-
1 junger Baum
sapling -
2 der Schößling
- {sapling} cây nhỏ, người thanh niên, chó săn con - {shoot} cành non, chồi cây, cái măng, thác nước, cầu nghiêng, mặt nghiêng, cuộc tập bắn, cuộc săn bắn, đất để săn bắn, cú đá, cú sút, cơ đau nhói = der Schößling (Botanik) {flagellum; sprig; stole; stolon; sucker}+ -
3 Bäumchen
n small ( oder little) tree* * *Bäum|chen ['bɔymçən]nt -s, -small tree; (= junger Baum auch) saplingBä́úmchen, wechsle dich spielen — to play tag; (hum
* * *Bäum·chen<-s, ->„\Bäumchen wechsle dich“ spielen (hum) to change [or swap] partners, to go bed-hopping* * *das; Bäumchens, Bäumchen: small tree; (junger Baum) sapling; young treeBäumchen, wechsle dich — (Kinderspiel) puss in the corner
* * ** * *das; Bäumchens, Bäumchen: small tree; (junger Baum) sapling; young treeBäumchen, wechsle dich — (Kinderspiel) puss in the corner
-
4 Grünschnabel
* * *der Grünschnabelgreenhorn (ugs.); stripling (ugs.); sapling (ugs.); fledgeling (ugs.); fledgling (ugs.)* * *Grün|schna|belm (inf)(little) whippersnapper (inf); (= Neuling) greenhorn (inf)sei still, du Grǘnschnabel! — be quiet, you little know-all! (Brit inf) or know-it-all (US inf)
* * *Grün·schna·bel* * ** * *Grünschnabel m fig, oft pej little know-all (US know-it-all), Mädchen auch little madam; (Neuling) greenhorn* * *der (abwertend) [young] whippersnapper; (Neuling) greenhorn* * *m.greenhorn n.sapling n. -
5 Schößling
der Schößlingsapling; scion* * *der1) (a young tree.) sapling2) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) sucker* * *Schöss·lingRR, Schöß·lingALT<-s, -e>[ˈʃœslɪŋ]m shoot -
6 Entstehen
v/i (unreg.)1. (zu bestehen beginnen) come into being, form, take shape, begin; allmählich: emerge ( aus from), form (from); (sich entwickeln) develop (from), evolve (from); Nation: be born ( oder formed); (seinen Ursprung haben) originate (in); als die Welt entstand when the world began ( oder came into being); dadurch könnte bei ihm der Eindruck entstehen, dass... he might get the impression that..., it might make him think that...; eine peinliche Pause entstand there was an embarrassed silence2. (geschaffen werden) be made ( aus from), be created (from); (gebaut, geschrieben etc. werden) be built / written etc.; hier entstehen 20 Eigentumswohnungen Schild: Coming Soon: 20 homes (Am. auch condominiums); hier entsteht das Gewerbegebiet X Schild: (Location) Under Development for X Business ( oder Office oder Industrial) Park3. Kosten, Schwierigkeiten etc.: arise ( aus from, as a result of); Kosten: auch be incurred (through, over, as a result of); WIRTS. accrue (from); entstehen durch result from, be caused by, be a result of; sind Ihnen ( dadurch) Kosten entstanden? have you had any expenses (over this etc.)?, have you been involved in (any) expense over this?4. CHEM., PHYS. allg. result, be caused; Reibung: be caused ( oder produced), occur; Verbindung: form, be formed ( oder created); Wärme etc.: be generated ( oder produced) ( alle aus from; bei in oder under conditions of)* * *to come into being; to originate; to develop; to be born; to come into existence; to arise; to come about; to accrue* * *Ent|ste|hennt -s, no plSee:→ Entstehung → auch entstehen* * *1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) arise2) (to bring or come into being: That style of painting originated in China.) originate3) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rise4) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rise* * *ent·ste·hen *vi irreg Hilfsverb: sein1. (zu existieren beginnen) to come into being [from sth], to be created [from sth]aus diesem kleinen Pflänzchen wird ein großer Baum \entstehen a great tree will grow from this saplingdas Haus war in nur 8 Monaten entstanden the house was built in only eight months2. (verursacht werden) to arise [or result] [from sth]beträchtliche Unruhe entstand unter der Bevölkerung considerable unrest arose amongst the people4. (sich ergeben) to arise [or result] [from sth]\entstehen mir irgendwelche Verpflichtungen? am I committing myself to anything?* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be writtenhoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *im Entstehen begriffen developing, nachgestellt und präd in the making; incipient form ( auch MED), inchoate form; Staat: emergent; CHEM nascent* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be written3) (sich ergeben) occur; (als Folge) resulthoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *v.to accrue v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen)to come into being expr.to come into existence expr.to develop v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen) -
7 entstehen
