-
41 afable
adj.affable.* * *► adjetivo1 affable, kind* * *adj.* * *ADJ affable, genial* * *adjetivo affable* * *= approachable, amiable, cordial, tender [tenderer -comp., tenderest -sup.], good-natured, sociable, forthcoming, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], affable, mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].Ex. Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.Ex. 'I can certainly understand your concern,' she ventured, speaking with a certain amiable casualness which she hoped would keep the edge off his annoyance, 'but we're really trying to protect the taxpayer's investment and the library's materials'.Ex. The librarian's response should always be cordial and positive in style.Ex. A single drawing can have a highly emotional impact and can be effective as either a heavy, bold statement or a tender reminder.Ex. The illustrations were projected on a large screen and the children were able to see that it was a locus amoenus and a reflection of the character of the good-natured host.Ex. Public libraries have traditionally been places where information can be gathered and exchanged in a sociable atmosphere.Ex. In addition, this method is preferable where patrons may be less than forthcoming using another method (e.g., questionnaire) regarding behaviors that would traditionally be frowned upon by librarians = Además, este método es preferible sobre otro (por ejemplo, un cuestionario) cuando los usuarios puede que no sean tan sinceros en sus respuestas como deberían de serlo con respecto a ciertos comportamientos que tradicionalmente estarían mal vistos por los bibliotecarios.Ex. Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex. After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.Ex. People become more ' mellow' in response to negative emotions over their lifetime, research suggests.----* afable pero sin sinceridad = suave.* * *adjetivo affable* * *= approachable, amiable, cordial, tender [tenderer -comp., tenderest -sup.], good-natured, sociable, forthcoming, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], affable, mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].Ex: Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.
Ex: 'I can certainly understand your concern,' she ventured, speaking with a certain amiable casualness which she hoped would keep the edge off his annoyance, 'but we're really trying to protect the taxpayer's investment and the library's materials'.Ex: The librarian's response should always be cordial and positive in style.Ex: A single drawing can have a highly emotional impact and can be effective as either a heavy, bold statement or a tender reminder.Ex: The illustrations were projected on a large screen and the children were able to see that it was a locus amoenus and a reflection of the character of the good-natured host.Ex: Public libraries have traditionally been places where information can be gathered and exchanged in a sociable atmosphere.Ex: In addition, this method is preferable where patrons may be less than forthcoming using another method (e.g., questionnaire) regarding behaviors that would traditionally be frowned upon by librarians = Además, este método es preferible sobre otro (por ejemplo, un cuestionario) cuando los usuarios puede que no sean tan sinceros en sus respuestas como deberían de serlo con respecto a ciertos comportamientos que tradicionalmente estarían mal vistos por los bibliotecarios.Ex: Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex: After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.Ex: People become more ' mellow' in response to negative emotions over their lifetime, research suggests.* afable pero sin sinceridad = suave.* * *affable* * *
afable adjetivo
affable
afable adjetivo affable
' afable' also found in these entries:
Spanish:
seca
- seco
English:
amiable
- congenial
- good-humoured
- good-natured
- smooth
- suave
- affable
- debonair
- mild
* * *afable adjaffable* * *adj affable, pleasant* * *afable adj: affable♦ afablemente adv -
42 образец
1. м. specimen2. м. sampleнарушать образец — disturb the sample; disturb the core
вырезать образец для испытаний от … — cut a test piece from …
Синонимический ряд:1. лад (сущ.) лад; манер2. пример (сущ.) образчик; пример3. стандарт (сущ.) стандарт; эталон -
43 выборка
1) General subject: disbursement, disbursements, excerpts, haul, selection2) Naval: pulling (of) (вытягивание каната, сети)3) Medicine: sampling4) Engineering: access, extract, fetch, fetching (данных или программ из памяти), poll, rabbeting (фальца), recall (данных), retrieval (данных), sample capture (сигнала), sample collection, select, sorting5) Chemistry: excerpting6) Construction: grab sample, groove, test sample, take-off (расчет количеств), quantity surveying (расчет количеств)7) Mathematics: alias-free sample, choice, option, population, retrieval (computing), sample8) Economy: picking, sample frame, sampled population, sampling frame9) Finances: (кредита) drawdown10) Statistics: sampling method11) Mining: recovery12) Cinema: repackaging13) Metallurgy: readout (информации)14) Polygraphy: extraction (цитат, примеров)15) Psychology: sample group, sampling population16) Information technology: access (из памяти), create, retrieve, update, delete, data selection, drawing, excerpt, fetch (напр. команды или данных из памяти), fetching (напр. команды или данных из памяти), retrieve, select query17) Fishery: hauling, hauling in (тралов или сетей), lift (сетей)18) Astronautics: quick-look19) Geophysics: pick21) Welding: excavation22) Business: digest23) Household appliances: recess24) Programming: view (базы данных)25) Automation: access (со склада), drawing (дачных), grip (напр. со склада), picking (напр. деталей со склада), recall (из памяти)27) Aviation medicine: panel28) Makarov: collection, fetch (данных или программ из памяти)29) oil&gas: breakdown30) Electrical engineering: sampled information (информация, полученная периодическими замерами) -
44 образец
assay, form, example, exponent, model, pattern, (напр. при редактировании данных) picture, ( для испытаний) piece, probe, reference, sample, shape, specimen, standard, template* * *образе́ц м.1. (экземпляр, представляющий класс предметов) specimenподтеня́ть образе́ц ( для усиления контраста в микроскопии) — stain a (microscopic) specimen2. (часть массы, представляющая свойства целого) sampleнаруша́ть образе́ц [структу́ру образца́] — disturb the sample; горн. disturb the coreотбира́ть образцы́ — take [obtain] samplesполуча́ть образцы́ коло́нковым буре́нием — take cores [do coring] by the rotary methodпрока́ливать образе́ц — calcine [ignite] the sampleабсолю́тно сухо́й образе́ц — oven-dry sampleвозду́шно-сухо́й образе́ц — air-dry sampleобразе́ц для испыта́ний — test piece, test specimenвыреза́ть [отреза́ть] образе́ц для испыта́ний от … — cut (out) a test piece from …зажима́ть образе́ц для испыта́ний — clamp the test pieceподверга́ть образе́ц для испыта́ний растяже́нию — pull the test pieceобразе́ц для испыта́ний в фо́рме (двойно́й) лопа́тки — dumb-bell test pieceобразе́ц для испыта́ний, гантелеви́дный — dumb-bell test pieceобразе́ц для испыта́ний, надре́занный ( для испытания на ударную вязкость) — notched (impact-test) specimen, notched (impact-test) barобразе́ц для испыта́ний на круче́ние — torsion-test specimen, torsion-test pieceобразе́ц для испыта́ний на растяже́ние — tension specimen, tension test pieceобразе́ц для испыта́ний на сжа́тие — compression specimen, compression test pieceобразе́ц для испыта́ний на срез — shear-test specimen, shear-test pieceобразе́ц для испыта́ний, нату́рный — full-scale specimenобразе́ц для испыта́ний на уда́рную про́чность — impact-test specimen, impact-test pieceобразе́ц для испыта́нии, пло́ский — test flat barо́пытный образе́ц ( первое спроектированное изделие в металле) — prototype (part, machine)образе́ц поро́д(ы) — rock sample; ( керн) coreпредстави́тельный образе́ц1. representative specimen2. representative sampleпромы́шленный образе́ц — production prototypeобразе́ц сырья́ для промы́шленных испыта́ний (процесса, оборудования) — trial consignment of raw materialутверждё́нный образе́ц — standard piece* * * -
45 prøve
audition, fitting, quiz, rehearsal, sample, seek, specimen, test, trial, trial run, try, try on* * *I. (en -r) trial,( mere indgående) test;( i undervisning) test ( fx a test in arithmetic),( eksamen) examination;(på teaterstykke etc) rehearsal;(som aflægges af sanger etc) audition;( filmprøve) (screen) test;( af tøj, hos skrædder) fitting ( fx have a fitting);( i regneopgave) proof;( bevis) proof (på of, fx of one's courage),( eksempel) sample (på of, fx of one's skill);( vareprøve, kvalitetsprøve) sample;( af tekstil, tapet etc, mønsterprøve) pattern;( afklip af stof) swatch;[ med vb:][ aflægge prøve] submit to a test,( bestå) pass a test (, an examination),( ved teater) be given (el. do) an audition,( ved film) be given a test;[ anstille en prøve] make an experiment;[ anstille prøve med] try; test;(dvs eksamen) pass an examination;[ bestå prøven] stand the test;[ holde prøve]( på teater) rehearse, hold a rehearsal;[ holde prøve på et stykke] rehearse a play;[ med på:][ på prøve] on trial,( om vare også) on approval,( om person) on probation, on trial;(se også løslade);( i skole) get a conditional remove;[ lade det komme an på en prøve] give it (, him etc) a trial;( udsætte for prøvelse) try ( fx his patience);[ hans tålmodighed blev stillet på en hård prøve] his patience was severely tried (, F: taxed).II. vb( forsøge) try ((på) at gøre noget to do something, doing something, fxhe tried to sell his car; he tried selling cars but he wasn't asuccess),(F: mere tøvende) attempt ( at gøre noget to do something, doing something);( underkaste en prøve) try ( fx one's strength; another hotel),( mere indgående) test ( fx his eyesight; test the ice to see if it is safe);( i undervisning) test,( eksaminere) examine;( prøve i brug) try, try out ( fx a method; a new typewriter (, car));( tage en prøve af, smage på) sample ( fx the wine);(teaterstykke etc) rehearse;(tøj etc) try on;( udsætte for prøvelser) try;[ prøv at gøre det] try to do it,T try and do it;[ prøv en gang!]T have a try! have a go!(fig) he has seen it all;[ jeg har prøvet hvad det vil sige] I know what it is (el. means) ( fx to be poor);[ jeg har prøvet lidt af hvert] I have been through the mill; I have tried a bit of everything;[ med præp & adv:][ prøve ad] try;T have a try;[ prøve sig frem] feel one's way;[ prøve dem i regning] test them in arithmetic;[ det kan du bare prøve på!] you just try! don't you dare![ prøve på et skuespil] rehearse a play; -
46 clasificación
f.1 classification, bracket, sorting, categorization.2 classified results.3 league table, placing in league rank, placing.4 classification, break-down, grading.* * *1 (gen) classification2 (distribución) sorting, filing3 DEPORTE league, table4 (de discos) top twenty, hit parade* * *noun f.2) rating* * *SF1) (=categorización) classification2) (=ordenación) [de documentos] classification; (Inform, Correos) sorting3) (Náut) rating4) [en torneo] qualification5) (=lista) table, league* * *1) (de documentos, libros) classification; ( de cartas) sorting2) ( de película -acción) classification; (- certificado)¿qué clasificación (moral) tiene? — what certificate has it got?
