-
1 sane
sānē, adv. [st2]1 [-] en bon état de santé. [st2]2 [-] sainement, avec bon sens. [st2]3 [-] entièrement, tout à fait, beaucoup. [st2]4 [-] certes, assurément, en vérité, oui. [st2]5 [-] sans doute, d'accord, j'y consens. [st2]6 [-] donc (avec un impératif). - sane sarteque, Fest.: avec des organes parfaitement sains. - amare sane, Plaut.: aimer sagement. - judicare difficile est sane, Cic.: il est bien difficile de juger. - sane magna cicatrix, Cic.: une très grande cicatrice. - sane quam, Cic.: beaucoup, autant que possible. - sane quam brevi, Cic.: aussi brièvement que possible. - agellus non sane major jugero uno, Varr.: petit champ qui n'a guère qu'un arpent. - haud sane diu est, quum..., Plaut.: il n'y a pas déjà si longtemps que... - nihil sane est quod: il n'y a absolument pas de raison pour que. - sane vellem..., Cic.: à coup sûr, je voudrais... - sane et libenter quidem, Cic.: mais oui, très volontiers. - estne, ut fertur, forma...? - sane, Ter.: est-elle, comme on le rapporte d'une beauté...? - oui, vraiment. - sane quidem hercle, Cic.: certainement. - sit ita sane, sed..., Cic.: soit, je l'accorde, mais... - abi sane, Ter.: va donc.* * *sānē, adv. [st2]1 [-] en bon état de santé. [st2]2 [-] sainement, avec bon sens. [st2]3 [-] entièrement, tout à fait, beaucoup. [st2]4 [-] certes, assurément, en vérité, oui. [st2]5 [-] sans doute, d'accord, j'y consens. [st2]6 [-] donc (avec un impératif). - sane sarteque, Fest.: avec des organes parfaitement sains. - amare sane, Plaut.: aimer sagement. - judicare difficile est sane, Cic.: il est bien difficile de juger. - sane magna cicatrix, Cic.: une très grande cicatrice. - sane quam, Cic.: beaucoup, autant que possible. - sane quam brevi, Cic.: aussi brièvement que possible. - agellus non sane major jugero uno, Varr.: petit champ qui n'a guère qu'un arpent. - haud sane diu est, quum..., Plaut.: il n'y a pas déjà si longtemps que... - nihil sane est quod: il n'y a absolument pas de raison pour que. - sane vellem..., Cic.: à coup sûr, je voudrais... - sane et libenter quidem, Cic.: mais oui, très volontiers. - estne, ut fertur, forma...? - sane, Ter.: est-elle, comme on le rapporte d'une beauté...? - oui, vraiment. - sane quidem hercle, Cic.: certainement. - sit ita sane, sed..., Cic.: soit, je l'accorde, mais... - abi sane, Ter.: va donc.* * *I.Sane, Aduerbium. Cic. Certes.\Habeat sane. Cic. Bien de par Dieu qu'il l'ait, Ainsi soit.\Tulerit sane filius noster merito poenas. Quintil. Soit ainsi que, etc. Je pose le cas que, etc.\Bellum sane difficillimum gessit. Suet. Tresdifficile.\Rem haud sane difficilem. Cic. Qui n'est pas fort difficile.\Post Chrysippum non sane est disputatum. Ci. On n'a pas fort, ou beaucoup disputé.\Et sane concipiat quis vel declamantis habitum. Quint. Et mais quelqu'un, etc.\Sane quam sum gauisus. Brutus. Je me suis fort esjoui.\Sane quidem. Terent. Et bien de par Dieu je le veuls bien, De par Dieu soit.\Sane quod tibi nunc vir videatur esse, hic nebulo magnus est. Terent. Vrayement quant à ce qu'il te semble qu'il, etc.\Ne sit sane. Cic. Bien de par Dieu qu'ainsi ne soit.\Non sane. Cic. Non certes.\Sane si placet. Cic. J'en suis content s'il te plaist.\- quid taces? PH. Sane quia vero hae mihi patent semper fores. Terent. Certainement pource que, etc.\Commotus est sane. Cic. Assez.\Sane pol illa temulenta est mulier. Terent. Fort yvre.\Non ita sane vetus. Cic. Non pas fort vieil.\Recte sane. Terent. C'est vrayement bien dict à toy par moquerie.II.Sane, Aduerbium. Horat. Sagement, En homme de bon sens. -
2 sānē
sānē adv. with comp. [sanus], soberly, sensibly, reasonably, discreetly: sanius bacchari Edonis, H. —As a particle of assurance, indeed, doubtless, by all means, truly, certainly, of course, right, very (only posit.): odiosum sane genus hominum: iudicare difficile est sane: oratio sane longa: sane murteta relinqui, H.: bonus sane vicinus, H.— Esp., in affirmative answers: Ch. Ego domi ero siquid me voles. Me. Sane volo, assuredly, T.: Ch. Estne, ut fertur, forma? Pa. sane, entirely so, T.: sane et libenter quidem.—Ironic.: Beneficium magnum sane dedit! Ph.