v/i (unreg.)1. (zu bestehen beginnen) come into being, form, take shape, begin; allmählich: emerge ( aus from), form (from); (sich entwickeln) develop (from), evolve (from); Nation: be born ( oder formed); (seinen Ursprung haben) originate (in); als die Welt entstand when the world began ( oder came into being); dadurch könnte bei ihm der Eindruck entstehen, dass... he might get the impression that..., it might make him think that...; eine peinliche Pause entstand there was an embarrassed silence2. (geschaffen werden) be made ( aus from), be created (from); (gebaut, geschrieben etc. werden) be built / written etc.; hier entstehen 20 Eigentumswohnungen Schild: Coming Soon: 20 homes (Am. auch condominiums); hier entsteht das Gewerbegebiet X Schild: (Location) Under Development for X Business ( oder Office oder Industrial) Park3. Kosten, Schwierigkeiten etc.: arise ( aus from, as a result of); Kosten: auch be incurred (through, over, as a result of); WIRTS. accrue (from); entstehen durch result from, be caused by, be a result of; sind Ihnen ( dadurch) Kosten entstanden? have you had any expenses (over this etc.)?, have you been involved in (any) expense over this?4. CHEM., PHYS. allg. result, be caused; Reibung: be caused ( oder produced), occur; Verbindung: form, be formed ( oder created); Wärme etc.: be generated ( oder produced) ( alle aus from; bei in oder under conditions of)* * *to come into being; to originate; to develop; to be born; to come into existence; to arise; to come about; to accrue* * *Ent|ste|hennt -s, no plSee:→ Entstehung → auch entstehen* * *1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) arise2) (to bring or come into being: That style of painting originated in China.) originate3) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rise4) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rise* * *ent·ste·hen *vi irreg Hilfsverb: sein1. (zu existieren beginnen) to come into being [from sth], to be created [from sth]aus diesem kleinen Pflänzchen wird ein großer Baum \entstehen a great tree will grow from this saplingdas Haus war in nur 8 Monaten entstanden the house was built in only eight months2. (verursacht werden) to arise [or result] [from sth]beträchtliche Unruhe entstand unter der Bevölkerung considerable unrest arose amongst the people4. (sich ergeben) to arise [or result] [from sth]\entstehen mir irgendwelche Verpflichtungen? am I committing myself to anything?* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be writtenhoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *entstehen v/i (irr)aus from), form (from); (sich entwickeln) develop (from), evolve (from); Nation: be born ( oder formed); (seinen Ursprung haben) originate (in);als die Welt entstand when the world began ( oder came into being);dadurch könnte bei ihm der Eindruck entstehen, dass … he might get the impression that …, it might make him think that …;eine peinliche Pause entstand there was an embarrassed silence2. (geschaffen werden) be made (hier entsteht das Gewerbegebiet X Schild: (Location) Under Development for X Business ( oder Office oder Industrial) Park3. Kosten, Schwierigkeiten etc: arise (aus from, as a result of); Kosten: auch be incurred (through, over, as a result of); WIRTSCH accrue (from);entstehen durch result from, be caused by, be a result of;sind Ihnen (dadurch) Kosten entstanden? have you had any expenses (over this etc)?, have you been involved in (any) expense over this?4. CHEM, PHYS allg result, be caused; Reibung: be caused ( oder produced), occur; Verbindung: form, be formed ( oder created); Wärme etc: be generated ( oder produced) ( alleaus from;* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be written3) (sich ergeben) occur; (als Folge) resulthoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *v.to accrue v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen)to come into being expr.to come into existence expr.to develop v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen) -
8 Jüngling
m; -s, -e youth; pej. stripling* * *der Jünglingyouth; youngster; sapling; boy* * *Jụ̈ng|ling ['jʏŋlɪŋ]m -s, -e (liter, hum)youth* * *(a boy of fifteen to twenty years old approximately: He and two other youths were kicking a football about.) youth* * *Jüng·ling<-s, -e>[ˈjʏŋlɪŋ]▶ [auch] kein \Jüngling mehr sein to be no spring chicken anymore* * *der; Jünglings, Jünglinge (geh./spött.) youth; boy* * ** * *der; Jünglings, Jünglinge (geh./spött.) youth; boy* * *-e m.lad n.teenager n.youngling n.youth n. -
9 junge Baum
der junge Baumsapling -
10 entstehen
