Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

santificar

  • 1 освятить

    освя||ти́ть, \освятитьща́ть
    sanktigi.
    * * *
    (1 ед. освящу́) сов.
    consagrar vt, santificar vt
    * * *
    (1 ед. освящу́) сов.
    consagrar vt, santificar vt
    * * *
    v
    gener. consagrar, santificar

    Diccionario universal ruso-español > освятить

  • 2 освящать

    освя||ти́ть, \освящатьща́ть
    sanktigi.
    * * *
    несов., вин. п.
    consagrar vt, santificar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    consagrar vt, santificar vt
    * * *
    v
    gener. bendecir, consagrar, santificar

    Diccionario universal ruso-español > освящать

  • 3 святить

    несов., вин. п.
    santificar vt, bendecir (непр.) vt
    * * *
    несов., вин. п.
    santificar vt, bendecir (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. bendecir, santificar

    Diccionario universal ruso-español > святить

  • 4 извинять

    несов., вин. п.
    disculpar vt, excusar vt, perdonar vt

    э́то мо́жно извини́ть — esto se puede perdonar

    извини́те! — ¡discúlpeme!, ¡excúseme!, ¡perdóneme!, ¡dispénseme!

    извини́те мою́ забы́вчивость — perdóneme mi falta de memoria

    ••

    извини́те за выраже́ние разг.perdóneme (pido perdón) por mis palabras

    ну, уж извини́те! разг. ≈≈ ¡de ninguna manera!

    * * *
    несов., вин. п.
    disculpar vt, excusar vt, perdonar vt

    э́то мо́жно извини́ть — esto se puede perdonar

    извини́те! — ¡discúlpeme!, ¡excúseme!, ¡perdóneme!, ¡dispénseme!

    извини́те мою́ забы́вчивость — perdóneme mi falta de memoria

    ••

    извини́те за выраже́ние разг.perdóneme (pido perdón) por mis palabras

    ну, уж извини́те! разг. — ≈ ¡de ninguna manera!

    * * *
    v
    1) gener. disculpar, exculpar, excusar, perdonar, sincerar, disimullar, dispensar, paliar, santificar, subsanar
    2) law. justificar

    Diccionario universal ruso-español > извинять

  • 5 прославлять

    несов.
    * * *
    v
    gener. bendecir, glorificar, esclarecer, ilustrar, santificar, solemnizar

    Diccionario universal ruso-español > прославлять

  • 6 прощать

    проща́||ть
    см. прости́ть;
    \прощатьй, \прощатьйте adiaŭ;
    \прощатьться см. прости́ться.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. disimullar, dispensar, exculpar, remitir, santificar, subsanar, absolver, excusar, perdonar
    2) law. condonar, condonar la deuda

    Diccionario universal ruso-español > прощать

См. также в других словарях:

  • santificar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) santa [a otra persona o una cosa]: Un venerable varón santificó estos lugares. 2. Celebrar (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • santificar — v. tr. 1. Tornar santo; sagrar; canonizar; nobilitar; conduzir pelo caminho da salvação; edificar. • v. pron. 2. Tornar se santo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • santificar — (Del lat. sanctificāre). 1. tr. Hacer a alguien santo por medio de la gracia. 2. Dedicar a Dios algo. 3. Hacer venerable algo por la presencia o contacto de lo que es santo. 4. Reconocer a quien es santo, honrándolo y sirviéndolo como a tal. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • santificar — {{#}}{{LM S35037}}{{〓}} {{ConjS35037}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35916}} {{[}}santificar{{]}} ‹san·ti·fi·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer santo: • Han santificado este lugar.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En el cristianismo,{{♀}} dedicar a Dios: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • santificar — (Del bajo lat. sanctificare.) ► verbo transitivo 1 RELIGIÓN Hacer a una persona santa por medio de la gracia divina, convirtiéndola en objeto de culto religioso: ■ santificaron a la monja misionera. SE CONJUGA COMO sacar 2 RELIGIÓN Dedicar una… …   Enciclopedia Universal

  • santificar — san|ti|fi|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • santificar — transitivo 1) (a una persona) canonizar. 2) (una cosa) bendecir, consagrar, sacralizar. * * * Sinónimos: ■ consagrar, deificar, glorificar, canonizar, beatificar, bendecir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • santificar las fiestas — ► locución RELIGIÓN Ocuparlas en cosas de Dios, cesando en la actividad laboral …   Enciclopedia Universal

  • Fiesta — (Del bajo lat. festa.) ► sustantivo femenino 1 Reunión de gente con intención de divertirse o celebrar alguna cosa: ■ le preparamos una fiesta sorpresa. SINÓNIMO parti 2 Acto o actos extraordinarios con que se celebra una solemnidad religiosa o… …   Enciclopedia Universal

  • Josemaría Escrivá de Balaguer — Imagen de Josemaría Escrivá que se usa en la estampa para la devoción Nombre José María Julián Mariano Escrivá de Balaguer y Albás …   Wikipedia Español

  • santificación — ► sustantivo femenino RELIGIÓN Acción y resultado de santificar. * * * santificación f. Acción de santificar. * * * santificación. (Del lat. sanctificatĭo, ōnis). f. Acción y efecto de santificar …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»