-
1 scafo
scafo s.m. (mar.) hull: scafo ad ala portante, hydrofoil hull; scafo esterno, ( di sottomarino) outer casing; scafo resistente alla pressione, pressure hull; scafo saldato, welded hull.* * *['skafo]sostantivo maschile aer. hull; mar. hull, body* * *scafo/'skafo/sostantivo m.aer. hull; mar. hull, body. -
2 scafo sm
['skafo]Naut hull -
3 scafo
sm ['skafo]Naut hull -
4 falla
f nautical term leaktappare una falla stop or plug a leak ( also fig)* * *falla s.f.1 leak: formazione di una falla, springing of a leak; avere una falla, delle falle, to be leaky; chiudere una falla, to stop a leak (anche fig.) // (rad.) falla di griglia, grid leak2 (mil.) breach3 ( fessura) crack, fissure.* * *['falla]sostantivo femminile (di bacino, serbatoio) leak, crack; (di scafo) leakturare, tamponare una falla — to plug, stop a leak
* * *falla/'falla/sostantivo f.(di bacino, serbatoio) leak, crack; (di scafo) leak; turare, tamponare una falla to plug, stop a leak. -
5 entrobordo
entrobordo s.m.1 ( scafo) inboard2 ( motore) inboard engine.* * *[entro'bordo] Naut1. agg inv2. sm inv(motore) inboard motor, (motoscafo) boat with an inboard engine* * *[entro'bordo]* * *entrobordo/entro'bordo/m.inv.(motore) inboard engine; (imbarcazione) inboard racer. -
6 equilibrare
balance* * *equilibrare v.tr.2 (comm.) to balance, to equalize, to counterbalance: equilibrare le entrate e le uscite, to balance revenue and expenditure; equilibrare il mercato, (amer.) to clear the market◘ equilibrarsi v.rifl.rec. to equilibrate; to balance, to counterbalance (anche fig.): i due carichi si equilibrano perfettamente, the two loads balance each other out perfectly; argomenti che si equilibrano, arguments that counterbalance each other.* * *[ekwili'brare]1. vt(gen) to balance, (controbilanciare) to counterbalance2. vr (equilibrarsi)(uso reciproco: forze ecc) to counterbalance each other* * *[ekwili'brare] 1.verbo transitivo to balance (anche econ. tecn.)2.verbo pronominale equilibrarsi [fattori, costi] to (counter)balance each other* * *equilibrare/ekwili'brare/ [1]to balance (anche econ. tecn.)II equilibrarsi verbo pronominale[fattori, costi] to (counter)balance each other. -
7 idrovolante
idrovolante s.m. (aer.) seaplane: idrovolante a galleggianti, floatplane; idrovolante a scafo, flying boat.* * *[idrovo'lante]sostantivo maschile seaplane, hydroplane AE* * *idrovolante/idrovo'lante/sostantivo m.seaplane, hydroplane AE. -
8 intelaiatura
f framework* * *intelaiatura s.f.1 (mecc., edil.) frame, framework: intelaiatura a traliccio, latticework (o trestle); intelaiatura di finestra, sash; intelaiatura di fondazione, grillage2 (mar., aer.) intelaiatura di sostegno, (di scafo in costruzione), cradle3 (l'intelaiare) framing4 (fig.) (struttura) structure, framework: l'intelaiatura di un romanzo, the structure of a novel5 (inform.) (di trasformatore dentato) gate.* * *[intelaja'tura]sostantivo femminile1) (di porta, finestra) casing, frame; (di tetto) roof structure; (di quadro) chassis; (di macchina) shell, body2) (l'intelaiare) framing3) fig.* * *intelaiatura/intelaja'tura/sostantivo f.1 (di porta, finestra) casing, frame; (di tetto) roof structure; (di quadro) chassis; (di macchina) shell, body2 (l'intelaiare) framing3 fig. l'intelaiatura di un romanzo the structure of a novel.
См. также в других словарях:
-scafo — {{hw}}{{ scafo}}{{/hw}} secondo elemento: in parole composte indica natante, le cui caratteristiche sono specificate dal primo elemento: aliscafo, batiscafo, motoscafo … Enciclopedia di italiano
scafo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia barcă , ambarcaţie . [< fr. scapho , cf. gr. skaphe]. Trimis de LauraGellner, 01.12.2006. Sursa: DN SCAF(O) , SCÁF elem. barcă, nacelă, ambarcaţie . (< fr. scaph/o/ , scaphe, cf. gr.… … Dicționar Român
scafo — s.m. [dal gr. skáphos, der. di skáptō scavare ]. (aeron., marin.) [insieme di tutte le strutture che costituiscono la parte galleggiante di un natante, un idrovolante e sim.] ▶◀ fasciame, intelaiatura, ossatura, [con riferimento a idrovolanti]… … Enciclopedia Italiana
scafo — scà·fo s.m. 1a. AD involucro di una nave costituito dalle ossature, dal fasciame esterno e da tutte le strutture e le suddivisioni interne che ne garantiscono la galleggiabilità e la resistenza alle sollecitazioni dinamiche tendenti a deformarlo … Dizionario italiano
-scafo — escaf o scafo Elemento prefijo o sufijo del gr. «skáphē», barco: ‘escafoides, piróscafo’. scafo V. «escaf » … Enciclopedia Universal
scafo- — scà·fo conf. TS med. che ha una forma allungata simile a quella di una barca: scafocefalo {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. skapho , cfr. skáphos scafo … Dizionario italiano
scafo — {{hw}}{{scafo}}{{/hw}}s. m. 1 (mar.) Nelle navi, barche, idrovolanti e sim., la struttura cui è affidato il galleggiamento. 2 Nucleo centrale corazzato di un carro armato. 3 Nello scarpone da sci, struttura rigida atta a contenere il piede … Enciclopedia di italiano
scafo — pl.m. scafi … Dizionario dei sinonimi e contrari
scafo — s. m. (di navi, di idrovolanti) fusto, guscio, fasciame, ossatura, intelaiatura, corpo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Semovente da 75/18 — Semovente 75/18 Итальянское лёгкое штурмовое орудие Semovente da 75/18 su scafo M40 Основные характеристики Экипаж, чел.: 3 Длина, м: 4.92 m (16 2 ) Ширина, м: 2.2 m (7 3 ) … Википедия
Бронетехника Италии в 1910—1943 годах — M13/40, основной танк Италии в период Второй мировой войны Итальянское танкостроение 1910 1943 годов период в истории … Википедия