-
41 франкфуртская сосиска
adjgener. saucisse de Francfort (из телятины и свинины), francfortDictionnaire russe-français universel > франкфуртская сосиска
-
42 целовать взасос
vsimpl. (кого-л.) faire une langue à (qn), rouler une saucisse, rouler une escalope -
43 سجق
saucisson; saucisse; sauciflard; mortadelle; boudin; andouille -
44 all
all [ɔ:l]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. pronoun3. adverb4. noun5. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• all the others tous (or toutes) les autres━━━━━━━━━━━━━━━━━► Articles or pronouns often need to be added in French.━━━━━━━━━━━━━━━━━• all three accused were found guilty of fraud les accusés ont tous (les) trois été reconnus coupables de fraude2. pronouna. ( = everything) tout• he's seen it all, done it all il a tout vu, tout fait• it all happened so quickly tout s'est passé si vite► all that (subject of relative clause) tout ce qui• you can have all that's left tu peux prendre tout ce qui reste► all (that) (object of relative clause) tout ce que ; (after verb taking "de") tout ce dont• all I want is to sleep tout ce que je veux, c'est dormir• all I remember is... tout ce dont je me souviens, c'est...• the girls all knew that... les filles savaient toutes que...• the peaches? I've eaten them all! les pêches ? je les ai toutes mangées !• education should be open to all who want it l'éducation devrait être accessible à tous ceux qui veulent en bénéficier► superlative + of all• best of all, the reforms will cost nothing et surtout, ces réformes ne coûteront rien• I love his short stories, I've read all of them j'aime beaucoup ses nouvelles, je les ai toutes lues► all of + number ( = at least)• exploring the village took all of ten minutes ( = only) la visite du village a bien dû prendre dix minutes3. adverba. ( = entirely) tout━━━━━━━━━━━━━━━━━► When used with a feminine adjective starting with a consonant, tout agrees.━━━━━━━━━━━━━━━━━• she left her daughters all alone in the flat elle a laissé ses filles toutes seules dans l'appartementb. (in scores) the score was two all (tennis, squash) les joueurs étaient à deux jeux (or sets) partout ; (other sports) le score était de deux à deux• what's the score? -- two all quel est le score ? -- deux partout or deux à deux4. noun• all along the road tout le long de la route► all but ( = nearly) presque ; ( = all except) tous sauf• we thought, all in all, it wasn't a bad idea nous avons pensé que, l'un dans l'autre, ce n'était pas une mauvaise idée► all one• it's all over! c'est fini !• this was all the more surprising since... c'était d'autant plus surprenant que...• all the more so since... d'autant plus que...► all the better! tant mieux !► all too• that's all very well but... c'est bien beau mais...• the dog ate the sausage, mustard and all le chien a mangé la saucisse avec la moutarde et tout (inf)• what with the snow and all, we didn't go avec la neige et tout le reste, nous n'y sommes pas allés► as all that• it's not as important as all that ce n'est pas si important que ça► for all... ( = despite) malgré• for all its beauty, the city... malgré sa beauté, la ville...• for all that malgré tout► for all I know...• for all I know he could be right il a peut-être raison, je n'en sais rien• for all I know, they're still living together autant que je sache, ils vivent encore ensemble► if... at all• they won't attempt it, if they have any sense at all ils ne vont pas essayer s'ils ont un peu de bon sens• the little grammar they learn, if they study grammar at all le peu de grammaire qu'ils apprennent, si tant est qu'il étudient la grammaire► no... at all• have you any comments? -- none at all! vous avez des commentaires à faire ? -- absolument aucun !► not... at all ( = not in the least) pas... du tout• are you disappointed? -- not at all! vous êtes déçu ? -- pas du tout• thank you! -- not at all! merci ! -- de rien !► not all that ( = not so)6. compounds• all clear! ( = you can go through) la voie est libre ; ( = the alert is over) l'alerte est passée• to give sb the all clear ( = authorize) donner le feu vert à qn ; (doctor to patient) dire à qn que tout va bien ► all-embracing adjective global• to go all out for monetary union jeter toutes ses forces dans la bataille pour l'union monétaire ► all-out strike noun grève f générale• to be a good all-rounder être bon en tout ► all-seater stadium noun (British) stade n'ayant que des places assises• all-weather court (Tennis) (terrain m en) quick m ► all-year-round adjective [resort] ouvert toute l'année* * *[ɔːl] 1.1) ( everything) toutall will be revealed — hum vous saurez tout hum
that's all — ( all contexts) c'est tout
2) ( the only thing) toutthat's all we need! — iron il ne manquait plus que ça!