—With other adverbs: res rustica sane bene culta: bene sane, very well, T.: recte sane interrogasti, very properly, T.: Sane hercle ut dicis, exactly as you say, T.: sane quidem, of course, T.—With quam, how very, very much indeed, uncommonly, exceedingly: conclusa est a te tam magna lex sane quam brevi.—With a negative: commissator haud sane commodus, not altogether, T.: haud sane intellego, quidnam sit, etc., I do not quite understand: haud sane quisquam, nobody at all, S.: non sane credere, H.: quid ad haec Quinctius? nihil sane certum, nothing at all.—Restrictive, in concessions, to be sure, indeed, certainly, however: sane bonum, ut dixi, rei p. genus: sint sane illa magna: haec si vobis non probamus, sint falsa sane: sed fruatur sane hoc solacio.—With an imper, then, if you will: I sane, T.: cedo sane, T.: ‘age sane,’ omnes, L.* * *reasonably, sensibly; certainly, truly; however; yes, of course -
3 sane
sānē, Adv. (sanus), I) vernünftig, mit Vernunft, amare, Plaut.: sane sapio et sentio, ich bin völlig bei Vernunft u. Besinnung, Plaut.: non ego sanius bacchabor Edonis, Hor. carm. 2, 7, 26. – II) übtr.: A) bekräftigend usw. = fürwahr, in der Tat, sane vellem, Cic.: homo sane perquam in noscendis veteribus scriptis exercitus, Gell. – dah.: a) in Antworten, in der Tat, jawohl, allerdings, freilich, Ter.: sane pol, Ter.: sane hercle od. sane hercule, Komik, Cornif. rhet. u. Cic. – b) bei Einräumungen, immerhin, meinetwegen, sint falsa sane, Cic.: sint sane liberales, Sall.: sed haec sint sane paria omnia, Cic.: Aeneas sane ignotis iactetur in undis, Verg. – c) beim Imperat., nur immerhin, immerhin, denn, age sane, Ter., Cic. u.a. (s. Drak. Liv. 1, 57, 8): abi sane, Ter.: i sane, Ter.: cedo sane, Ter. – B) steigernd = ganz, durchaus, vollkommen (s. Peter Exc. VII zu Cic. Brut. p. 280 sqq.), bei Verben u. Adjj., Cic.: u. b. Advv., sane bene od. bene sane, ganz gut, Cic. u. Ter.: u. in Antworten, sane bene, Ter.: sane commode, Plaut.: sapienter sane, Plaut. – sane quam = überaus, ungemein, bei Verben u. Adjj., Cic. u. Gell. – haud sane diu esset, cum etc., nicht gar lange her, Plaut.: haud erat sane quod etc., so wäre eben kein Grund vorhanden gewesen, Cic.: nihil sane esset, durchaus nichts, gar nichts, Cic.
-
4 sane
sānē, Adv. (sanus), I) vernünftig, mit Vernunft, amare, Plaut.: sane sapio et sentio, ich bin völlig bei Vernunft u. Besinnung, Plaut.: non ego sanius bacchabor Edonis, Hor. carm. 2, 7, 26. – II) übtr.: A) bekräftigend usw. = fürwahr, in der Tat, sane vellem, Cic.: homo sane perquam in noscendis veteribus scriptis exercitus, Gell. – dah.: a) in Antworten, in der Tat, jawohl, allerdings, freilich, Ter.: sane pol, Ter.: sane hercle od. sane hercule, Komik, Cornif. rhet. u. Cic. – b) bei Einräumungen, immerhin, meinetwegen, sint falsa sane, Cic.: sint sane liberales, Sall.: sed haec sint sane paria omnia, Cic.: Aeneas sane ignotis iactetur in undis, Verg. – c) beim Imperat., nur immerhin, immerhin, denn, age sane, Ter., Cic. u.a. (s. Drak. Liv. 1, 57, 8): abi sane, Ter.: i sane, Ter.: cedo sane, Ter. – B) steigernd = ganz, durchaus, vollkommen (s. Peter Exc. VII zu Cic. Brut. p. 280 sqq.), bei Verben u. Adjj., Cic.: u. b. Advv., sane bene od. bene sane, ganz gut, Cic. u. Ter.: u. in Antworten, sane bene, Ter.: sane commode, Plaut.: sapienter sane, Plaut. – sane quam = überaus, ungemein, bei Verben u. Adjj., Cic. u. Gell. – haud sane diu esset, cum etc., nicht gar lange her, Plaut.: haud erat sane quod etc., so wäre eben kein Grund vorhanden gewesen, Cic.: nihil sane esset, durchaus nichts, gar nichts, Cic. -
5 sane
sane [seɪn]∎ to be of sane mind être sain d'esprit;∎ how do you manage to stay sane in this environment? comment fais-tu pour ne pas devenir fou dans une ambiance pareille? -
6 sane
sane sane действительно, в самом деле -
7 sane
sane sane разумно -
8 sane
sane sane пусть, пускай -
9 sane
sane [seɪn]a. ( = not mad) [person] sain d'esprit ; [behaviour] sainb. ( = sensible) sensé* * *[seɪn]1) ( not mad) [person] sain d'esprit2) ( reasonable) [policy, judgment] sensé -
10 sane
1 ( not mad) [person] sain d'esprit ; it's the only thing that keeps me sane c'est la seule chose qui m'empêche de devenir fou ;2 ( reasonable) [policy, judgment] sensé. -
11 saně
-
12 saně
-
13 sane