3) (de elemento, animal, planta) classification4) (Dep)a) ( para una etapa posterior) qualificationesta victoria le supone la clasificación para la fase final — this victory means that he will go through to o has qualified for the finals
* * *= classification, map, mapping, ranking, sorting, subject cataloguing, rank order, league table, sift, scoreboard, scorecard, grading, leader board.Ex. Classification, then, is the grouping of like objects.Ex. A detailed study of a co-citation map, its core documents' citation patterns and the related journal structures, is presented.Ex. Recently, proponents of co-citation cluster analysis have claimed that in principle their methodology makes possible the mapping of science using the data in the Science Citation Index.Ex. Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Ex. Storage medium and associated equipment (for example, sorting and punching devices, cards, magnetic tape) tends to be cheaper than the term record index equivalent.Ex. This facility enables descriptive and subject cataloguing to be done by two different people.Ex. This is an interesting reversal of the rank order of countries for both stock held and expenditure per head of population.Ex. In addition to producing these 'league tables' of microcomputer applications, Burton also indicated the applications software that libraries were using.Ex. The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex. Evaluation the research is through 4 strategies: a simple scoreboard; scoreboard plus other details such as references; scoreboard with the minimal critera of, e.g., sample size and statistical procedures used; examination of actual material.Ex. After a year's rapid development of portals by major search engines, adding such things as scorecards, news headlines or links to other services, search engine developers are now turning to personalization as a way of holding their users.Ex. It is interesting that, in this case, socio-economic grading was a better social discriminator than was terminal educational age.Ex. Since its launch, the project has been plagued by a small number of people cheating to elevate their ranking in the leader boards.----* clasificación abreviada = abridged classification.* clasificación analítico-sintética = analytico-synthetic classification.* clasificación automática = automatic classification.* clasificación bibliográfica = bibliographic classification, library classification.* Clasificación Bibliográfica (BC) = Bibliographic Classification (BC).* clasificación cruzada = cross-classification.* Clasificación Decimal de Dewey (DDC o DC) = Dewey Decimal Classification (DDC o DC).* Clasificación Decimal, la = Decimal Classification, the.* Clasificación Decimal Universal (CDU) = UDC (Universal Decimal Classification).* clasificación de Dewey, la = Dewey scheme, the.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* clasificación del correo = mail sorting.* clasificación del suelo = zoning.* Clasificación de Ranganathan = Colon Classification (CC), Colon Classification Scheme.* clasificación enumerativa = enumerative classification.* clasificación específica = close classification, specific classification.* clasificación facetada = faceted classification.* clasificación general = broad classification, broad classification.* Clasificación Industrial General de las Actividades Económicas (NACE) = General Industrial Classification of Economic Activities (NACE).* clasificación monojerárquica = monohierarchical classification.* clasificación por antigüedad = seniority ranking.* clasificación por materia = subject classification.* clasificación por pertinencia = relevance ranking.* clasificación unidimensional = monodimensional classification.* de clasificación = classificatory indicator, classificatory.* dispositivo de clasificación = sorting device.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* indicador de clasificación = classificatory indicator.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* número de clasificación = class mark [classmark], class number, classification number, rank number.* ocupar un lugar en una clasificación = rank.* paquete de clasificación = sort package.* sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.* sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.* sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.* sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.* sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.* sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.* sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.* sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.* sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.* sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.* sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.* sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.* sistema de clasificación universal = universal classification scheme.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* tabla de clasificación = classification schedule.* * *1) (de documentos, libros) classification; ( de cartas) sorting2) ( de película -acción) classification; (- certificado)¿qué clasificación (moral) tiene? — what certificate has it got?
3) (de elemento, animal, planta) classification4) (Dep)a) ( para una etapa posterior) qualificationesta victoria le supone la clasificación para la fase final — this victory means that he will go through to o has qualified for the finals
* * *= classification, map, mapping, ranking, sorting, subject cataloguing, rank order, league table, sift, scoreboard, scorecard, grading, leader board.Ex: Classification, then, is the grouping of like objects.
Ex: A detailed study of a co-citation map, its core documents' citation patterns and the related journal structures, is presented.Ex: Recently, proponents of co-citation cluster analysis have claimed that in principle their methodology makes possible the mapping of science using the data in the Science Citation Index.Ex: Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Ex: Storage medium and associated equipment (for example, sorting and punching devices, cards, magnetic tape) tends to be cheaper than the term record index equivalent.Ex: This facility enables descriptive and subject cataloguing to be done by two different people.Ex: This is an interesting reversal of the rank order of countries for both stock held and expenditure per head of population.Ex: In addition to producing these 'league tables' of microcomputer applications, Burton also indicated the applications software that libraries were using.Ex: The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex: Evaluation the research is through 4 strategies: a simple scoreboard; scoreboard plus other details such as references; scoreboard with the minimal critera of, e.g., sample size and statistical procedures used; examination of actual material.Ex: After a year's rapid development of portals by major search engines, adding such things as scorecards, news headlines or links to other services, search engine developers are now turning to personalization as a way of holding their users.Ex: It is interesting that, in this case, socio-economic grading was a better social discriminator than was terminal educational age.Ex: Since its launch, the project has been plagued by a small number of people cheating to elevate their ranking in the leader boards.* clasificación abreviada = abridged classification.* clasificación analítico-sintética = analytico-synthetic classification.* clasificación automática = automatic classification.* clasificación bibliográfica = bibliographic classification, library classification.* Clasificación Bibliográfica (BC) = Bibliographic Classification (BC).* clasificación cruzada = cross-classification.* Clasificación Decimal de Dewey (DDC o DC) = Dewey Decimal Classification (DDC o DC).* Clasificación Decimal, la = Decimal Classification, the.* Clasificación Decimal Universal (CDU) = UDC (Universal Decimal Classification).* clasificación de Dewey, la = Dewey scheme, the.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* clasificación del correo = mail sorting.* clasificación del suelo = zoning.* Clasificación de Ranganathan = Colon Classification (CC), Colon Classification Scheme.* clasificación enumerativa = enumerative classification.* clasificación específica = close classification, specific classification.* clasificación facetada = faceted classification.* clasificación general = broad classification, broad classification.* Clasificación Industrial General de las Actividades Económicas (NACE) = General Industrial Classification of Economic Activities (NACE).* clasificación monojerárquica = monohierarchical classification.* clasificación por antigüedad = seniority ranking.* clasificación por materia = subject classification.* clasificación por pertinencia = relevance ranking.* clasificación unidimensional = monodimensional classification.* de clasificación = classificatory indicator, classificatory.* dispositivo de clasificación = sorting device.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* indicador de clasificación = classificatory indicator.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* número de clasificación = class mark [classmark], class number, classification number, rank number.* ocupar un lugar en una clasificación = rank.* paquete de clasificación = sort package.* sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.* sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.* sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.* sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.* sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.* sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.* sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.* sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.* sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.* sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.* sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.* sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.* sistema de clasificación universal = universal classification scheme.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* tabla de clasificación = classification schedule.* * *A (de documentos, libros) classification; (de cartas) sortingel ordenador que hace la clasificación del correo the computer that sorts the mailB (de una película — acción) classification(— certificado): ¿qué clasificación (moral) tiene? what certificate has it got?C (de un elemento, una planta) classificationD ( Dep)1 (para una etapa posterior) qualificationpeligra nuestra clasificación para la final we are in danger of not making o of not qualifying for the finalesta victoria le supone la clasificación para la fase final this victory means that he will go through to o has qualified for the finalsquinto en la clasificación final del rally fifth in the final placings for the rally* * *
clasificación sustantivo femenino
1 (de documentos, animales, plantas) classification;
( de cartas) sorting
2 ( de película) certificate
3
( puesto) position, place;
clasificación sustantivo femenino
1 classification
2 Dep (lista) table: es el tercero en la clasificación mundial, he's ranked third in the world
(acción) qualification: la atleta española no ha conseguido su clasificación, the Spanish athlete has not qualified
' clasificación' also found in these entries:
Spanish:
encabezar
- escala
- juvenil
- cabeza
- descender
- escalar
- fase
- frente
- ocupar
- prueba
- puesto
English:
classification
- filing
- rating
- table
- preliminary
- qualification
* * *1. [ordenación] classificationEcon clasificación de solvencia credit rating2. [de animal, planta] classification3. [de película] classification[en carrera, torneo] classification;encabezar la clasificación [en liga] to be at the top of the league;[en carrera, torneo] to lead the classification clasificación combinada combined event;clasificación por equipos team classification;clasificación general (general) classification;clasificación de la regularidad points classificationno consiguieron lograr la clasificación para las semifinales they didn't manage to qualify for the semifinals* * *f2 de liga league table3:hacer la clasificación de los documentos sort the documents out* * *clasificación nf, pl - ciones1) : classification, sorting out2) : rating3) calificación: qualification (in competitions)* * *1. (en general) classification2. (en deporte acción) qualifying3. (en deporte ranking) ranking¿quién es el líder de la clasificación de primera? who is top of the first division? -
47 quinquenio
m.1 five-year period (periodo).2 five year period, quinquennial, quinquennium.* * *1 quinquennium, five-year period* * *SM quinquennium, five-year period* * *masculino (frml) five-year period* * *= quinquennium [quinquennia, -pl.], lustrum [lustrums/lustra, -pl.], five-year period, period of five years.Ex. Standardised death rates by this method, averaged for the four quinquennia, have been set out in Appendix A.Ex. The English word lustrum refers to that ancient practice, but has also come to mean more generally 'a period of five years'.Ex. The views of a sample of parents with children in secondary schools in London were examined over a five-year period.Ex. The tribunal ordered his name to be removed from the register and that a period of five years must elapse before he would be allowed to apply for reregistration.* * *masculino (frml) five-year period* * *= quinquennium [quinquennia, -pl.], lustrum [lustrums/lustra, -pl.], five-year period, period of five years.Ex: Standardised death rates by this method, averaged for the four quinquennia, have been set out in Appendix A.