3) ( everyone) tousthank you, one and all — merci à (vous) tous
‘all welcome’ — ‘venez nombreux’
4) ( the whole amount)5) ( emphasizing entirety)2.what's it all for? — ( all contexts) à quoi ça sert (tout ça)?
1) ( each one of) tous/toutes2) ( the whole of) tout/toute3) ( total)4) ( any)3.1) (emphatic: completely) toutit's all about... — c'est l'histoire de...
2) (emphatic: nothing but)to be all smiles — ( happy) être tout souriant; ( two-faced) être tout sourire
3) Sport4. 5.all+ combining form ( completely)all-digital/-electronic — entièrement numérique/électronique
6.all-female/-male — [group] composé uniquement de femmes/d'hommes
all along adverbial phrase [know etc] depuis le début, toujours7.all but adverbial phrase pratiquement, presque8.all of adverbial phrase9.all that adverbial phrase10.all the adverbial phrase11.all the more — [difficult, effective] d'autant plus (before adj)
all too adverbial phrase [accurate, easy, widespread, often] bien trop12.and all adverbial phrase1)2) (colloq) GB13.at all adverbial phrasenot at all! — ( acknowledging thanks) de rien!; ( answering query) pas du tout!
14.is it at all likely that...? — y a-t-il la moindre possibilité que...? (+ subj)
for all prepositional phrase, adverbial phrase1) ( despite)for all that — malgré tout, quand même
2) ( as regards)15.of all prepositional phrase1) ( in rank)first/last of all — pour commencer/finir
2) ( emphatic)••he's not all there — (colloq) il n'a pas toute sa tête
it's all go (colloq) here! — GB on s'active (colloq) ici!
that's all very well —
-
45 beef
-
46 liver
-
47 pork
pork [pɔ:k]porc m► pork barrel (inf) (US) noun électoralisme m (travaux publics ou programme de recherche etc entrepris à des fins électorales) adjective [project] électoraliste* * *[pɔːk]noun (viande f de) porc m -
48 pork sausage
noun saucisse f -
49 sausage meat
noun chair f à saucisse -
50 sausage roll
noun feuilleté m à la chair à saucisse -
51 Scotch egg
-
52 luganega
-
53 macinato
macinato I. s.m. 1. farine f. 2. ( colloq) ( carne macinata) hachis, viande f. hachée; ( di suino) chair f. à saucisse. II. agg. 1. moulu: pepe macinato poivre moulu. 2. (rif. a carne) haché. -
54 pelle
pelle s.f. 1. peau: avere la pelle delicata avoir la peau délicate; avere una bella pelle avoir une belle peau; pelle morbida come la seta peau douce comme de la soie. 2. ( di animali) peau; ( coperta di peli) peau, fourrure, pelage m.: cambiare la pelle (o mutare la pelle) changer de peau, muer. 3. ( Pell) ( cuoio) peau, cuir m.: una cintura di pelle une ceinture en cuir. 4. ( estens) ( buccia) peau: levare la pelle (o togliere la pelle) a qcs. ôter la peau à qqch., éplucher qqch.; pelle d'arancia peau d'orange. 5. ( estens) (di salsiccia, salame) peau: togliere la pelle della salsiccia ôter la peau de la saucisse. 6. (fig,colloq) ( vita) peau, vie: rischiare la pelle risquer sa peau; lasciarci la pelle ( morire) y laisser sa peau; ne va della tua pelle il en va de ta vie; giocare con la pelle degli altri jouer avec la vie des autres; l'ho provato sulla mia pelle je l'ai appris à mes dépens. -
55 salamella
-
56 salciccia
-
57 salsiccia
-
58 abeille
nf. (insecte): AVELYE (Annemasse, Arvillard, Bozel, Juvigny, Moûtiers, Praz-Arly, St-Paul-Cha., Samoëns, COD.), avèlye (Albanais.001b, Annecy), avlyè (001a, Balme-Si., Houches, Villards-Thônes, FON., PPA.), avlyeu (Cordon), avilye (Montagny-Bozel), avilyi (Ste-Foy), avlya (Gruffy, Thônes), avolye (Albertville.021b, Verrens-Arvey), avwèlye (021a, Alex), avoulye (Conflans).A1) abeille des bois qui fait son nid dans la terre, dans des trous: bornèta nf. (021), R. => Borne. - E.: Saucisse.A2) abeille sauvage qui fait son nid dans les prés, dans des trous: tôna nf. (001, Morzine), R. => Grotte (tan-na).A3) puceron de l'abeille: varwà nm. (001, CHA.).B1) v., se suspendre à la ruche, extérieurement, avant d'essaimer (ep. des abeilles): anboshî vi. (Saxel.002). -
59 argile
