magnetomotive Force, money market mutual fund11) Физика: Magneto Motive Force12) Физиология: Momentary Muscular Failure13) Электроника: Multi Mode Fiber14) Вычислительная техника: Multimode Fiberoptic cable, Make Money Fast (Usenet, ECP, EMP), Memory Mapped File (Windows 95, Windows, NT)15) Иммунология: macrophage mitogenic factor16) Связь: Multiple Mode Fiber17) Банковское дело: инвестиционный фонд денежного рынка (money market fund)18) СМИ: Meet My Folks19) Инвестиции: money market fund20) Сетевые технологии: multimedia movefile format, формат перемещения файлов в мультимедиа-системах MMM формат перемещения файлов мультимедиа21) Операционные системы: Memory Mapped File, отображаемый в память файл22) Кабельные производство: multimode optical fibre23) Химическое оружие: Mixed-munitions facility24) Расширение файла: Mail Message File (MicroSoft Mail), Multi Mode Fiber (cable)25) Общественная организация: Mercy Med Flight -
74 TSM
1) Общая лексика: Toyota Customer Service Marketing2) Компьютерная техника: Text Services Manager, Total Solution Maintenance3) Американизм: Travel Single Male4) Военный термин: TRADOC system manager, Terminal Support Module, Threat Spectrum Model, Training Support Materials, target signature measurement, target signature model, target-to-surface-to-missile, technical service manual, test site manager, test support manager, time scheduled maintenance, transportation systems management5) Техника: target signature minimization, technical support manager, temporary storage memory, test standards module, thin-scam miner6) Религия: The Shea Ministries7) Грубое выражение: Tough Shit, Man8) Телекоммуникации: Time Switch Module, Timer Standby Monitor9) Сокращение: Target Setting Mode (MCM), Tray Sorting Machine, trailer sway mitigation, механизм предотвращения виляния прицепа10) Университет: The Smart Man11) Физиология: Threaten Survival Mechanism12) Вычислительная техника: terminal security matrix, Text Service Manager (Apple), Topology Specific Module (ODI), Time Sharing Monitor (OS, IBM)13) Транспорт: Transportability Summary Manual, Transportation System Management14) Сетевые технологии: Topology Specific Module, Topology Support Module15) Расширение файла: Turbo Assembler for OS/2 Manual16) NYSE. Taiwan Semiconductor Manufacturing Company17) Аэропорты: Taos, New Mexico18) Программное обеспечение: Text Service Manager, Tivoli Storage Management, Tivoli Storage Manager -
75 WSZI
Фирменный знак: We Spell Zander Incorrectly (scam business) -
76 WWSN
Грубое выражение: Worldwide Scam Network -
77 a big con
Разговорное выражение: афера (Оказалось, что инвестиционный фонд-это афера. It turned out that the investment fund was a scam.; сомнительное предприятие, имеющее целью незаконное получение денег a fraudulent undertaking to obtain money) -
78 bs
1) Компьютерная техника: Batch Script, Batch System, Better Solutions, Broadcasting Satellite, Bus State2) Авиация: burner staging3) Американизм: Blowing Smoke, Buzzword Saturation4) Спорт: Been Stomped, Blown Save, backside (в скейтбординге: способ подъезда к цели)5) Военный термин: Big Secret, Broadcast Service, ballistic shell, base salvage, base section, base shell, base supply, body shell, bomb service, bomber squadron, border surveillance, broadcast station6) Техника: Brown and Sharpe wire gauge, backspace character, band setting, band-stop, beta spectrometer, blank space, bonded single silk, bounded single-silk, buffer stage, byte size, batch size7) Сельское хозяйство: Bare Soil, Bismuth Sulfite8) Шутливое выражение: Balloon Spit, Balloon Stories, Balls Of Shame, Bulls Signature9) Математика: Broad Specificity10) Религия: Baptist Stuff, Belief Stuff, Bible Study, Blessed Sacrament11) Метеорология: Beautiful Sunshine12) Железнодорожный термин: Birmingham Southern Railroad Company13) Юридический термин: Bad Science14) Бухгалтерия: Bigger Surpluses15) Фармакология: sodium bisulfite16) Ветеринария: Bear Spotter, Black Swallowtail17) Грубое выражение: Bilingual Scam, Bit Stupid, Bitch Slap, Business Stupidity, Butt Speak, bullshit, брехня18) Металлургия: Below Slab19) Музыка: Blue Soul20) Оптика: bandstop21) Политика: Bassas Da India22) Телекоммуникации: Basic Service, Broadcast Satellite, base station, базовая станция, БС, Автоматизированная система расчётов ( за услуги связи)23) Сокращение: Bachelor of Surgery, BackScatter, Bahamas, Black Sunday, Broadcasting Station, Brown & Sharpe Wire Gage, beams and stringers, bell and spigot, bill of sale, black scale, borescope, both sides, Back Scattering, Balance Sheet, Band-stop filter, Base Shield, Base Station, Beam Splitter, Binary Scale, Binary Search, Binary Subtraction, Bit Synchronizer, Bound Seam, breath sounds24) Театр: Back Stage25) Текстиль: Bunny Slippers26) Университет: Ball State University, Brown Student, Business School, Busted Students27) Физика: Baryon Strangeness28) Физиология: Body Smell, Bone Stock, Bowel Sounds, Brain Size, Brain State29) Электроника: Base Saturation30) Сленг: bull shit, студент, получивший степень бакалавра31) Вычислительная техника: Banded Signaling, binary subtract, возврат на позицию, BackSpace one record (IBM, VM/ESA, CP), Base Station (LA, GSM, Mobile-Systems), backspace (character), BackSpace, bachelor of science32) Литература: Brilliant Speech33) Нефть: backscattering, backsight, base sediment, basic sediment, bottom sediment, bottom settlings, Бюро стандартов, донные осадки (bottom sediment), донный осадок (bottom sediment), основной осадок (basic sediment), стандарт Великобритании (British Standard)34) Связь: Basic/Bearer Service35) Картография: blacksmith shop, blacksmithy, boundary stone36) Транспорт: Buick Sport, Bumper Sticker37) Пищевая промышленность: Baking Soda, Baloney Sausage38) Фирменный знак: Barber Shop, Bechtel Shell, Bell South, Buxton Sales39) Холодильная техника: National Bureau of Standards40) Экология: Brown Snowmen41) СМИ: Bad Stories, Badly Stated, Brilliant Soliloquy42) Деловая лексика: Before System, Build System, Business Simplified43) Бурение: грязь (bottom settlings), base case44) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: booster station45) Нефтегазовая техника Бюро стандартов США (Bureau of Standards)46) Образование: Black Sheep, Brain Stretching, Bus School, Бакалавр наук (Bachelor of Science)47) Полимеры: British Standard, Bureau of Standards, bottom settling48) Программирование: Back Space49) Автоматика: base speed, bulk storage50) Ядерная физика: Beth Salpeter51) Сахалин Р: (bis) британский стандарт52) Медицинская техника: Bjork-Shile (Бьорк-Шили)53) Молочное производство: Bismuth Sulphite54) Нефть и газ: non-linear gap width55) Имена и фамилии: Ben Skywalker, Bill Sanders, Bob Schmidt, Britney Spears56) Баскетбол: blocked shot57) ООН: Bolshevik Storytelling58) Должность: Biomedical Sciences, Business Studies59) Чат: Be Sweet, Biting Sarcasm, Bring Snickers60) Правительство: Bay State, Blue Springs61) NYSE. Bethlehem Steel Corporation62) Программное обеспечение: Block Size63) Хобби: Bite Stamps64) Федеральное бюро расследований: Boston Field Office -
79 distraught
[dɪs'trɔːt]1) Общая лексика: безутешный, обезумевший, потерявший рассудок (от горя), смущённый, смятенный, убитый горем, очень расстроен, сильно расстроенный (People are warning the public not to give cash to the scam artists who look like a distraught couple.)2) Архаизм: безумный -
80 tsm
1) Общая лексика: Toyota Customer Service Marketing2) Компьютерная техника: Text Services Manager, Total Solution Maintenance3) Американизм: Travel Single Male4) Военный термин: TRADOC system manager, Terminal Support Module, Threat Spectrum Model, Training Support Materials, target signature measurement, target signature model, target-to-surface-to-missile, technical service manual, test site manager, test support manager, time scheduled maintenance, transportation systems management5) Техника: target signature minimization, technical support manager, temporary storage memory, test standards module, thin-scam miner6) Религия: The Shea Ministries7) Грубое выражение: Tough Shit, Man8) Телекоммуникации: Time Switch Module, Timer Standby Monitor9) Сокращение: Target Setting Mode (MCM), Tray Sorting Machine, trailer sway mitigation, механизм предотвращения виляния прицепа10) Университет: The Smart Man11) Физиология: Threaten Survival Mechanism12) Вычислительная техника: terminal security matrix, Text Service Manager (Apple), Topology Specific Module (ODI), Time Sharing Monitor (OS, IBM)13) Транспорт: Transportability Summary Manual, Transportation System Management14) Сетевые технологии: Topology Specific Module, Topology Support Module15) Расширение файла: Turbo Assembler for OS/2 Manual16) NYSE. Taiwan Semiconductor Manufacturing Company17) Аэропорты: Taos, New Mexico18) Программное обеспечение: Text Service Manager, Tivoli Storage Management, Tivoli Storage Manager
См. также в других словарях:
scam — scam·bler; scam·mo·ni·ate; scam·mo·ny; scam·per·er; scam·pi; scam; scam·ble; scam·per; scam·mer; … English syllables
SCAM — [Abk. für SCSI Configured Automatically, dt. »automatisch konfiguriertes SCSI«], Standard, der SCSI um die Fähigkeit der Selbstkonfiguration erweitert. Es handelt sich um ein Plug and Play Verfahren, bei dem Geräte nur angeschlossen werden… … Universal-Lexikon
scam — [skæm] noun [countable] a clever but dishonest plan, usually to get money: • He was jailed for his part in an oil trading scam. • credit card scams * * * scam UK US /skæm/ noun [C] INFORMAL ► an illegal way of making money, usually by … Financial and business terms
SCAM — ist eine Abkürzung für Supraleitende Kamera SCSI configured AutoMatically im Bereich Small Computer System Interface SCAM ist außerdem ein italienischer Kleinserien Hersteller für Geländefahrzeuge, seit 2007 Teil von Iveco Siehe auch: Scam… … Deutsch Wikipedia
scam — [skæm] n informal a clever but dishonest way to get money ▪ He got involved in a credit card scam … Dictionary of contemporary English
scam — 1963, noun and verb, U.S. slang, a carnival term, of unknown origin. Perhaps related to 19c. British slang scamp cheater, swindler (see SCAMP (Cf. scamp) (n.)) … Etymology dictionary
scam — [n] swindle blackmail, cheating, con, con game, crooked deal*, deceit, deception, dirty pool*, double cross*, double dealing*, extortion, fast one*, flimflam*, fraud, hoax, hosing*, hustle, racket*, rip off*, shady deal*, shakedown, sham, shell… … New thesaurus
scam — informal ► NOUN ▪ a dishonest scheme; a fraud. ► VERB (scammed, scamming) ▪ swindle. DERIVATIVES scammer noun. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
scam — ☆ scam [skam ] n. [prob. altered < SCHEME] Slang a swindle or fraud; esp. a CONFIDENCE GAME vt. scammed, scamming Slang to cheat or swindle, as in a confidence game … English World dictionary
scam|mo|ny — «SKAM uh nee», noun, plural nies. 1. a twining Asiatic plant of the morning glory family, a variety of convolvulus. 2. a gum resin obtained from its root, used as a purgative. ╂[Old English scammonie < Latin scammōnia < Greek skammōníā] … Useful english dictionary
scam|pi — «SKAHM pee», noun (plural). Italian. shrimps … Useful english dictionary