Ex: The English word lustrum refers to that ancient practice, but has also come to mean more generally 'a period of five years'.Ex: The views of a sample of parents with children in secondary schools in London were examined over a five-year period.Ex: The tribunal ordered his name to be removed from the register and that a period of five years must elapse before he would be allowed to apply for reregistration.* * *( frml)quinquennium ( frml), five-year period* * *quinquenio nm1. [periodo] five years;el quinquenio 2000-2004 the five-year period 2000-20042. [paga] = five-yearly salary increase* * *m five-year period -
48 образец
м.specimen, sampleобразцы были приготовлены методом... — samples were prepared by the method..., samples were prepared following the method...
- бета-активный образецотбирать образцы — sample, take samples
- высокоактивный образец
- газообразный образец
- гамма-активный образец
- двухконсольный образец
- жидкий образец
- исследуемый образец
- компактный образец для испытания на растяжение
- многодоменный образец
- монодоменный образец
- монокристаллический образец
- недеформированный образец
- неимплантированный образец
- неотожжённый образец
- облучённый образец
- обогащённый образец
- образец в виде балки
- образец в виде двухконсольной балки
- образец для испытаний на изнашивание
- образец для испытаний на кручение
- образец для испытаний на сжатие
- образец для испытаний на трение
- образец для испытаний на удар
- образец для испытаний при одноосном напряжённом состоянии
- образец для испытаний
- образец для испытания на изгиб
- образец для испытания на растяжение
- образец для испытания падающим грузом
- образец для определения вязкости разрушения
- образец для трибологических испытаний
- образец с двусторонним надрезом для испытания на растяжение
- образец с заплечиками по концам
- образец с надрезом для ударных испытаний
- образец с надрезом
- образец с одним боковым надрезом
- образец с односторонним надрезом
- образец с резьбовыми головками
- образец с сужением для испытания на растяжение
- образец с центральной трещиной для испытания на растяжение
- образец с центральным надрезом для определения вязкости разрушения
- однородный образец
- опытный образец
- ориентированный образец
- периодически легированный образец
- плоский образец
- поликристаллический образец
- предварительно деформированный образец
- радиоактивный образец
- рассеивающий образец
- сверхпроводящий образец
- спечённый образец
- твёрдый образец
- текстурированный образец
- фотоупругий образец
- эталонный образец -
49 prób|a
f 1. (usiłowanie) attempt- podjąć próbę zrobienia czegoś to make an attempt to do sth a. at doing sth- podjęto wiele prób ratowania pasażerów zatopionego statku repeated attempts were made to save the shipwrecked passengers- próba pobicia rekordu świata powiodła się a. udała się his/her attempt to beat the world record was successful- przy pierwszej próbie zrzucił poprzeczkę he knocked the crossbar off on his first attempt- po trzech/kilku próbach after three/a few attempts a. tries- próba samobójcza a suicide attempt, an attempted suicide- próba gwałtu/morderstwa an attempted rape/murder- próba przejęcia władzy/tronu a bid for power/the throne- próba zamachu (na życie) an assassination attempt- bezskuteczne próby futile a. vain attempts- nieudana próba an unsuccessful a. a failed attempt- nieudana próba zamachu stanu an attempted coup d’état- nie powiodły się wszelkie próby pojednania all attempts at reconciliation failed2. (badanie) test, trial- podziemne próby jądrowe underground nuclear tests- układ o zakazie prób jądrowych a test ban treaty- próba obciążenia/wytrzymałości a load/an endurance test- próba nowej maszyny/systemu the trial runs of a new machine/system- próba na zgniatania/zmęczenie a crushing/fatigue test- próba sił a test of strength- poddać nowy system próbom to test a new system- przeprowadzać próby to carry out a. conduct trial runs (z czymś on sth)- przechodzić próby to undergo tests a. trials3. (sprawdzian) trial, test- poddać kogoś próbie to put sb to the test- zrobić coś na próbę a. tytułem próby to try sth as an experiment- weź to na próbę take it on a trial basis- przyjęli ją do pracy na próbę they took her on for a trial period4. przen. (trudności) trial, test- ciężka próba an ordeal- przejść przez ciężkie próby to go through an ordeal- w godzinie próby ujawnił wielki hart ducha he showed great valour at the critical a. crucial moment- ich przyjaźń/moja cierpliwość wystawiona była na ciężką próbę their friendship was put to the test/my patience was sorely tried- próba charakteru a test of character- próba nerwów/uczuć a test of (sb’s) nerves/love5. (wynik wysiłków) attempt, effort- jej pierwsze malarskie próby nie zapowiadały wielkiego talentu her first attempts at painting were not very promising- ta książka była jego pierwszą próbą pisarską this book was his first literary effort6. (niewielka ilość) samle- pobrać próbę krwi to take a blood sample a. specimen- próba losowa Stat. a random sample- badania przeprowadzono na 1000-osobowej próbie losowej Polaków a random sample of 1000 Poles were a. was interviewed7. (metalu szlachetnego) purity U (of precious metals); (znak stempla probierczego) hallmark- złoto pierwszej próby ≈ 24-carat gold- na pierścionku nie było próby there was no hallmark on the ring- oznaczyć próbę czegoś to assay sth8. Teatr, Muz. rehearsal, practice U- próba chóru/orkiestry a choir/an orchestra rehearsal- próba czytana a read-through- próba generalna a dress rehearsal także przen.- próba nowej sztuki a rehearsal of a. for a new play- trwają próby nowej sztuki a new play is in rehearsal9. Sport trial, trial run- próba górska a mountain trial- próba przedolimpijska a pre-Olympic trial- □ próba ciążowa Med., Wet. pregnancy test- próba dźwięku Audio sound check- próba głosu Muz., Teatr audition- próba lakmusowa Chem. litmus test- próba mikrofonowa Radio (studio) rehearsal- próba plasterkowa Med. patch test- próba skórna Med. skin test- próba tuberkulinowa Med. tuberculin test- próba wysiłkowa Med. stress test■ dobrej a. wysokiej próby [malarstwo, przekład] of a high order- dokonania/artyzm najwyższej próby achievements/artistry of the highest order- metoda prób i błędów trial and error (method)- metodą prób i błędów by a. through trial and error- wytrzymać próbę czasu to stand the test of timeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prób|a
-
50 דוגמא
דּוּגְמָא, דִּיגְמָא, דּוּגְמָהf. (δεῑγμα, cmp. παράδειγμα) 1) simile, illustration (cmp. מָשָׁל ל־, משל למה הדבר דומה). Cant. R., introd. עד … היתה ד׳ up to Solomons days the method of argument by illustration was unknown (in Hebrew literature). 2) show, exhibition, public appearance. Y.Hor.III, beg.47a די׳ דידכו דמיוכ׳ (prob. to be read דמיא) your appearance resembles that of your Maker. Eduy. v, 6; Ber.19a ד׳ השקוה it was for show that they made her drink, i. e. they merely pretended to give her the real ‘bitter waters; (oth. opin. they performed the act on one who was, likethemselves, a descendant of gentiles; Y.M. Kat. III, 81d דִּכְמָהּ השקוה, (a popular adaptation of our w.; v. דִּכְמָא), expl. דִּכְוָותָהּ something like it). Midr. Sam. ch. 20 (expl. תפקד לשלום, 1 Sam. 17:18) ד׳ דידהין how they look. 3) sample, example, token (corresp. to h. אוֹת). Ḥag. 16a (play on ד̇ג̇ול מ̇רבבה, Cant. 5:10) ד̇וג̇מ̇א הוא ברבבה שלו He is exemplified by His myriad (of angels), i. e. the Divine nature is recognized indirectly from the nature of His ministering messengers, v. Cant. R. to V, 9.Keth.28b קחו לכם ד׳וכ׳ take a warning example Taan.23a ד׳ לדורותa> sample (of greatfertility) as a lesson for future generations. Sabb.30b I will show thee דּוּגְמָתָןוכ׳ (Ms. M. דּוּגְמָתוֹ) the like thereof in this world.Ib. 11b the dyer must not go out on the Sabbath בדו׳ שבצוארו (Ar. בדי׳ שבאזנו; Tosef. ib. I, 8 בדו׳ שבאזנו) with the sample of colors around his neck, v. אוֹת II.Num. R. s. 6 (expl. Job 36:7 עיניו) ד׳ דידהו that which is like his own doing, i. e. some realization of his ideal, v. עֵינָא; Midr. Sam. ch. 28 דוגמה דידהון; Gen. R. s. 71 דוגמת דידיה (corr. acc.), v. next w.; a. fr.Pl. דּוּגְמוֹת. B. Kam. 119b, v. אוֹת II (Var. Ms. דּוּגְמָאוֹת). (Our w., owing to its phonetic resemblance to דִּכְמָא, is inflected as though it were a native, whence the forms: דּוּגְמָה, דּוּגְמת, דוּגְמָת־, דּוּגְמוֹת, and even a Var. to Tosef.Sabb.I, 8 דִּגְמוֹ, as though fr. דֶּגֶם. -
51 דיגמא
דּוּגְמָא, דִּיגְמָא, דּוּגְמָהf. (δεῑγμα, cmp. παράδειγμα) 1) simile, illustration (cmp. מָשָׁל ל־, משל למה הדבר דומה). Cant. R., introd. עד … היתה ד׳ up to Solomons days the method of argument by illustration was unknown (in Hebrew literature). 2) show, exhibition, public appearance. Y.Hor.III, beg.47a די׳ דידכו דמיוכ׳ (prob. to be read דמיא) your appearance resembles that of your Maker. Eduy. v, 6; Ber.19a ד׳ השקוה it was for show that they made her drink, i. e. they merely pretended to give her the real ‘bitter waters; (oth. opin. they performed the act on one who was, likethemselves, a descendant of gentiles; Y.M. Kat. III, 81d דִּכְמָהּ השקוה, (a popular adaptation of our w.; v. דִּכְמָא), expl. דִּכְוָותָהּ something like it). Midr. Sam. ch. 20 (expl. תפקד לשלום, 1 Sam. 17:18) ד׳ דידהין how they look. 3) sample, example, token (corresp. to h. אוֹת). Ḥag. 16a (play on ד̇ג̇ול מ̇רבבה, Cant. 5:10) ד̇וג̇מ̇א הוא ברבבה שלו He is exemplified by His myriad (of angels), i. e. the Divine nature is recognized indirectly from the nature of His ministering messengers, v. Cant. R. to V, 9.Keth.28b קחו לכם ד׳וכ׳ take a warning example Taan.23a ד׳ לדורותa> sample (of greatfertility) as a lesson for future generations. Sabb.30b I will show thee דּוּגְמָתָןוכ׳ (Ms. M. דּוּגְמָתוֹ) the like thereof in this world.Ib. 11b the dyer must not go out on the Sabbath בדו׳ שבצוארו (Ar. בדי׳ שבאזנו; Tosef. ib. I, 8 בדו׳ שבאזנו) with the sample of colors around his neck, v. אוֹת II.Num. R. s. 6 (expl. Job 36:7 עיניו) ד׳ דידהו that which is like his own doing, i. e. some realization of his ideal, v. עֵינָא; Midr. Sam. ch. 28 דוגמה דידהון; Gen. R. s. 71 דוגמת דידיה (corr. acc.), v. next w.; a. fr.Pl. דּוּגְמוֹת. B. Kam. 119b, v. אוֹת II (Var. Ms. דּוּגְמָאוֹת). (Our w., owing to its phonetic resemblance to דִּכְמָא, is inflected as though it were a native, whence the forms: דּוּגְמָה, דּוּגְמת, דוּגְמָת־, דּוּגְמוֹת, and even a Var. to Tosef.Sabb.I, 8 דִּגְמוֹ, as though fr. דֶּגֶם. -
52 דּוּגְמָא
דּוּגְמָא, דִּיגְמָא, דּוּגְמָהf. (δεῑγμα, cmp. παράδειγμα) 1) simile, illustration (cmp. מָשָׁל ל־, משל למה הדבר דומה). Cant. R., introd. עד … היתה ד׳ up to Solomons days the method of argument by illustration was unknown (in Hebrew literature). 2) show, exhibition, public appearance. Y.Hor.III, beg.47a די׳ דידכו דמיוכ׳ (prob. to be read דמיא) your appearance resembles that of your Maker. Eduy. v, 6; Ber.19a ד׳ השקוה it was for show that they made her drink, i. e. they merely pretended to give her the real ‘bitter waters; (oth. opin. they performed the act on one who was, likethemselves, a descendant of gentiles; Y.M. Kat. III, 81d דִּכְמָהּ השקוה, (a popular adaptation of our w.; v. דִּכְמָא), expl. דִּכְוָותָהּ something like it). Midr. Sam. ch. 20 (expl. תפקד לשלום, 1 Sam. 17:18) ד׳ דידהין how they look. 3) sample, example, token (corresp. to h. אוֹת). Ḥag. 16a (play on ד̇ג̇ול מ̇רבבה, Cant. 5:10) ד̇וג̇מ̇א הוא ברבבה שלו He is exemplified by His myriad (of angels), i. e. the Divine nature is recognized indirectly from the nature of His ministering messengers, v. Cant. R. to V, 9.Keth.28b קחו לכם ד׳וכ׳ take a warning example Taan.23a ד׳ לדורותa> sample (of greatfertility) as a lesson for future generations. Sabb.30b I will show thee דּוּגְמָתָןוכ׳ (Ms. M. דּוּגְמָתוֹ) the like thereof in this world.Ib. 11b the dyer must not go out on the Sabbath בדו׳ שבצוארו (Ar. בדי׳ שבאזנו; Tosef. ib. I, 8 בדו׳ שבאזנו) with the sample of colors around his neck, v. אוֹת II.Num. R. s. 6 (expl. Job 36:7 עיניו) ד׳ דידהו that which is like his own doing, i. e. some realization of his ideal, v. עֵינָא; Midr. Sam. ch. 28 דוגמה דידהון; Gen. R. s. 71 דוגמת דידיה (corr. acc.), v. next w.; a. fr.Pl. דּוּגְמוֹת. B. Kam. 119b, v. אוֹת II (Var. Ms. דּוּגְמָאוֹת). (Our w., owing to its phonetic resemblance to דִּכְמָא, is inflected as though it were a native, whence the forms: דּוּגְמָה, דּוּגְמת, דוּגְמָת־, דּוּגְמוֹת, and even a Var. to Tosef.Sabb.I, 8 דִּגְמוֹ, as though fr. דֶּגֶם. -
53 דִּיגְמָא
דּוּגְמָא, דִּיגְמָא, דּוּגְמָהf. (δεῑγμα, cmp. παράδειγμα) 1) simile, illustration (cmp. מָשָׁל ל־, משל למה הדבר דומה). Cant. R., introd. עד … היתה ד׳ up to Solomons days the method of argument by illustration was unknown (in Hebrew literature). 2) show, exhibition, public appearance. Y.Hor.III, beg.47a די׳ דידכו דמיוכ׳ (prob. to be read דמיא) your appearance resembles that of your Maker. Eduy. v, 6; Ber.19a ד׳ השקוה it was for show that they made her drink, i. e. they merely pretended to give her the real ‘bitter waters; (oth. opin. they performed the act on one who was, likethemselves, a descendant of gentiles; Y.M. Kat. III, 81d דִּכְמָהּ השקוה, (a popular adaptation of our w.; v. דִּכְמָא), expl. דִּכְוָותָהּ something like it). Midr. Sam. ch. 20 (expl. תפקד לשלום, 1 Sam. 17:18) ד׳ דידהין how they look. 3) sample, example, token (corresp. to h. אוֹת). Ḥag. 16a (play on ד̇ג̇ול מ̇רבבה, Cant. 5:10) ד̇וג̇מ̇א הוא ברבבה שלו He is exemplified by His myriad (of angels), i. e. the Divine nature is recognized indirectly from the nature of His ministering messengers, v. Cant. R. to V, 9.Keth.28b קחו לכם ד׳וכ׳ take a warning example Taan.23a ד׳ לדורותa> sample (of greatfertility) as a lesson for future generations. Sabb.30b I will show thee דּוּגְמָתָןוכ׳ (Ms. M. דּוּגְמָתוֹ) the like thereof in this world.Ib. 11b the dyer must not go out on the Sabbath בדו׳ שבצוארו (Ar. בדי׳ שבאזנו; Tosef. ib. I, 8 בדו׳ שבאזנו) with the sample of colors around his neck, v. אוֹת II.Num. R. s. 6 (expl. Job 36:7 עיניו) ד׳ דידהו that which is like his own doing, i. e. some realization of his ideal, v. עֵינָא; Midr. Sam. ch. 28 דוגמה דידהון; Gen. R. s. 71 דוגמת דידיה (corr. acc.), v. next w.; a. fr.Pl. דּוּגְמוֹת. B. Kam. 119b, v. אוֹת II (Var. Ms. דּוּגְמָאוֹת). (Our w., owing to its phonetic resemblance to דִּכְמָא, is inflected as though it were a native, whence the forms: דּוּגְמָה, דּוּגְמת, דוּגְמָת־, דּוּגְמוֹת, and even a Var. to Tosef.Sabb.I, 8 דִּגְמוֹ, as though fr. דֶּגֶם. -
54 דּוּגְמָה
דּוּגְמָא, דִּיגְמָא, דּוּגְמָהf. (δεῑγμα, cmp. παράδειγμα) 1) simile, illustration (cmp. מָשָׁל ל־, משל למה הדבר דומה). Cant. R., introd. עד … היתה ד׳ up to Solomons days the method of argument by illustration was unknown (in Hebrew literature). 2) show, exhibition, public appearance. Y.Hor.III, beg.47a די׳ דידכו דמיוכ׳ (prob. to be read דמיא) your appearance resembles that of your Maker. Eduy. v, 6; Ber.19a ד׳ השקוה it was for show that they made her drink, i. e. they merely pretended to give her the real ‘bitter waters; (oth. opin. they performed the act on one who was, likethemselves, a descendant of gentiles; Y.M. Kat. III, 81d דִּכְמָהּ השקוה, (a popular adaptation of our w.; v. דִּכְמָא), expl. דִּכְוָותָהּ something like it). Midr. Sam. ch. 20 (expl. תפקד לשלום, 1 Sam. 17:18) ד׳ דידהין how they look. 3) sample, example, token (corresp. to h. אוֹת). Ḥag. 16a (play on ד̇ג̇ול מ̇רבבה, Cant. 5:10) ד̇וג̇מ̇א הוא ברבבה שלו He is exemplified by His myriad (of angels), i. e. the Divine nature is recognized indirectly from the nature of His ministering messengers, v. Cant. R. to V, 9.Keth.28b קחו לכם ד׳וכ׳ take a warning example Taan.23a ד׳ לדורותa> sample (of greatfertility) as a lesson for future generations. Sabb.30b I will show thee דּוּגְמָתָןוכ׳ (Ms. M. דּוּגְמָתוֹ) the like thereof in this world.Ib. 11b the dyer must not go out on the Sabbath בדו׳ שבצוארו (Ar. בדי׳ שבאזנו; Tosef. ib. I, 8 בדו׳ שבאזנו) with the sample of colors around his neck, v. אוֹת II.Num. R. s. 6 (expl. Job 36:7 עיניו) ד׳ דידהו that which is like his own doing, i. e. some realization of his ideal, v. עֵינָא; Midr. Sam. ch. 28 דוגמה דידהון; Gen. R. s. 71 דוגמת דידיה (corr. acc.), v. next w.; a. fr.Pl. דּוּגְמוֹת. B. Kam. 119b, v. אוֹת II (Var. Ms. דּוּגְמָאוֹת). (Our w., owing to its phonetic resemblance to דִּכְמָא, is inflected as though it were a native, whence the forms: דּוּגְמָה, דּוּגְמת, דוּגְמָת־, דּוּגְמוֹת, and even a Var. to Tosef.Sabb.I, 8 דִּגְמוֹ, as though fr. דֶּגֶם. -
55 prueba
f.1 piece of evidence.no tengo pruebas I have no proof o evidence2 sign.en o como prueba de in o as proof of3 test.prueba de alcoholemia breath testprueba del embarazo pregnancy testla prueba de fuego the acid testprueba de resistencia endurance test4 test.prueba de acceso entrance examinationprueba de aptitud aptitude test5 ordeal, trial (trance).6 event (sport).7 proof (Imprenta).8 sample.9 audition.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: probar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: probar.* * *1 (demostración) proof2 (experimento) experiment, trial■ hemos hecho la prueba de no regañarla a ver qué pasa we've tried not telling her off to see what happens3 (examen) test4 TÉCNICA trial5 MEDICINA test6 DEPORTE event7 DERECHO evidence8 (en imprenta) proof9 (en costura) fitting\a prueba de proof againsten prueba de as a sign ofponer a prueba to put to the testprueba de acceso entrance examinationprueba de fuego acid testprueba del embarazo pregnancy testprueba nuclear nuclear test* * *noun f.1) proof2) evidence3) event4) test, trial5) token* * *SF1) (=demostración) proof¿tiene usted prueba de ello? — can you prove it?, do you have proof?
