Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

scales

  • 41 squamatim

    squāmātim, adv. [squama], like scales:

    compacta nucamenta,

    Plin. 16, 10, 19, § 49.

    Lewis & Short latin dictionary > squamatim

  • 42 squameus

    squāmĕus, a, um, adj. [id.], scaly ( poet.).
    I.
    Lit.:

    anguis,

    Verg. G. 2, 154:

    terga (anguium),

    id. A. 2, 218:

    membrana chelydri,

    Ov. M. 7, 272.—
    * II.
    Transf.: clipeatus et auro Squameus, in golden scales (of a coat of mail), Claud. IV. Cons. Hon. 522.

    Lewis & Short latin dictionary > squameus

  • 43 squamossus

    squāmōsus ( - mossus), a, um, adj. [squama], full of or covered with scales, scaly, squamous ( poet. and in post - Aug. prose).
    I.
    Lit.:

    pecus (i. e. pisces),

    Plaut. Rud. 4, 3, 5:

    soleamne esse avis squamossas?

    id. Men. 5, 5, 19:

    draco,

    Verg. G. 4, 408; cf.:

    venter cerastae,

    Prop. 3 (4), 22, 27:

    orbes (anguis),

    Ov. M. 3, 41:

    greges (piscium),

    Col. 8, 17, 2: agmina, Prud. steph. 5, 144:

    belua,

    Sen. Hippol. 1048:

    pellis,

    Claud. Laud. Stil. 1, 263.—
    II.
    Transf.:

    thorax,

    Prud. Ham. 423:

    smaragdi,

    Plin. 37, 5, 18, § 72.— Poet.:

    lingua,

    stiff, rough, Luc. 4, 325.

    Lewis & Short latin dictionary > squamossus

  • 44 squamosus

    squāmōsus ( - mossus), a, um, adj. [squama], full of or covered with scales, scaly, squamous ( poet. and in post - Aug. prose).
    I.
    Lit.:

    pecus (i. e. pisces),

    Plaut. Rud. 4, 3, 5:

    soleamne esse avis squamossas?

    id. Men. 5, 5, 19:

    draco,

    Verg. G. 4, 408; cf.:

    venter cerastae,

    Prop. 3 (4), 22, 27:

    orbes (anguis),

    Ov. M. 3, 41:

    greges (piscium),

    Col. 8, 17, 2: agmina, Prud. steph. 5, 144:

    belua,

    Sen. Hippol. 1048:

    pellis,

    Claud. Laud. Stil. 1, 263.—
    II.
    Transf.:

    thorax,

    Prud. Ham. 423:

    smaragdi,

    Plin. 37, 5, 18, § 72.— Poet.:

    lingua,

    stiff, rough, Luc. 4, 325.

    Lewis & Short latin dictionary > squamosus

  • 45 statera

    stătēra, ae, f. [perhaps kindred with stathmê, a rule], a steelyard; also, a balance (syn.: libra, trutina).
    I.
    Lit., Vitr. 10, 8; Petr. 35; Suet. Vesp. 25; Plin. 31, 3, 23, § 38; Stat. S. 4, 9, 46: auraria, a goldsmith's scales, Varr. ap. Non. 455, 20;

    called also aurificis,

    Cic. de Or. 2, 38, 159.—
    B.
    Transf., of any thing of a similar shape.
    * 1.
    The pole-bar of a chariot, Stat. S. 4, 3, 35.—
    * 2.
    A kind of platter, so called from its resemblance to the scale of a steelyard or balance, Nep. ap. Plin. 33, 11, 52, § 146.—
    * II.
    Trop., the value of a thing, Plin. 12, 26, 57, § 127.

    Lewis & Short latin dictionary > statera

  • 46 stomoma

    stŏmōma, ătis, n., = stomôma, a kind of fine scales which fly off in hammering, Plin. 34, 11, 25, § 108 (in Cels. 6, 6, 5, written as Greek).

    Lewis & Short latin dictionary > stomoma

  • 47 subsido

    sub-sīdo, sēdi, sessum, 3 (collat. form acc. to 2d conj., subsīdent, Luc. 1, 646; Amm. 28, 4, 22), v. n. and a.
    I.
    Neutr., to sit down, crouch down, squat; to set one's self down, settle down, sink down (class.).
    A.
    Lit.
    1.
    In gen.: agite nunc, subsidite omnes, quasi solent triarii, Plaut. ap. Varr. L. L. 5, § 89 Müll.; and ap. Fest. p. 306 ib.; cf.:

    subsidunt Hispani adversus emissa tela ab hoste, inde ad mittenda ipsi consurgunt,

    Liv. 28, 2:

    partem militum subsidere in subsidiis jussit,

    id. 1, 14; cf.:

    poplite subsidens,

    Verg. A. 12, 492:

    alii elephanti clunibus subsidentes,

    Liv. 44, 5:

    subsedit in illā Ante fores ara,

    Ov. M. 9, 297.—
    b.
    Of things, to sink, settle, subside:

    sidebant campi, crescebant montibus altis Ascensus: neque enim poterant subsidere saxa,

    Lucr. 5, 493:

    valles,

    Ov. M. 1, 43; Curt. 9, 9, 19:

    limus mundi ut faex,

    Lucr. 5, 497; cf.:

    faeces in fundis vasorum,

    Col. 12, 50, 14; Sen. Ep. 108, 26:

    in urinā quod subsidit, si album est, etc.,

    Plin. 28, 6, 19, § 68: aqua subsidit, settles, becomes clear, Auct. B. Alex. 5: flumina, fall, subside (opp. surgit humus), Ov. M. 1, 344:

    undae,

    subside, abate, Verg. A. 5, 820;

    hence, transf., venti,

    Prop. 1, 8, 13 (15); Ov. Tr. 2, 151.— Poet.:

    extremus galeāque imā subsidit Acestes,

    remains at the bottom, Verg. A. 5, 498:

    ebur posito rigore Subsidit digitis ceditque,

    gives way, yields, Ov. M. 10, 284:

    multae per mare pessum Subsedere suis pariter cum civibus urbes,

    are sunk, Lucr. 6, 590:

    terraene dehiscent Subsidentque urbes,

    Luc. 1, 646: subsidere fata videbat, sink, like the heavier weight on the scales, Sil. 6, 28.—
    2.
    In partic.
    a.
    Pregn., to settle down, establish one's self in a place; to remain sitting, remain, abide, stay:

    si (apes) ex alvo minus frequentes evadunt ac subsidit pars aliqua,

    Varr. R. R. 3, 16, 36:

    subsedi in ipsā viā,

    Cic. Att. 5, 16, 1:

    in Siciliā,

    id. Fam. 6, 8, 2: multitudo... quae in castris subsederat, * Caes. B. G. 6, 36:

    quosdam ex Vitelliis subsedisse Nuceriae,

    Suet. Vit. 1 fin.:

    in oppido Reatino,

    id. Vesp. 1:

    commixti corpore tantum Subsident Teucri,

    Verg. A. 12, 836; Quint. 2, 1, 3.—
    (β).
    Of things:

    in Nilo navicula subsedit,

    ran aground, Liv. Epit. 112.—
    b.
    To crouch down on the watch, to lie in wait, lie in ambush:

    cur neque ante occurrit, ne ille in villā resideret: nec eo in loco subsedit, quo ille noctu venturus esset?

    Cic. Mil. 19, 51:

    si illum ad urbem noctu accessurum sciebat, subsidendum atque exspectandum fuit,

    id. ib. 19, 49:

    partem militum subsidere in insidiis jussit,

    Liv. 1, 14, 7; v. II. infra.—
    c.
    Of female animals, to yield, submit to the male ( poet. and very rare):

    maribus subsidere (pecudes et equae),

    Lucr. 4, 1198:

    juvet ut tigres subsidere cervis,

    Hor. Epod. 16, 31.—
    B.
    Trop., to subside, decrease, abate (rare):

    in controversiis subsidit impetus dicendi,

    Quint. 3, 8, 60:

    nec silentio subsidat, sed firmetur consuetudine (vox),

    id. 11, 3, 24:

    vitia subsidunt,

    Sen. Ep. 94, 69:

    formidata subsidunt et sperata decipiunt,

    id. ib. 13, 12.—
    2.
    To settle down:

    hinc accidit ut aetas jam altioribus disciplinis debita in scholā minore subsidat,

    i. e. is held back, Quint. 2, 1, 3.—
    II.
    Act. (acc. to I. A. 2. b.), to lie in wait for, to waylay any one ( poet. and in post-class. prose):

    devictam Asiam (i. e. Agamemnonem) subsedit adulter,

    Verg. A. 11, 268:

    leonem,

    Sil. 13, 221:

    copiosos homines,

    Amm. 28, 4, 22:

    insontem,

    id. 16, 8, 3:

    serpens foramen,

    to watch, id. 16, 2, 4: regnum, Luc. 5, 226 Heyne and Mart. (dub. Lag. regno).

