Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

say+(verb)

  • 61 shout

    1. noun
    1) (a loud cry or call: He heard a shout.) šūksnis, šauksmas
    2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) šūksmas
    2. verb
    (to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) rėkti, šaukti

    English-Lithuanian dictionary > shout

  • 62 shriek

    [ʃri:k] 1. verb
    (to give out, or say with, a high scream or laugh: She shrieked whenever she saw a spider; shrieking with laughter.) klykti, cypti, spiegti
    2. noun
    (such a scream or laugh: She gave a shriek as she felt someone grab her arm; shrieks of laughter.) klyksmas, cypimas, spiegimas

    English-Lithuanian dictionary > shriek

  • 63 sigh

    1. verb
    1) (to take a long, deep-sounding breath showing tiredness, sadness, longing etc: She sighed with exasperation.) atsidusti
    2) (to say, or express, with sighs: `I've still got several hours' work to do,' he sighed.) atsidusti, dūsauti
    2. noun
    (an act of sighing.) atsidusimas, atodūsis, dūsavimas

    English-Lithuanian dictionary > sigh

  • 64 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Lithuanian dictionary > sign

  • 65 slate

    I [sleit] noun
    1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.) skalūnas
    2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.) grifelinė lentelė
    II [sleit] verb
    (to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) koneveikti, (su)taršyti

    English-Lithuanian dictionary > slate

  • 66 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) nusišiepti, šaipytis
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) išjuokti, paniekinti
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) suniekinti
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) panieka, pašiepimas

    English-Lithuanian dictionary > sneer

  • 67 sob

    [sob] 1. past tense, past participle - sobbed; verb
    1) (to weep noisily: I could hear her sobbing in her bedroom.) raudoti, kūkčioti
    2) (to say, while weeping: `I can't find my mother,' sobbed the child.) kūkčioti
    2. noun
    (the loud gasp for breath made when one is weeping etc.) kūkčiojimas

    English-Lithuanian dictionary > sob

  • 68 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) kalbėti
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) šnekėti
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) kalbėti
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sakyti
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) kalbėti
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Lithuanian dictionary > speak

  • 69 spout

    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) čiurkšti
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) deklamuoti
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) snapelis, kaklelis
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) čiurkšlė, srovė

    English-Lithuanian dictionary > spout

  • 70 state

    I [steit] noun
    1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) būklė, būsena, padėtis
    2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) valstybė
    3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) iškilmės; iškilmingas
    - stateliness
    - statesman
    - statesmanlike
    - statesmanship
    - get into a state
    - lie in state
    II [steit] verb
    (to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) pareikšti, išdėstyti

    English-Lithuanian dictionary > state

  • 71 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) (su)stoti, (su)stabdyti
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) sulaikyti, sukliudyti
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) nustoti
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) už(si)kimšti
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) prispausti
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) viešėti, apsistoti
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) sustojimas
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stotelė
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) taškas
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vožtuvėlis, ventilis, klavišas
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ribotuvas
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Lithuanian dictionary > stop

  • 72 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) išlaikyti, palaikyti, paremti
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) remti
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) paremti
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) išlaikyti
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) atrama, parama, pritarimas
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) atrama
    - supporting

    English-Lithuanian dictionary > support

  • 73 taunt

    [to:nt] 1. verb
    (to tease, or say unpleasant things to (a person) in a cruel way: The children at school taunted him for being dirty.) tyčiotis iš
    2. noun
    (cruel, unpleasant remarks: He did not seem to notice their taunts.) patyčia
    - tauntingly

    English-Lithuanian dictionary > taunt

  • 74 telegraph

    1. noun
    1) (a system of sending messages using either wires and electricity or radio: Send it by telegraph.) telegrafas
    2) (an instrument for this: Send the message on the telegraph.) telegrafas
    2. verb
    1) (to send by telegraph: He telegraphed the time of his arrival.) nusiųsti telegrafu
    2) (to inform by telegraph: He telegraphed us to say when he would arrive.) telegrafuoti, pranešti telegrafu
    - telegraphy
    - telegraphic
    - telegraph pole

    English-Lithuanian dictionary > telegraph

  • 75 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) papasakoti, pasakyti
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) liepti
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) kalbėti, pasakoti, sakyti
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) atskirti, pamatyti
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) išplepėti
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) apsimokėti
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Lithuanian dictionary > tell

  • 76 venture

    ['ven ə] 1. noun
    (an undertaking or scheme that involves some risk: his latest business venture.) (rizikingas) sumanymas
    2. verb
    1) (to dare to go: Every day the child ventured further into the forest.) išdrįsti eiti
    2) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) išdrįsti
    3) (to risk: He decided to venture all his money on the scheme.) rizikuoti (kuo)

    English-Lithuanian dictionary > venture

  • 77 whisper

    ['wispə] 1. verb
    1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) šnabždėti
    2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) šlamėti
    2. noun
    (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) šnabždesys

    English-Lithuanian dictionary > whisper

  • 78 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) norėti, trokšti
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) norėti, pageidauti
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) linkėti
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) noras, troškimas
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) noras, pageidavimas
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) linkėjimai
    - wishing-well

    English-Lithuanian dictionary > wish

См. также в других словарях:

  • say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted …   English terms dictionary

  • say — [c]/seɪ / (say say) verb (says /sɛz/ (say sez), said /sɛd/ (say sed), saying) –verb (t) 1. to utter or pronounce; speak. 2. to express in words; state; declare. 3. to state as an opinion, or with assurance. 4. to recite or repeat: to say one s… …  

  • verb — /vɜb / (say verb) noun 1. one of the major form classes, or parts of speech, comprising words which express the occurrence of an action, existence of a state, and the like, and such other words as show similar grammatical behaviour, as English… …  

  • say — verb ADVERB ▪ aloud, out loud ▪ loudly ▪ gently, quietly, softly ▪ gruffly, huskily …   Collocations dictionary

  • say — verb (says; past and past participle said) 1》 utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc.     ↘(of a text or symbol) convey information or instructions.     ↘(of a clock or watch) indicate (a time).     ↘(be said) be …   English new terms dictionary

  • say|est — «SAY ihst», verb. Archaic. say. “Thou sayest” means “you say.” …   Useful english dictionary

  • say farewell — verb say good bye or bid farewell • Ant: ↑welcome • Hypernyms: ↑greet, ↑recognize, ↑recognise • Hyponyms: ↑dismiss, ↑usher out …   Useful english dictionary

  • verb — late 14c., from O.Fr. verbe part of speech that expresses action or being, from L. verbum verb, originally a word, from PIE root *were (Cf. Avestan urvata command; Skt. vrata command, vow; Gk. rhetor public speaker, rhetra agreement, covenant …   Etymology dictionary

  • say grace — verb To recite a prayer of invocation or thanksgiving at meal time. Syn: give thanks, say a blessing …   Wiktionary

  • say goodbye — verb a) To wish someone farewell upon their leaving. b) to separate from someone Syn: take ones leave …   Wiktionary

  • say cheese — verb Used imperatively to elicit a smile from someone for a photograph by their saying cheese (the vowel of which, when pronounced as is usual in English, forces a somewhat smile shaped mouth) …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»