eso es la prueba de que él lo hizo — this proves that he did it, this is the proof that he did it
es prueba de que tiene buena salud — that proves o shows he's in good health
•
ser buena prueba de algo — to be clear proof of sthel resultado es buena prueba de su profesionalidad — the result is clear proof of her professionalism
Alonso dio buena prueba de su calidad como orador — Alonso clearly demonstrated his quality as a speaker, Alonso gave clear proof of his quality as a speaker
•
como o en prueba de — in proof ofcomo o en prueba de lo cual — in proof of which
me lo dio como o en prueba de amistad — he gave it to me as a token of friendship
como o en prueba de que no es así te lo ofrezco gratis — to prove that that isn't the case, I'll give it to you for free
2) (Jur) piece of evidence3) (=examen) (Escol, Univ, Med) test; [de actor] (Cine) screen test; (Teat) auditionprueba de acceso — entrance test, entrance examination
prueba de alcoholemia — Breathalyzer ® test
prueba de selectividad — (Univ) entrance examination
prueba práctica — practical, practical test
4) (=ensayo)a) [gen]•
período de prueba — [de persona] probationary period; [de producto] trial period•
estar en (fase de) pruebas — to be on trialemitir en pruebas — (TV) to broadcast test transmissions
b)• a prueba — (Téc) on trial; (Com) on approval, on trial
c)• a prueba de, a prueba de agua — waterproof
a prueba de bomba(s) — (lit) bombproof, shellproof
prueba en carretera — (Aut) test drive
5) (Dep) (=disciplina) event; (=carrera) racela prueba individual — (Tenis) the singles
prueba campo a través — (Atletismo) cross-country race; (Hípica) cross-country trial
prueba de carretera — (Ciclismo) road race
prueba de relevos — relay, relay race
prueba de vallas — hurdles, hurdles race
prueba en ruta — (Ciclismo) road race
prueba por equipos — (Ciclismo) team trial
6) (Cos) fitting7) (Fot) print8) [de comida] (=acto) testing, sampling; (=cantidad) taste, sample10) pl pruebas (Tip) proofsprimeras pruebas — first proofs, galleys
* * *I1)a) (demostración, testimonio) proofno dio la menor prueba de estar sufriendo — he didn't give the slightest hint o indication that he was suffering
en or como prueba de mi agradecimiento — as a token of my gratitude
b) (Der) piece of evidence2) (Educ) test; (Cin) screen test, audition; (Teatr) audition3)a) (ensayo, experimento)b) ( circunstancia difícil)la enfermedad de su padre fue una dura prueba para ella — her father's illness was a testing time for her
c) (en locs)a prueba: tomar a alguien a prueba to take somebody on for a trial period; tener algo a prueba to have something on trial; poner algo a prueba to put something to the test; estás poniendo a prueba mi paciencia you're trying my patience; a prueba de: un reloj a prueba de golpes a shockproof watch; un dispositivo a prueba de ladrones a burglarproof mechanism; cristal a prueba de balas — bulletproof glass
d) ( en costura) fitting4) (Fot, Impr) proof5) (Dep)IIla prueba de los 1.500 metros — the 1,500 meters (event o race)
* * *= assaying, edit sheet, engraving, field trial, galley, page proof, proof slip, proofsheet, proving trial, trial, trial print, trial run, tangible evidence, reassurance, test, proof copy, proof, galley proof, proof sheet, lab test, test session, test drive, test run, modelling exercise, performance test, ordeal, audition, tryout.Ex. Suppose you have classified, by UDC, the document 'Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.Ex. To print MARC record edit sheets, press 'Alt F3', which means to press and hold down the 'Alt' key, followed by pressing the 'F3' key.Ex. An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.Ex. Telidon was first demonstrated in 1978, and small-scale field trials videotex and teletext started in 1980.Ex. Final editing and corrections are done on this terminal, and galleys are sent to the customer.Ex. Catalogue cards are available for each item recorded in the weekly BNB, and for Cataloguing-in-Publication (CIP) records prepared from the page proofs of forthcoming titles.Ex. Since it seems clear that many libraries will not be automating, they will have to depend on traditional sources of cataloging data such as cards, proof slips, and book catalogs.Ex. Alternatively a library may receive proofsheets of every LC catalogue record, and make a selection from these when items arrive.Ex. Bureaux can be useful for proving trials, and the deferment of commitments until a suitable size of data base has been accumulated in the computer system.Ex. The intention was to determine which department within each library has the responsibility for arranging trials of products.Ex. Trial prints (proofs) of the formes were then made, and compared with the copy from which they had been set.Ex. This course can be taken by librarians as well as readers and its trial run started in 1987.Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex. One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.Ex. The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex. Checking is carried out by comparison of the galley proof against the manuscript.Ex. These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex. The article 'Search engine showdown' reports the results of lab tests carried out on 7 major World Wide Web (WWW) search engines available free of charge on the Internet.Ex. A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex. The author presents an evaluation of PatentView in terms of product information, search and retrieval facilities, documentation, and test drive.Ex. Test run results show that by taking advantage of the favourable properties of holography shorter response times are obtained.Ex. The modelling exercise would indicate which model was most economic and which was most cost-effective.Ex. The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex. The article has the title ' Ordeals of a frustrated European intermediary with competitive intelligence searching'.Ex. Applicants may receive information regarding these auditions by sending a one-page written resume to this office no later than October 20, 2008.Ex. Nearly 200 players submitted applications to be considered for the tryouts and the pool was narrowed to 84.----* anterior a la prueba = pretrial.* antes de la prueba = pretest [pre-test].* a prueba = on trial.* a prueba de bombas = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof.* a prueba de conejos = rabbit-proof.* a prueba de fallos = fail-safe.* a prueba de incendios = fireproof [fire-proof].* a prueba de inendios = fireproof [fire-proof].* a prueba de niños = childproof.* a prueba de robos = theft proof.* a prueba de tornados = tornado proof.* a prueba de un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].* a prueba de viento = windproof.* a toda prueba = unswerving.* banco de pruebas = testbed [test bed], benchmarking.* cada vez más pruebas = accumulating evidence.* carga de la prueba, la = burden of proof, the.* chaleco a prueba de balas = bullet-proof vest.* como prueba de = as a token of, as a sign of.* como prueba de agradecimiento = as a token of thanks.* como prueba de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como prueba de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* como pruebas = in evidence.* corrección de pruebas = proofreading, proof correction.* corrector de pruebas = proofreader, corrector.* corregir pruebas = proof, proofread.* corregir una prueba = correct + proof.* dar pruebas = provide + evidence.* demostrar Algo con pruebas = demonstrate + in print.* de prueba = on a trial basis, trial, probationary, on trial.* después de la prueba = posttest [post-test].* durante un período de prueba = on a trial basis.* encontrar pruebas = find + evidence.* en prueba = on trial.* existir pruebas de que = there + be + evidence that.* falta de pruebas = lack of evidence to the contrary.* hacer la prueba = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* hacer pruebas = prove + trials.* hacer una prueba = audition.* haciendo pruebas = trial and error.* las pruebas = the writing on the wall.* lugar de prueba alfa = alpha test site, alpha site.* lugar de prueba beta = beta test site.* lugar de pruebas = test site.* no superar la prueba de = not stand the test of.* oferta de prueba = trial offer.* pasar la prueba = pass + muster.* pasar una prueba = endure + ordeal, pass + a test, stand up.* pasar una prueba de sobra = pass with + flying colours.* período de prueba = probationary period, trial period, trial run, probation, period of probation, probation period.* peso de la prueba, el = burden of proof, the.* poner Algo a prueba = push + Nombre + to + Posesivo + limits.* poner a prueba = stretch, tax, try, strain, overtax, pilot, put to + the test, test, trial, overstretch, push + the envelope, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on, push + Nombre + to the edge.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patience, try + the patience of a saint.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + the patience of a saint.* poner a prueba una idea = test + idea, pilot + idea.* poseer pruebas = have + evidence.* posterior a la prueba = post-test.* presentar las pruebas ante = lay + evidence before.* presentar pruebas = give + evidence.* programa de prueba beta = beta test programme.* proporcionar pruebas = provide + evidence.* prueba beta = beta test.* prueba cloze = cloze test.* prueba concluyente = conclusive evidence.* prueba de acidez = litmus test.* prueba de alcoholemia = breath test, alcohol testing.* prueba de antidopaje = drug testing.* prueba de antidoping = drug testing.* prueba decisiva = litmus test.* prueba de compra = proof of purchase.* prueba de desgaste = wear test.* prueba de detección de consumo de drogas = drug testing.* prueba de detección del cáncer = health facility, cancer screening.* prueba de fuego, la = acid test, the.* prueba de identidad = proof of identity.* prueba de laboratorio = lab test.* prueba de la densidad = density test.* prueba de la máxima proximidad = nearest neighbour test.* prueba del embarazo = pregnancy test.* prueba del hecho de que = evidence of the fact that.* prueba del solapamiento = overlap test.* prueba de paternidad = paternity test.* prueba de prensa = press proof.* prueba de referencia = benchmark test.* prueba de rendimiento = benchmark, benchtest, achievement test, performance test.* prueba determinante = litmus test.* prueba de tornasol = litmus test.* prueba de validación = validation test.* prueba documental = documentary evidence.* prueba dura = ordeal.* prueba evidente = living proof.* prueba fehaciente = competent proof, living proof.* prueba final = final.* prueba inequívoca = ironclad proof.* prueba in situ = field test.* prueba nuclear = nuclear weapons testing.* prueba palpable = living proof.* prueba rápida = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* pruebas = evidence, proofs, testing.* pruebas cada vez más concluyentes = mounting evidence.* pruebas circunstanciales = circumstantial evidence.* pruebas contundentes = hard evidence.* pruebas convincentes = convincing evidence.* pruebas de rendimiento = benchmarking.* pruebas en contra = evidence to the contrary.* pruebas forenses = forensic evidence.* pruebas indirectas = circumstantial evidence.* prueba sobre el terreno = field test, field trial.* pruebas previas = prior art.* prueba univariante = univariate test.* prueba viviente = living proof.* puesta a prueba = trying, piloting.* puesto a prueba = overstretched.* realizar una prueba = conduct + trial, take + test.* recoger pruebas = collect + evidence, gather + evidence, accumulate + evidence.* resultados de pruebas = test data.* sacar una prueba = pull + a proof.* ser la prueba de fuego de Algo = test + Nombre + to the limit.* ser prueba suficiente = be proof enough.* ser una prueba más de = strengthen + evidence.* someter a prueba = place + strain on.* terreno de pruebas = testing ground.* tira de prueba = test strip.* versión de prueba = test drive, trial version.* * *I1)a) (demostración, testimonio) proofno dio la menor prueba de estar sufriendo — he didn't give the slightest hint o indication that he was suffering
en or como prueba de mi agradecimiento — as a token of my gratitude
b) (Der) piece of evidence2) (Educ) test; (Cin) screen test, audition; (Teatr) audition3)a) (ensayo, experimento)b) ( circunstancia difícil)la enfermedad de su padre fue una dura prueba para ella — her father's illness was a testing time for her
c) (en locs)a prueba: tomar a alguien a prueba to take somebody on for a trial period; tener algo a prueba to have something on trial; poner algo a prueba to put something to the test; estás poniendo a prueba mi paciencia you're trying my patience; a prueba de: un reloj a prueba de golpes a shockproof watch; un dispositivo a prueba de ladrones a burglarproof mechanism; cristal a prueba de balas — bulletproof glass
d) ( en costura) fitting4) (Fot, Impr) proof5) (Dep)IIla prueba de los 1.500 metros — the 1,500 meters (event o race)
* * *= assaying, edit sheet, engraving, field trial, galley, page proof, proof slip, proofsheet, proving trial, trial, trial print, trial run, tangible evidence, reassurance, test, proof copy, proof, galley proof, proof sheet, lab test, test session, test drive, test run, modelling exercise, performance test, ordeal, audition, tryout.Ex: Suppose you have classified, by UDC, the document 'Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.
Ex: To print MARC record edit sheets, press 'Alt F3', which means to press and hold down the 'Alt' key, followed by pressing the 'F3' key.Ex: An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.Ex: Telidon was first demonstrated in 1978, and small-scale field trials videotex and teletext started in 1980.Ex: Final editing and corrections are done on this terminal, and galleys are sent to the customer.Ex: Catalogue cards are available for each item recorded in the weekly BNB, and for Cataloguing-in-Publication (CIP) records prepared from the page proofs of forthcoming titles.Ex: Since it seems clear that many libraries will not be automating, they will have to depend on traditional sources of cataloging data such as cards, proof slips, and book catalogs.Ex: Alternatively a library may receive proofsheets of every LC catalogue record, and make a selection from these when items arrive.Ex: Bureaux can be useful for proving trials, and the deferment of commitments until a suitable size of data base has been accumulated in the computer system.Ex: The intention was to determine which department within each library has the responsibility for arranging trials of products.Ex: Trial prints (proofs) of the formes were then made, and compared with the copy from which they had been set.Ex: This course can be taken by librarians as well as readers and its trial run started in 1987.Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex: One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.Ex: The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex: Checking is carried out by comparison of the galley proof against the manuscript.Ex: These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex: The article 'Search engine showdown' reports the results of lab tests carried out on 7 major World Wide Web (WWW) search engines available free of charge on the Internet.Ex: A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex: The author presents an evaluation of PatentView in terms of product information, search and retrieval facilities, documentation, and test drive.Ex: Test run results show that by taking advantage of the favourable properties of holography shorter response times are obtained.Ex: The modelling exercise would indicate which model was most economic and which was most cost-effective.Ex: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex: The article has the title ' Ordeals of a frustrated European intermediary with competitive intelligence searching'.Ex: Applicants may receive information regarding these auditions by sending a one-page written resume to this office no later than October 20, 2008.Ex: Nearly 200 players submitted applications to be considered for the tryouts and the pool was narrowed to 84.* anterior a la prueba = pretrial.* antes de la prueba = pretest [pre-test].* a prueba = on trial.* a prueba de bombas = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof.* a prueba de conejos = rabbit-proof.* a prueba de fallos = fail-safe.* a prueba de incendios = fireproof [fire-proof].* a prueba de inendios = fireproof [fire-proof].* a prueba de niños = childproof.* a prueba de robos = theft proof.* a prueba de tornados = tornado proof.* a prueba de un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].* a prueba de viento = windproof.* a toda prueba = unswerving.* banco de pruebas = testbed [test bed], benchmarking.* cada vez más pruebas = accumulating evidence.* carga de la prueba, la = burden of proof, the.* chaleco a prueba de balas = bullet-proof vest.* como prueba de = as a token of, as a sign of.* como prueba de agradecimiento = as a token of thanks.* como prueba de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como prueba de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* como pruebas = in evidence.* corrección de pruebas = proofreading, proof correction.* corrector de pruebas = proofreader, corrector.* corregir pruebas = proof, proofread.* corregir una prueba = correct + proof.* dar pruebas = provide + evidence.* demostrar Algo con pruebas = demonstrate + in print.* de prueba = on a trial basis, trial, probationary, on trial.* después de la prueba = posttest [post-test].* durante un período de prueba = on a trial basis.* encontrar pruebas = find + evidence.* en prueba = on trial.* existir pruebas de que = there + be + evidence that.* falta de pruebas = lack of evidence to the contrary.* hacer la prueba = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* hacer pruebas = prove + trials.* hacer una prueba = audition.* haciendo pruebas = trial and error.* las pruebas = the writing on the wall.* lugar de prueba alfa = alpha test site, alpha site.* lugar de prueba beta = beta test site.* lugar de pruebas = test site.* no superar la prueba de = not stand the test of.* oferta de prueba = trial offer.* pasar la prueba = pass + muster.* pasar una prueba = endure + ordeal, pass + a test, stand up.* pasar una prueba de sobra = pass with + flying colours.* período de prueba = probationary period, trial period, trial run, probation, period of probation, probation period.* peso de la prueba, el = burden of proof, the.* poner Algo a prueba = push + Nombre + to + Posesivo + limits.* poner a prueba = stretch, tax, try, strain, overtax, pilot, put to + the test, test, trial, overstretch, push + the envelope, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on, push + Nombre + to the edge.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patience, try + the patience of a saint.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + the patience of a saint.* poner a prueba una idea = test + idea, pilot + idea.* poseer pruebas = have + evidence.* posterior a la prueba = post-test.* presentar las pruebas ante = lay + evidence before.* presentar pruebas = give + evidence.* programa de prueba beta = beta test programme.* proporcionar pruebas = provide + evidence.* prueba beta = beta test.* prueba cloze = cloze test.* prueba concluyente = conclusive evidence.* prueba de acidez = litmus test.* prueba de alcoholemia = breath test, alcohol testing.* prueba de antidopaje = drug testing.* prueba de antidoping = drug testing.* prueba decisiva = litmus test.* prueba de compra = proof of purchase.* prueba de desgaste = wear test.* prueba de detección de consumo de drogas = drug testing.* prueba de detección del cáncer = health facility, cancer screening.* prueba de fuego, la = acid test, the.* prueba de identidad = proof of identity.* prueba de laboratorio = lab test.* prueba de la densidad = density test.* prueba de la máxima proximidad = nearest neighbour test.* prueba del embarazo = pregnancy test.* prueba del hecho de que = evidence of the fact that.* prueba del solapamiento = overlap test.* prueba de paternidad = paternity test.* prueba de prensa = press proof.* prueba de referencia = benchmark test.* prueba de rendimiento = benchmark, benchtest, achievement test, performance test.* prueba determinante = litmus test.* prueba de tornasol = litmus test.* prueba de validación = validation test.* prueba documental = documentary evidence.* prueba dura = ordeal.* prueba evidente = living proof.* prueba fehaciente = competent proof, living proof.* prueba final = final.* prueba inequívoca = ironclad proof.* prueba in situ = field test.* prueba nuclear = nuclear weapons testing.* prueba palpable = living proof.* prueba rápida = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* pruebas = evidence, proofs, testing.* pruebas cada vez más concluyentes = mounting evidence.* pruebas circunstanciales = circumstantial evidence.* pruebas contundentes = hard evidence.* pruebas convincentes = convincing evidence.* pruebas de rendimiento = benchmarking.* pruebas en contra = evidence to the contrary.* pruebas forenses = forensic evidence.* pruebas indirectas = circumstantial evidence.* prueba sobre el terreno = field test, field trial.* pruebas previas = prior art.* prueba univariante = univariate test.* prueba viviente = living proof.* puesta a prueba = trying, piloting.* puesto a prueba = overstretched.* realizar una prueba = conduct + trial, take + test.* recoger pruebas = collect + evidence, gather + evidence, accumulate + evidence.* resultados de pruebas = test data.* sacar una prueba = pull + a proof.* ser la prueba de fuego de Algo = test + Nombre + to the limit.* ser prueba suficiente = be proof enough.* ser una prueba más de = strengthen + evidence.* someter a prueba = place + strain on.* terreno de pruebas = testing ground.* tira de prueba = test strip.* versión de prueba = test drive, trial version.* * *A1(demostración, señal): te ha llamado, eso es prueba de que le caes bien he called you, that shows o that proves he likes you, he called you, that's a sure sign that he likes youno había estudiado nada, la prueba está en que no contestó ni una pregunta it was quite clear o evident that he hadn't done any studying, he didn't answer a single questiondio constantes pruebas de su lealtad he proved his loyalty over and over againno dio la menor prueba de estar sufriendo he didn't give the slightest hint o indication that he was sufferingacepta este regalo en or como prueba de mi agradecimiento accept this gift as a token of my gratitude2 ( Der)(cosa, argumento): retiraron la acusación por falta de pruebas the charge was withdrawn owing to lack of evidenceno hay pruebas de que eso sea verdad there's no proof that that's truetendrá que presentar pruebas de ello he will have to provide evidence to prove it, he'll have to prove itesta nueva prueba this new (piece of) evidenceesto es prueba concluyente de que nos mintió this is conclusive proof that he lied to usa las pruebas me remito this/that proves it3 ( Mat):hacer la prueba de una operación to check one's calculationsCompuestos:circumstantial evidenceproof of purchasela prueba del absurdo reductio ad absurdumfpl material evidenceCompuestos:aptitude testacid testes un papel verdaderamente difícil, que va a ser su prueba de fuego como actor it's a really difficult part, which will be the acid test of his acting abilityplacement test, grading testC1(ensayo, experimento): ¿qué pasa si aprietas este botón? — no sé, hagamos la prueba what happens if you press this button? — I don't know, let's try it and see¿por qué no haces la prueba de dejarlo en remojo? why don't you try leaving it to soak?¡mira que te pego! — ¿a ver? ¡haz la prueba! (CS fam); I'll hit you! — oh yeah? let's see you try! ( colloq)2 ( en locs):a prueba: no tenía experiencia pero lo tomaron a prueba he had no experience but they took him on for a trial period o on probationtenemos esta fotocopiadora a prueba we have this photocopier on trialllévelo a prueba take it on trial o on approvalponer algo a prueba to put sth to the testestás poniendo a prueba mi paciencia you're trying my patiencea prueba de: un reloj a prueba de golpes a shockproof watchun dispositivo a prueba de ladrones a burglarproof mechanisma prueba de niños ( hum); childproofcristal a prueba de balas bulletproof glassdio unos argumentos a prueba de balas she put forward some rock solid o cast-iron arguments3 (en costura) fittingCompuestos:laboratory trial o test● prueba del alcohol or de la alcoholemiapregnancy testnuclear test● prueba patrón or de referenciabenchmarkhacer la prueba patrón or de referencia to benchmarkfpl weapons testingcorregir pruebas to proofreadCompuestos:artist's proof● prueba de galera or imprentagalley proofE1 ( Dep):en las pruebas de clasificación in the qualifying heatsla prueba de los 1.500 metros the 1,500 meters event o race, the 1,500 meterslas pruebas de descenso the downhill events2 ( AmL) (ejercicio) feat, actCompuesto:road race* * *
Del verbo probar: ( conjugate probar)
prueba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
probar
prueba
probar ( conjugate probar) verbo transitivo
1 ( demostrar) ‹teoría/inocencia› to prove
2
( por primera vez) to try
‹coche/mecanismo› to try out
pruebale algo A algn to try sth on sb
‹arma/vehículo› to test (out)
verbo intransitivo ( intentar) to try;
prueba A hacer algo to try doing sth
probarse verbo pronominal ‹ropa/zapatos› to try on
prueba sustantivo femenino
1
eso es prueba de que le caes bien that proves he likes you;
en or como prueba de mi agradecimiento as a token of my gratitudeb) (Der) piece of evidence
2 (Educ) test;
(Cin) screen test, audition;
(Teatr) audition
3
prueba de la alcoholemia Breathalyzer® test, sobriety test (AmE), drunkometer test (AmE);
prueba del embarazo pregnancy testb) ( en locs)◊ a prueba: tomar a algn a prueba to take sb on for a trial period;
tener algo a prueba to have sth on trial;
poner algo a prueba to put sth to the test;
a prueba de golpes/de balas shockproof/bulletproof
4 (Fot, Impr) proof;
5 (Dep):
la prueba de los 1.500 metros the 1,500 meters (event o race)
probar
I verbo transitivo
1 (una teoría, un hecho) to prove
2 (una máquina, un aparato, etc) to test
3 (comida, bebida) to try
(sabor, etc) to taste: no prueba el alcohol, he never touches alcohol
II vi (intentar) to try ➣ Ver nota en try
prueba sustantivo femenino
1 proof
corregir pruebas, to proofread
como prueba de mi amistad, as a sign of my friendship
2 (experimento, examen, etc) test, trial
poner algo a prueba, to put sthg to the test: puso a prueba mi paciencia, she put my patience to the test
figurado la prueba de fuego, the acid test
prueba de alcoholemia, sobriety test, Breathalyzer(tm) test
3 (competición) event
4 Jur piece of evidence: no tienes pruebas, you have no evidence
♦ Locuciones: a prueba (en un trabajo) on trial: le cogieron quince días a prueba, they took him on for a two-week trial period
a prueba de: a prueba de balas, bulletproof
a prueba de golpes, shockproof
' prueba' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- alcoholemia
- cala
- comprometedor
- comprometedora
- constancia
- ensayo
- escarceo
- estrellarse
- indicio
- preliminar
- presentarse
- probar
- psicotécnica
- psicotécnico
- selectividad
- someter
- suficiencia
- terminante
- testimonio
- admisión
- audición
- bala
- concluyente
- contundente
- convivencia
- corregir
- correr
- decisivo
- delator
- documental
- ejercicio
- evaluación
- exigente
- fondo
- individual
- justificación
- muestra
- otro
- pasar
- preparar
- puntaje
- puntuar
- resistencia
- superar
English:
acid test
- aptitude test
- audition
- burden
- childproof
- contest
- demonstration
- discovery
- dummy run
- event
- exhibit
- fitting
- idiot-proof
- positive
- preponderance
- probation
- proof
- qualifying
- shellproof
- shockproof
- shred
- strain
- tax
- test
- test drive
- test run
- touch
- trial
- try
- windproof
- air
- approval
- bear
- Breathalyzer
- cast
- endurance
- failing
- go
- heat
- litmus
- one
- over
- pace
- pilot
- probationary
- quiz
- screen
- see
- sobriety
- token
* * *♦ nf1. [demostración] proof;no existe ninguna prueba de que haya copiado en el examen there is no proof that he copied during the exam;dio pruebas irrefutables de que era inocente she gave irrefutable proof of her innocence, she proved beyond doubt that she was innocent;no tengo pruebas I have no proof;¡ahí tienes la prueba! that proves it!2. Der piece of evidence;pruebas evidence, proof;fue absuelto por falta de pruebas he was acquitted owing to a lack of evidence;presentar pruebas to submit evidence;a las pruebas me remito the evidence will bear me outpruebas indiciarias circumstantial evidence;pruebas de indicios circumstantial evidence;pruebas instrumentales documentary evidence3. [manifestación, señal] sign;eso es prueba de que les importa this proves they care, this is a sign that they care;a mitad de carrera empezó a dar pruebas de cansancio halfway through the race she started to show signs of tiring;le hice el regalo como prueba de agradecimiento/mi amor I gave her the present as a token of my gratitude/love4. [examen académico] test;el examen consta de una prueba escrita y otra oral the exam has an oral part and a written partprueba de acceso entrance examination;prueba de aptitud aptitude test5. [comprobación, ensayo, experimento] test;hicimos la prueba de cambiar las pilas we tried changing the batteries;¡haga usted la prueba! try it and see!;hacerle a alguien una prueba to test sb, to give sb a test;RP Famhacer la prueba: te voy a abandonar para siempre – hacé la prueba I'm going to walk out and leave you for good – go on, then!prueba del ADN DNA test;prueba del alcohol Breathalyser® test;hacer la prueba del alcohol a alguien to breathalyse sb;prueba antidopaje drugs test;prueba antidoping drugs test;hacer la prueba antidoping a alguien to test sb for drugs;prueba del embarazo pregnancy test;hacerse la prueba del embarazo to take a pregnancy test;Fig la prueba de fuego the acid test;prueba nuclear nuclear test;pruebas nucleares nuclear testing;prueba de (la) paternidad paternity test;prueba de resistencia endurance test;la prueba del sida AIDS test;hacerle a alguien la prueba del sida to test sb for AIDS;hacerse la prueba del sida to have an AIDS test;prueba de sonido sound check6. [trance] ordeal, trial;la distancia fue una dura prueba para su relación being separated really put their relationship to the test7. Dep event;la prueba de los 110 metros vallas the 110 metres hurdles;la prueba de lanzamiento de jabalina the javelin;una prueba ciclista a cycling raceprueba clásica classic;prueba clasificatoria heat;prueba eliminatoria heat;prueba de saltos [de equitación] show jumping (competition)8. Imprenta proof;corregir pruebas, hacer corrección de pruebas to proofreadprueba positiva print10. Am [ejercicio] acrobatic feat♦ a prueba loc adj[trabajador] on probation; [producto comprado] on trial o approval;poner a prueba la paciencia de alguien to try sb's patience;poner algo/a alguien a prueba to put sth/sb to the test;fe a toda prueba unshakeable faith;* * *f1 tb TIP proof;en prueba de as proof of;dar pruebas de prove, give proof of2 JUR piece of evidence;por falta de pruebas for lack of evidence3 DEP event4 EDU test;admisión entrance exam:a prueba de bala bulletproof;a prueba de agua waterproof;a prueba de aire airtight;a prueba de fuego fireproof;a prueba de choques shock-resistant;poner algo a prueba put sth to the test* * *prueba nf1) : proof, evidence2) : trial, test3) : proof (in printing or photography)4) : event, qualifying round (in sports)5)a prueba de agua : waterproof6)prueba de fuego : acid test7)poner a prueba : to put to the test* * *prueba n1. (examen, análisis) test2. (en deportes) event3. (testimonio) proof -
56 эталонный
1. sampleэталонный оттиск, оттиск-образец — sample impression
2. etalon3. of reference4. reference5. standard -
57 attribute sampling
Opsa random testing method for determining the quality of a finished product by inspecting a sample number of the items in each batch. The items selected are examined for a particular attribute, which is usually an abnormal or negative characteristic—for example, a sample of cars from one production run might be inspected for poor paintwork, and the number of sampled cars found with this attribute used to calculate the number of defective items in the whole batch. -
58 метод репрезентативной выборки
Mathematics: method of representative sample, representative methodУниверсальный русско-английский словарь > метод репрезентативной выборки
-
59 anti-doping rule violation
■ A case, circumstance or conduct that goes against valid anti-doping rules, and which results in disciplinary proceedings and sanctions against the parties concerned.► According to the UEFA Anti-Doping Regulations, the following constitute anti-doping rule violations: The presence of a prohibited substance or its metabolites or markers in a player's specimen, the use or attempted use of a prohibited substance or method, refusing or evading sample collection, violation of applicable requirements regarding athlete availability for out-of-competition testing, and missed tests which are declared based on reasonable rules, tampering or attempting to tamper with any part of control, possession of prohibited substances and methods, trafficking in any prohibited substance or prohibited method and any type of complicity involving an anti-doping rule violation or attempted violation.■ Jeder Tatbestand und jede Handlung, die eine Verletzung der geltenden Antidoping-Bestimmungen darstellen und ein Disziplinarverfahren gegen die betreffenden Parteien nach sich ziehen.► Laut UEFA-Dopingreglement und in Einverständnis mit dem Welt-Anti-Doping-Code gelten folgende Handlungen und Tatbestände als Verstoß gegen Antidoping-Vorschriften: Das Vorhandensein einer verbotenen Substanz oder ihrer Metaboliten oder Marker in einer Probe des Spielers, die Verwendung oder versuchte Verwendung einer verbotenen Substanz oder einer verbotenen Methode, die Weigerung, sich der Abgabe bzw. Entnahme einer Probe zu unterziehen, oder jede anderweitige Umgehung der Probenahme, die Verletzung der Anforderungen hinsichtlich der Verfügbarkeit des Spielers für Dopingkontrollen außerhalb von Wettbewerbsspielen sowie verpasste Kontrollen, die Manipulation eines Teils einer Dopingkontrolle oder der Versuch einer Manipulation, der Besitz von verbotenen Substanzen und Methoden, der Handel mit verbotenen Substanzen oder verbotenen Methoden, sowie jede Art von Mittäterschaft im Zusammenhang mit einem Verstoß oder versuchten Verstoß gegen Antidoping-Vorschriften.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > anti-doping rule violation
-
60 selección
f.1 selection, choice, option, pick.2 screening.* * *1 (gen) selection\selección nacional DEPORTE national teamselección natural natural selection* * *noun f.* * *SF1) (=acción) selection2) (Dep)selección absoluta, selección nacional — national team, national side
3) pl selecciones (Literat, Mús) selections* * *femenino selectionla selección de los candidatos fue muy difícil — selecting o choosing the candidates was very difficult
la selección nacional — (Dep) the national team
hoy juega la selección — Spain (o Colombia etc) are playing today
* * *= recruitment, selection, selectivity, winnowing, screening, recruiting, selective listing, pick, sift, targeting, vetting, draft.Ex. For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex. These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex. Proper screening of job applicants can add to the security of the library without adding significantly to the budget.Ex. Successful recruiting of strong faculty requires some drastic shifts in thinking about what librarianship is as a discipline.Ex. A selective listing of major business information data bases is provided.Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex. The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex. An analysis of customers in terms of benefits can inform effective segmentation, which in turn can lead to more efficient targeting of resources.Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.Ex. Nevada's all-time leading scorer is leaving school to get a head start on the NBA's 2007 draft.----* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* botón de selección = radio button.* caer por selección = drop.* casilla de selección = check box [checkbox].* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* criterio de selección = selection criterion.* herramientas para la selección = selection tools.* instrumento de selección = selection aid.* lista de selección = pick-list.* procedimiento de selección = selection procedures, screening procedure.* proceso de selección = screening process, selection process.* realizar una selección = undertake + selection.* recuadro de selección = check box [checkbox].* responsable de la selección = selector.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* selección de fondos = stock selection.* selección de la pareja = mate selection.* selección de libros = book selection.* selección de material = materials selection.* selección de personal = personnel recruitment.* selección de productos = merchandise selection.* selección de términos = extraction of terms, term selection.* selección de textos = selected writings.* selección natural = natural selection.* sistema de selección = vetting system.* ventana de selección = dialogue box.* * *femenino selectionla selección de los candidatos fue muy difícil — selecting o choosing the candidates was very difficult
la selección nacional — (Dep) the national team
hoy juega la selección — Spain (o Colombia etc) are playing today
* * *= recruitment, selection, selectivity, winnowing, screening, recruiting, selective listing, pick, sift, targeting, vetting, draft.Ex: For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.
Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex: These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex: Proper screening of job applicants can add to the security of the library without adding significantly to the budget.Ex: Successful recruiting of strong faculty requires some drastic shifts in thinking about what librarianship is as a discipline.Ex: A selective listing of major business information data bases is provided.Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex: The method of work agreed was that the chairperson would make a first sift of proposals and divide them into two groups.Ex: An analysis of customers in terms of benefits can inform effective segmentation, which in turn can lead to more efficient targeting of resources.Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.Ex: Nevada's all-time leading scorer is leaving school to get a head start on the NBA's 2007 draft.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* botón de selección = radio button.* caer por selección = drop.* casilla de selección = check box [checkbox].* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* criterio de selección = selection criterion.* herramientas para la selección = selection tools.* instrumento de selección = selection aid.* lista de selección = pick-list.* procedimiento de selección = selection procedures, screening procedure.* proceso de selección = screening process, selection process.* realizar una selección = undertake + selection.* recuadro de selección = check box [checkbox].* responsable de la selección = selector.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* selección de fondos = stock selection.* selección de la pareja = mate selection.* selección de libros = book selection.* selección de material = materials selection.* selección de personal = personnel recruitment.* selección de productos = merchandise selection.* selección de términos = extraction of terms, term selection.* selección de textos = selected writings.* selección natural = natural selection.* sistema de selección = vetting system.* ventana de selección = dialogue box.* * *(acción) selection; (conjunto de cosas, personas) selectionla selección de los candidatos fue muy difícil selecting o choosing the candidates o the selection of the candidates was very difficultuna empresa de selección de personal an employment o a recruitment agencyuna selección representativa de su obra a representative selection o sample of her workhizo una selección de los mejores she selected the best onesla selección nacional ( Dep) the national teamhoy juega la selección Spain ( o Colombia etc) are playing todayCompuesto:natural selection* * *
selección sustantivo femenino
selection;
la selección mexicana (Dep) the Mexican national team
selección sustantivo femenino
1 selection
2 Dep team
la selección nacional, the national team
' selección' also found in these entries:
Spanish:
dedo
- criba
English:
array
- narrow
- range
- seed
- selection
- trial
- choice
- for
* * *selección nf1. [acción] selection;hizo una selección de los cuadros más interesantes he made a selection of the most interesting paintings;una prueba de selección de candidatos a candidate selection test;test de selección múltiple multiple-choice testselección natural natural selection;selección de personal recruitment2. [equipo] team;selección (nacional) national team* * *f selection;selección de residuos waste separation* * *1) elección: selection, choice2)selección natural : natural selection* * *1. (en general) selection2. (en deporte) team
См. также в других словарях:
Sample rate conversion — is the process of converting a (usually digital) signal from one sampling rate to another, while changing the information carried by the signal as little as possible. When applied to an image, this process is sometimes called image scaling.Sample … Wikipedia
Sample size determination — is the act of choosing the number of observations to include in a statistical sample. The sample size is an important feature of any empirical study in which the goal is to make inferences about a population from a sample. In practice, the sample … Wikipedia
Method of moments (statistics) — See method of moments (probability theory) for an account of a technique for proving convergence in distribution. In statistics, the method of moments is a method of estimation of population parameters such as mean, variance, median, etc. (which… … Wikipedia
sample preparation — ▪ chemistry Introduction in analytical chemistry (chemistry), the processes in which a representative piece of material is extracted from a larger amount and readied for analysis. Sampling and sample preparation have a unique meaning and special … Universalium
Sample size — The sample size of a statistical sample is the number of observations that constitute it. It is typically denoted n , a positive integer (natural number).Typically, all else being equal, a larger sample size leads to increased precision in… … Wikipedia
Sample (statistics) — In statistics, a sample is a subset of a population. Typically, the population is very large, making a census or a complete enumeration of all the values in the population impractical or impossible. The sample represents a subset of manageable… … Wikipedia
Method of lines — The method of lines (MOL, NMOL, NUMOL) (Schiesser, 1991; Hamdi, et al., 2007; Schiesser, 2009 ) is a technique for solving partial differential equations (PDEs) in which all but one dimension is discretized. MOL allows standard, general purpose… … Wikipedia
method — The mode or manner or orderly sequence of events of a process or procedure. SEE ALSO: fixative, operation, procedure, stain, technique. [G. methodos; fr. meta, after, + hodos, way] Abell Kendall m. a … Medical dictionary
Information bottleneck method — The information bottleneck method is a technique introduced by Tishby et al [1] for finding the best tradeoff between accuracy and complexity (compression) when summarizing (e.g. clustering) a random variable X, given a joint probability… … Wikipedia
Van der Pauw method — The van der Pauw Method is a commonly used technique to measure the sheet resistance of a material. The Van der Pauw method is often used to measure the Hall effect, which characterises a sample of semiconductor material and can be successfully… … Wikipedia
Tukey-Kramer method — The Tukey method (also known as Tukey s Honest Significance Test), named for John Tukey, is a single step multiple comparison procedure which applies simultaneously to the set of all pairwise comparisons:mu i mu jThe confidence coefficient for… … Wikipedia