sane [seɪn] a1) норма́льный, в своём уме́2) здра́вый; здравомы́слящий; разу́мный -
14 sane
sānē [ sanus ]1) разумно, благоразумно, здравоs. sapio et sentio Pl — я в здравом уме и в полном сознании2) действительно, в самом деле, поистине (res s. difficilis C)3) ( в ответах) да, конечно, понятно (s. quidem Ter, C; s. hercle Pl, Ter, C)4) ну что же, ладно (ite s. Pl); пускай, пусть (dicat s. C; sit ita s. C)haec faciant s. juvĕnes M — пускай бы этим занимались уж юноши5) (при imper.) ну, же (age s. Ter, C etc.; abi s. Ter)6) вполне, совершенно (homo s. innocens C)nihil s. C — решительно ничегоnon (или haud) s. Vr, H, Ter, Sl, C etc. — совсем нет или не совсем, не особенно7) очень (s. bene или bene s. Ter, C)s. quam C — чрезвычайно, весьма8) крепко, горячо ( aliquem perbasiare Pt) -
15 sane
sane adj geistig gesund -
16 sane
-
17 sane
sānē, adv., v. sanus fin. -
18 saně
sanětraîneau mtraîneaux (pl.) m -
19 SANE
SANE, severe acoustic noise environmentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SANE
-
20 sane
sein1) (not mad: in a perfectly sane state of mind.) cuerdo, sano2) (sensible: a very sane person.) sensato•- sanely- sanity
sane adj cuerdotr[seɪn]2 figurative use (solution, decision, etc) sensato,-a1) : cuerdo2) sensible: sensato, razonableadj.• cuerdo, -a adj.• sano, -a adj.• sensato, -a adj.seɪnadjective saner, sanesta) ( not mad) cuerdob) ( sensible) sensato[seɪn]ADJ (compar saner) (superl sanest) [person] cuerdo; [judgment etc] sabio, sensato* * *[seɪn]adjective saner, sanesta) ( not mad) cuerdob) ( sensible) sensato
См. также в других словарях:
SANE — Тип драйвер, графика Автор … Википедия
SANE — als Abkürzung steht für: Scanner Access Now Easy, freies Application Programming Interface (API) für den Zugriff auf bildgebende Geräte, z. B. Scanner den ICAO Code des Flughafens von Santiago del Estero (Stadt) in Argentinien die System… … Deutsch Wikipedia
sane — [seın] adj [Date: 1600 1700; : Latin; Origin: sanus healthy, sane ] 1.) able to think in a normal and reasonable way ≠ ↑insane, mentally ill →↑sanity ▪ He seems perfectly sane (=completely sane) to me. ▪ No sane person would want to kill a baby … Dictionary of contemporary English
sane´ly — sane «sayn», adjective, san|er, san|est. 1. a) having a healthy mind; not crazy; sound: »Their doctrine could be held by no sane man (Robert Browning) … Useful english dictionary
Sane — is an English word meaning of sound mind ; see Sanity.Sane may also refer to: * Sane (Chalcidice) Ancient Greek city * SANE (charity), a mental health charity in the UK * SANE, the Committee for a SANE Nuclear Policy (now part of Peace Action) *… … Wikipedia
sane — [ seın ] adjective 1. ) someone who is sane is able to think and speak in a reasonable way and to behave normally: The jury decided that Malich was sane when he opened fire. ─ opposite INSANE 2. ) a sane action or decision is a sensible one that… … Usage of the words and phrases in modern English
Sane — als Abkürzung steht für: Scanner Access Now Easy, freies Application Programming Interface (API) den ICAO Code des Flughafens von Santiago del Estero (Stadt) in Argentinien Sane oder Sané ist der Familienname folgender Personen: Jacques Noël Sané … Deutsch Wikipedia
Sané — SANE als Abkürzung steht für: Scanner Access Now Easy, freies Application Programming Interface (API) den ICAO Code des Flughafens von Santiago del Estero (Stadt) in Argentinien Sane oder Sané ist der Familienname folgender Personen: Jacques Noël … Deutsch Wikipedia
sane — adj: mentally sound; specif: able to understand one s actions and distinguish right from wrong Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. sane I … Law dictionary
SANE — can stand for:* The Committee for a SANE Nuclear Policy (SANE), now known as Peace Action. * Scanner Access Now Easy a free software package for scanner, webcam and digicam computer access. * The Standard Apple Numerics Environment an obsolete… … Wikipedia
Sane — Sane, a. [L. sanus; cf. Gr. ?, ?, safe, sound. Cf. {Sound}, a.] 1. Being in a healthy condition; not deranged; acting rationally; said of the mind. [1913 Webster] 2. Mentally sound; possessing a rational mind; having the mental faculties in such… … The Collaborative International Dictionary of English