ent·ste·hen *vi irreg sein;[aus etw/durch etw] \entstehen1) ( zu existieren beginnen) to come into being [from sth], to be created [from sth];aus diesem kleinen Pflänzchen wird ein großer Baum \entstehen a great tree will grow from this sapling;das Haus war in nur 8 Monaten entstanden the house was built in only eight months;beträchtliche Unruhe entstand unter der Bevölkerung considerable unrest arose amongst the people\entstehen mir irgendwelche Verpflichtungen? am I committing myself to anything? -
11 Weide
Weide f 1. BOD, LB willow (Baum; Weidenholz); 2. pasture, meadow (Wiese); 3. willow sapling, sway (zum Schilfdachbinden)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Weide
-
12 Grünschnabel
m1. (little) whippersnapper2. colt3. greenhorn4. saplingmugs.young shaver coll. -
13 junger Baum
msapling -
14 Schößling
msapling -
15 Setzling
m1. sapling2. seedling3. slip -
16 der Baum
- {tree} cây, giá chữ thập, cái nòng, cái cốt, trục, biểu đồ hình cây = der Baum (Marine) {boom}+ = der junge Baum {sapling}+ = der hohle Baum {hollow tree}+ = der gekappte Baum {pollard}+ = der fruchttragende Baum {fruiter}+ = auf den Baum treiben {to tree}+ = ein gut tragender Baum {a good bearer}+ = ein dichtbelaubter Baum {a tree thick with leaves}+ = auf einen Baum klettern {to tree}+ -
17 der Junge
- {boy} con trai, thiếu niên, học trò trai, học sinh nam, người đầy tớ trai, bạn thân, người vẫn giữ được tính hồn nhiên của tuổi thiếu niên, rượu sâm banh - {chap} thằng, thằng cha, người bán hàng rong chap man), hàm, má, hàm dưới, má lợn, hàm ê tô, hàm kìm, số nhiều) chỗ nứt nẻ - {lad} chàng trai, chú bé, chú coi chuồng ngựa - {youngster} người thanh niên, đứa bé con, đứa con trai = das Junge (Zoologie) {cub; young}+ = der grüne Junge {greenhorn; sapling}+ = Junge werfen {to cub; to fawn; to litter; to whelp}+ = der kleine Junge {nipper}+ = ein sechsjähriger Junge {a six year old boy}+ = lebendige Junge gebärend (Zoologie) {viviparous}+ = nur ein Junge auf einmal gebärend {uniparous}+ -
18 der Grünschnabel
- {flat} dãy phòng, căn phòng, căn buồng, ngăn, gian, tầng, mặt phẳng, miền đất phẳng, lòng, miền đất thấp, miền đầm lầy, thuyền đáy bằng, rổ nông, hộp nông, toa trần flat-car), phần phông đã đóng khung - dấu giáng, giày đề bằng, kẻ lừa bịp, lốp bẹp, lốp xì hơi - {fledgeling} chim non mới ra ràng, người non nớt, người thiếu kinh nghiệm - {greenhorn} người mới vào nghề, lính mới, người chưa có kinh nghiệm, người ngu ngốc, người khờ dại, người dễ bị bịp, người mới nhập cư - {sapling} cây nhỏ, người thanh niên, chó săn con - {stripling} thanh niên mới lớn lên - {tenderfoot} người mới đến, sói con, người mới gia nhập, người mới học việc, người mới tu -
19 4921
См. также в других словарях:
sapling — sap ling, n. A young tree. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sapling — early 15c., from SAP (Cf. sap) (n.1) + dim. suffix LING (Cf. ling). This is probably the source of Amer.Eng. slang sap club, short staff (1899) and the verb sap to hit (someone) with a sap (1926) … Etymology dictionary
sapling — ► NOUN 1) a young, slender tree. 2) literary a young and slender or inexperienced person … English terms dictionary
sapling — [sap′liŋ] n. [ME sappelynge: see SAP1 & LING1] 1. a young tree 2. a youth … English World dictionary
sapling — UK [ˈsæplɪŋ] / US noun [countable] Word forms sapling : singular sapling plural saplings a young tree … English dictionary
sapling — [[t]sæ̱plɪŋ[/t]] saplings N COUNT A sapling is a young tree. ...newly planted saplings swaying gently in the spring breeze … English dictionary
sapling — /ˈsæplɪŋ / (say sapling) noun 1. a young tree. 2. a young person. {Middle English sappelynge, from sap1 + ling1} …
sapling — sodinukas statusas Aprobuotas sritis miškų ūkis apibrėžtis Sodmuo, išaugintas vieną ar kelis kartus persodinus sėjinuką arba įsišaknijusią sodmeninę augalo dalį. atitikmenys: angl. sapling šaltinis Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2004 m.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
sapling — medelis statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Jaunas sodinamasis medis. atitikmenys: angl. sapling vok. Baum, m rus. молодое дерево, n; отпрыск, m; побег, m … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
sapling — sodinukas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Jaunas augalas, padaugintas ir išaugintas sodinti į nuolatinę vietą (sode, parke, miške). atitikmenys: angl. young plant; sapling; seedling vok. Setzling, m rus. саженец, m … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
sapling — medelis statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Jaunas sumedėjęs augalas, išaugęs iš sėjinuko ar atžalos medžių ar vaismedžių medelyne. atitikmenys: angl. sapling rus. саженец … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas