-
1 sbarrare
sbarrare vt 1) перегораживать, загораживать, преграждать, заграждать uscio sbarrato -- крепко запертая дверь sbarrare il passo-- преградить путь( тж перен) 2) sbarrare gli occhi -- вытаращить глаза bocca sbarrata -- разинутый рот sbarrare le braccia ant -- широко расставить руки -
2 sbarrare
sbarrare v.tr. ( sbàrro) 1. ( ostruire) barrer. 2. ( sprangare) barrer, fermer, condamner: sbarrare la porta barrer la porte. 3. ( barricare) barricader: le vie della città erano sbarrate les rues de la ville étaient barricadées. 4. ( con una diga) endiguer, construire un barrage. 5. ( estens) (impedire, bloccare) bloquer: un uomo armato gli sbarrò il passo un homme armé lui bloqua le passage. 6. ( segnare con sbarre) barrer: sbarrare un assegno barrer un chèque. 7. ( estens) ( spalancare) écarquiller: sbarrare gli occhi écarquiller les yeux. -
3 sbarrare
sbarraresbarrare [zbar'ra:re]verbo transitivo1 (chiudere) sperren; (porta) ab-, versperren; (assegno) sperren2 (occhi) aufreißen, aufsperrenDizionario italiano-tedesco > sbarrare
4 sbarrare
(v.) avspärra; (v.) blockera5 sbarrare
barassegno crossocchi open wide* * *sbarrare v.tr.1 to bar; to block (up), to obstruct; to barricade; ( acque) to dam: ci sbarrarono la strada e perciò dovemmo tornare indietro, they barred the way and therefore we were obliged to come back; sbarrare porte e finestre, to bar doors and windows; sbarrare una strada, to block (up) a road; sbarrare l'entrata, to block the entrance; sbarrarono l'entrata del parco, they closed the entrance to the park; sbarrare la porta, to bolt the door; sbarrare la strada a qlcu., to obstruct s.o.'s path (anche fig.)3 ( segnare con barre) to put* a cross in, over (sthg.): sbarrare la casella desiderata, to put a cross in the appropriate box // sbarrare un assegno, to cross a cheque.* * *[zbar'rare]verbo transitivo1) (ostruire) to block, to bar [cammino, accesso]; to dam (up) [ fiume]; (sprangare) to bar, to bolt [finestra, porta]sbarrare la strada a qcn. — to block o bar sb.'s way
3) (spalancare)* * *sbarrare/zbar'rare/ [1]1 (ostruire) to block, to bar [cammino, accesso]; to dam (up) [ fiume]; (sprangare) to bar, to bolt [finestra, porta]; sbarrare la strada a qcn. to block o bar sb.'s way3 (spalancare) sbarrare gli occhi to open one's eyes wide.6 sbarrare
v.t.1.1) (sprangare) закрыть на засов2) (impedire, anche fig.) перегораживать, загораживать; перекрывать, преграждатьsbarrare il passo a qd. — преградить путь + dat. (не пустить + acc.)