    Lewis & Short latin dictionary > subsido

  • 48 trutina

    trŭtĭna, ae, f. [trutanê], a balance, pair of scales (cf.: lanx, statera).
    I.
    Lit., Varr. L. L. 5, § 183 Müll.; id. ap. Non. 180, 32:

    ex trutinis quae staterae dicuntur,

    Vitr. 10, 8.—
    II.
    Trop.: ad ea probanda quae non aurificis staterā, sed quādam populari trutinā examinantur, * Cic. de Or. 2, 38, 159:

    Romani pensantur eādem Scriptores trutinā,

    Hor. Ep. 2, 1, 30; id. S. 1, 3, 72:

    aliā parte in trutinā suspendit Homerum,

    Juv. 6, 437:

    examenve inprobum in illā castiges trutinā,

    Pers. 1, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > trutina

  • 49 Asterolecaniidae

    ENG pit scales
    NLD pokluizen
    GER Pockenschildlause
    FRA cochenille des veroles

    Animal Names Latin to English > Asterolecaniidae

  • 50 Coccidae

    ENG soft scales
    NLD schildluizen
    GER Schalenschildlause
    FRA lecanines, coccides

    Animal Names Latin to English > Coccidae

  • 51 Diaspididae

    ENG armoured scales
    NLD schilferluizen
    GER Deckelschildlause
    FRA diaspidides

    Animal Names Latin to English > Diaspididae

См. также в других словарях:

  • Scales — est un jeu de rôle édité par Asmodée en 1994, co écrit par Croc, G.E. Ranne et Stéphane Bura. Il s agit d un jeu de type contemporain dont l univers est basé sur notre réalité. Toutefois, Scales étant un jeu à secrets, les joueurs découvriront au …   Wikipédia en Français

  • Scales — ist der Nachname folgender Personen:: Alfred Scales (1827–1892), 45. Gouverneur von North Carolina Martin Scales (* 1967), britisch deutscher Jazz Gitarrist Patrick Scales (* 1965), britisch deutscher Jazz Bassist Prunella Scales (* 1932),… …   Deutsch Wikipedia

  • scales — scales; scales·man; …   English syllables

  • Scales — (skālz) pl.n. (used with a sing. verb) See Libra. * * * (1932– ) an English actor, especially in comedy parts. She is best known for playing the part of Sybil Fawlty in the television comedy series Fawlty Towers. She is married to the actor… …   Universalium

  • scales — scales, scaling A form of measurement technique based on the observation of supposed common cultural meanings or shared social interpretations. One common sociological use of this technique is the attempt to devise measures of social prestige or… …   Dictionary of sociology

  • scales — (AmE usually scale) noun ADJECTIVE ▪ weighing (esp. BrE) ▪ bathroom, kitchen … OF SCALES ▪ pair (esp. BrE), set (BrE) …   Collocations dictionary

  • Scales — Recorded in many forms including Scales, Schoales, Scholes, Scoles, Scoyles, Scarles, Scarll, Scarrell, Skarle, Skarles, Skeal, Skeel, and others, this is an early English surname It is however of pre 7th century Scandanavian Viking origins and… …   Surnames reference

  • scales — n. weighing machine 1) see scaleII 2) a pair of scales 3) (misc.) to tip the scales at one hundred fifty pounds decisive influence 4) to tip, turn the scales ( to have a decisive influence ) * * * turn the scales ( to have a decisive influence )… …   Combinatory dictionary

  • scales — 1) an instrument for measuring the weight of a fish, e.g. small, hand held spring loaded scales, not very accurate, digital scales 2) money (American slang). See also shadscales …   Dictionary of ichthyology

  • scales — noun A device for weighing goods for sale. The butcher put the sausages on the scales …   Wiktionary

  • scales — n. balance, device used for weighing; thin skin flakes or plates comprising the body covering of some animals (such as fish and reptiles) skeɪl n. progression of steps; table of graduated rates; system of marks used for measuring; flake; one of… …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»