nf., diot (fl.), terre glaise ; terre lourde argileuse, collante et glissante ; terre marneuse: DYO (Albanais.001de...), dyò nf. (001d, Annecy.003, Balme-Si., Combe-Si., Samoëns), nm. (001c, Saxel.002), dyo / dyeu nm. (001b.PPA., Chable.232 / 001a), dyô, zyô (Cordon.083), R.2a ; têr-glyéza < terre glaise> nf. (001), têra gléza (Billième), R. => Attacher ; téra grassa < terre grasse> (083).A1) argile bleutée: dyò blu nm. (002).A2) argile ferrugineuse, rouge sang, servant à faire des marques (sur les bois de charpente, sur les murs, sur les moutons vendus les jours de foire...): arkan-na nf. (001, Albertville), D. => Cordex, Craie, Insulter.A3) argile qu'on trouve par couches plus ou moins épaisses dans la terre: mê(r) blan nm. (003), R.2b => Tas.A4) mélange naturel d'argile et de gravier (il servait à faire le pisé pour construire les murs des maisons ; on l'extrayait avant l'hiver, et une fois gelé, il se mouillait de lui-même): mê nm. (001, Cran-Gevrier), R.2b.A5) mortier fait avec de l'argile: dyò nm. (Taninges), dyô (232), R.2a.--R.2a------------------------------------------------------------------------------------------------- dyo => Source, D. => Argileux, Crotter, Diot, Maçon, Saucisse.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
60 diau
nm. fl., diot => Saucisse.
См. также в других словарях:
saucisse — [ sosis ] n. f. • XIIIe; lat. pop. °salsicia, plur. neutre de salsicius, du class. salsus « salé » 1 ♦ Préparation de viande maigre hachée et de gras de porc (chair à saucisse), assaisonnée, et entourée d un boyau, que l on sert cuite ou… … Encyclopédie Universelle
saucisse — Saucisse. s. f. Boyau de porc ou d autre animal, rempli de viande cruë, hachée & assaisonnée. Saucisse de porc. saucisse de veau. une douzaine de saucisses. faire rostir, faire griller des saucisses. mettre des saucisses sur le gril. mettre des… … Dictionnaire de l'Académie française
Saucisse — (fr., spr. Sosihs), 1) so v.w. Bratwurst; 2) kleine Bratwürste, mit besonderer Zuthat von Ingredienzen, zur Erhöhung des Wohlgeschmackes, auf verschiedene Art zubereitet; 3) lange u. dünne Faschinen … Pierer's Universal-Lexikon
Saucisse — (franz., spr. ßoßīß ), Bratwurst. Saucisson (spr. ßóng, Saucischen), Würstchen; in der Minierkunst soviel wie Zünd oder Pulverwurst … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Saucisse — Saucisse, eine Art kleiner Würstchen, meist in Hammeldärme gefüllt, und von einer Menge Ingredienzien bereitet, die den haut goût vermehren … Damen Conversations Lexikon
Saucisse — Les plus anciennes mentions connues situent le nom dans le Calvados au XVIIe siècle. C est de toute façon dans l Ouest qu il est le plus répandu. Il désigne sans doute par métonymie un marchand de saucisses, un charcutier … Noms de famille
Saucisse — Pour l’article homophone, voir Saw VI. Saucisse de veau aux herbes préparée à la main … Wikipédia en Français
saucisse — nf. SÔSSISSA (Albanais.001cC.PPA., Chambéry.025, Giettaz.215, Saxel) || seussè (001bA, Annecy, Villards Thônes), seûssè (001aB.CHA.), seûssê (Annecy.003, Thônes), seûtchà (Cordon.083), cheûchè (Cluses). A1) godiveau, petite saucisse longue et… … Dictionnaire Français-Savoyard
SAUCISSE — n. f. Boyau de porc ou d’autre animal, rempli de viande crue, hachée et assaisonnée. Saucisse de porc. Saucisse de Francfort. Saucisse de Toulouse. Mettre des saucisses sur le gril, à la poêle. En termes d’Aérostation, il désigne un Ballon captif … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Saucisse — Saucisson Sau cis son , Saucisse Sau cisse , n. [F., fr. saucisse sausage. See {Sausage}.] 1. (Mining or Gun.) A long and slender pipe or bag, made of cloth well pitched, or of leather, filled with powder, and used to communicate fire to mines,… … The Collaborative International Dictionary of English
SAUCISSE — s. f. Boyau de porc ou d autre animal, rempli de viande crue, hachée, et assaisonnée. Saucisse de porc. Saucisse de veau. Faire rôtir, faire griller des saucisses. Mettre des saucisses sur le gril, à la poêle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)