Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

say+(verb)

  • 41 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) atspėti, įspėti
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) manyti
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) manymas, nuomonė
    - anybody's guess

    English-Lithuanian dictionary > guess

  • 42 heed

    [hi:d]
    (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) kreipti dėmesį, klausyti
    - heedless
    - heedlessly
    - pay heed to
    - take heed of

    English-Lithuanian dictionary > heed

  • 43 hesitate

    ['heziteit]
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) dvejoti
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) nesiryžti
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation

    English-Lithuanian dictionary > hesitate

  • 44 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) užuomina
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) patarimas
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) šešėlis
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) užsiminti, padaryti užuominą

    English-Lithuanian dictionary > hint

  • 45 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) garbingumas
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) garbė
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) garbė, šlovė
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) pagarba
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) garbė
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apdovanojimas
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Prakilnybė
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) gerbti
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) suteikti garbę, pagerbti
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) apdovanoti
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) išpildyti, įvykdyti
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Lithuanian dictionary > honour

  • 46 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) nustoti galiojus
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) pulti, kristi, (nu)smukti
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) klaida, apsirikimas
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) praėjusio laiko tarpas

    English-Lithuanian dictionary > lapse

  • 47 lisp

    [lisp] 1. verb
    (to say th for s or z because of being unable to pronounce these sounds correctly.) švepliuoti
    2. noun
    (the act or habit of lisping: She has a lisp.) švepliavimas

    English-Lithuanian dictionary > lisp

  • 48 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) gyventi, būti gyvam
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) (iš)gyventi, patirti
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) gyventi
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) gyventi
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) gyventi (iš), verstis
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) pragyvenimas
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) gyvas
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?)
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb)
    4) (burning: a live coal.)
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.)
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Lithuanian dictionary > live

  • 49 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) (pa)minėti, nurodyti
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) pasakyti, užsiminti
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) pastaba, užsiminimas

    English-Lithuanian dictionary > mention

  • 50 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) raštelis, skelbimas
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) dėmesys
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) įspėjimas, pranešimas
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) pastebėti, atkreipti dėmesį
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Lithuanian dictionary > notice

  • 51 offer

    ['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb
    1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) (pa)siūlyti
    2) (to say that one is willing: He offered to help.) pasisiūlyti
    2. noun
    1) (an act of offering: an offer of help.) (pa)siūlymas
    2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) kainos siūlymas
    - on offer

    English-Lithuanian dictionary > offer

  • 52 overdo

    [əuvə'du:]
    past tense - overdid; verb
    1) (to do, say (something) in an exaggerated way etc: They overdid the sympathy.) perdėti, persistengti
    2) (to cook for too long: The meat was rather overdone.) perkepinti

    English-Lithuanian dictionary > overdo

  • 53 pant

    [pænt]
    1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) dūsuoti, šnopšti, švokšti
    2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) (su)švokšti

    English-Lithuanian dictionary > pant

  • 54 predict

    [pri'dikt]
    (to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) numatyti
    - prediction

    English-Lithuanian dictionary > predict

  • 55 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) pastaba
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) pasakyti, pažymėti
    - remarkably

    English-Lithuanian dictionary > remark

  • 56 reply

    1. verb
    (to answer: `I don't know,' he replied; Should I reply to his letter?; She replied that she had never seen the man before; She replied by shrugging her shoulders.) atsakyti
    2. noun
    1) (an answer: `I don't know,' was his reply; I'll write a reply to his letter.) atsakymas
    2) (the act of answering: What did he say in reply (to your question)?) atsakymas

    English-Lithuanian dictionary > reply

  • 57 reword

    [ri:'wə:d]
    (to say or write with different words: to reword a sentence.) išreikšti kitais žodžiais

    English-Lithuanian dictionary > reword

  • 58 roar

    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) riaumoti, staugti, (iš)rėkti
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) plyšti juokais
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) griaudėti, griausti
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) (pra)ūžti
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) staugimas, riaumojimas, griaudėjimas
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) ūžimas

    English-Lithuanian dictionary > roar

  • 59 said

    [sed]
    (see say.)

    English-Lithuanian dictionary > said

  • 60 shall

    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.)
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.)
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?)
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.)

    English-Lithuanian dictionary > shall

См. также в других словарях:

  • say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted …   English terms dictionary

  • say — [c]/seɪ / (say say) verb (says /sɛz/ (say sez), said /sɛd/ (say sed), saying) –verb (t) 1. to utter or pronounce; speak. 2. to express in words; state; declare. 3. to state as an opinion, or with assurance. 4. to recite or repeat: to say one s… …  

  • verb — /vɜb / (say verb) noun 1. one of the major form classes, or parts of speech, comprising words which express the occurrence of an action, existence of a state, and the like, and such other words as show similar grammatical behaviour, as English… …  

  • say — verb ADVERB ▪ aloud, out loud ▪ loudly ▪ gently, quietly, softly ▪ gruffly, huskily …   Collocations dictionary

  • say — verb (says; past and past participle said) 1》 utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc.     ↘(of a text or symbol) convey information or instructions.     ↘(of a clock or watch) indicate (a time).     ↘(be said) be …   English new terms dictionary

  • say|est — «SAY ihst», verb. Archaic. say. “Thou sayest” means “you say.” …   Useful english dictionary

  • say farewell — verb say good bye or bid farewell • Ant: ↑welcome • Hypernyms: ↑greet, ↑recognize, ↑recognise • Hyponyms: ↑dismiss, ↑usher out …   Useful english dictionary

  • verb — late 14c., from O.Fr. verbe part of speech that expresses action or being, from L. verbum verb, originally a word, from PIE root *were (Cf. Avestan urvata command; Skt. vrata command, vow; Gk. rhetor public speaker, rhetra agreement, covenant …   Etymology dictionary

  • say grace — verb To recite a prayer of invocation or thanksgiving at meal time. Syn: give thanks, say a blessing …   Wiktionary

  • say goodbye — verb a) To wish someone farewell upon their leaving. b) to separate from someone Syn: take ones leave …   Wiktionary

  • say cheese — verb Used imperatively to elicit a smile from someone for a photograph by their saying cheese (the vowel of which, when pronounced as is usual in English, forces a somewhat smile shaped mouth) …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»