3) (fig.) поставить крестик, перечеркнуть2.•◆
sbarrare gli occhi — вытаращить (colloq. вылупить) глаза7 sbarrare
vt1) перегораживать, загораживать, преграждать, заграждатьsbarrare il passo / la strada — преградить путь (также перен.)2)sbarrare gli occhi — вытаращить глазаsbarrare le braccia уст. — широко размахнуть руки3)•Syn:Ant:8 sbarrare
ś barrare vt 1) перегораживать, загораживать, преграждать, заграждать uscio sbarrato — крепко запертая дверь sbarrare il passo9 sbarrare vt
[zbar'rare]1) (bloccare) to block, barsbarrare la strada a qn (anche) fig — to block o bar sb's way
2)sbarrare gli occhi — to open one's eyes wide3) (cancellare) to cross out, strike outsbarrare un assegno — to cross a cheque Brit, to endorse a check "for deposit only" Am
10 sbarrare
vt [zbar'rare]1) (bloccare) to block, barsbarrare la strada a qn (anche) fig — to block o bar sb's way
2)sbarrare gli occhi — to open one's eyes wide3) (cancellare) to cross out, strike outsbarrare un assegno — to cross a cheque Brit, to endorse a check "for deposit only" Am
11 SBARRARE
12 sbarrare
2) преградить, загородить3) перекрыть, блокировать4) широко раскрыть, вытаращить* * *гл.1) общ. перегораживать, широко раскрывать, загораживать, заграждать, преграждать2) фин. кроссировать13 sbarrare
v.tr.; в соч.Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > sbarrare
14 sbarràre
v 1) преграждам, препречвам: sbarràre la strada препречвам пътя; 2) залоствам: hai sbarrato la porta? залости ли вратата?15 sbarrare
авиац. барражировать, заграждать, загораживать ( преграждать), запруживать, отгораживать, отсекать, перегораживать, перекрывать ( останавливать), преграждать16 sbarrare
v. 1) ndaloj, pengoj. 2) mbyll, zë. 3) shqyej, çakërrit (sytë).17 sbarrare
заграждать, преграждать; запруживать18 sbarrare
t engellemek, durdurmak19 sbarrare
20 sbarrare gli occhi
См. также в других словарях:
sbarrare — v. tr. [der. di sbarra o, anche, di barra col pref. s (nel sign. 5)]. 1. a. [chiudere con una sbarra: s. la porta ; un cancello sbarrava l ingresso alla villa ] ▶◀ barrare, bloccare, chiudere, serrare, sprangare. ◀▶ aprire, sbloccare.… … Enciclopedia Italiana
sbarrare — sbar·rà·re v.tr. AU 1. chiudere con una o più barre, sprangare: sbarrare il portone Sinonimi: 1sprangare, serrare. Contrari: aprire. 2a. estens., bloccare con uno sbarramento impedendo l accesso o il passaggio: causa lo smottamento la strada è… … Dizionario italiano
sbarrare — {{hw}}{{sbarrare}}{{/hw}}v. tr. 1 Chiudere con una sbarra o con sbarre. 2 (est.) Ostacolare, impedire il passaggio: un mendicante gli sbarrò il passo. 3 Spalancare in seguito a forte stupore, paura, terrore, detto degli occhi: a quelle parole… … Enciclopedia di italiano
sbarrare — v. tr. 1. sprangare, chiudere, otturare, stangare, serrare, tappare □ barricare, bloccare, ostruire, asserragliare CONTR. aprire, spalancare, disserrare 2. (est.) ostacolare, impedire, precludere CONTR. favorire 3. (un foglio, un assegno) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sc'càcchè — sbarrare gli occhi per meraviglia o per paura … Dizionario Materano
chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… … Enciclopedia Italiana
barrare — bar·rà·re v.tr. 1. CO contrassegnare, marcare con una barra: barrare la casella corrispondente alla risposta scelta Sinonimi: sbarrare. 2. BU chiudere con barre, sbarrare Sinonimi: sbarrare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348 nell accez. 2.… … Dizionario italiano
sbarramento — /zbar:a mento/ s.m. [der. di sbarrare ]. 1. [azione di sbarrare, di frapporre cioè ostacoli, di impedire il passaggio o l accesso: la polizia ha disposto lo s. di tutte le vie di entrata ] ▶◀ blocco, chiusura. ‖ occlusione. ◀▶ apertura, sblocco.… … Enciclopedia Italiana
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano
interrompere — in·ter·róm·pe·re v.tr. (io interrómpo) FO 1a. smettere, sospendere temporaneamente o definitivamente: interrompere un lavoro, le trattative, uno spettacolo; interrompiamo le trasmissioni per un comunicato straordinario; interrompere gli studi,… … Dizionario italiano
sbarramento — sbar·ra·mén·to s.m. AD 1. lo sbarrare e il suo risultato: ordinare lo sbarramento di tutte le entrate Sinonimi: ostruzione. 2. ciò che sbarra; ostacolo che impedisce l accesso, il passaggio, ecc.; insieme di elementi, opere e sim. che serve a… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский