-
41 division
-
42 doublé
-
43 entraîneur-joueur
Personne qui est à la fois joueur et entraîneur.Person acting as both team player and team coach at the same time.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > entraîneur-joueur
-
44 équipe junior
Équipe composée de jeunes joueurs d'une certaine catégorie d'âge.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > équipe junior
-
45 équipier
-
46 exclusion
Sanction disciplinaire prise par l' arbitre à l'encontre d'un joueur suite à un comportement antisportif, à une faute grossière, ou à un second avertissement, à qui un carton rouge est montré et qui doit quitter le terrain de jeu.Syn. expulsion fDisciplinary sanction taken by the referee against a player guilty of serious foul play, unsporting conduct or who is shown a second yellow card in the same match, who is shown the red card and dismissed from the field of play. -
47 expulsion
Mesure prise par l' organisateur du match en collaboration avec la police, qui consiste à expulser une personne du stade et à s'assurer qu'il n'y sera plus admis.Measure taken by the match organisers in cooperation with the police to remove a person from the stadium and ensure he is not readmitted.Sanction disciplinaire prise par l' arbitre à l'encontre d'un joueur suite à un comportement antisportif, à une faute grossière, ou à un second avertissement, à qui un carton rouge est montré et qui doit quitter le terrain de jeu.Syn. expulsion fDisciplinary sanction taken by the referee against a player guilty of serious foul play, unsporting conduct or who is shown a second yellow card in the same match, who is shown the red card and dismissed from the field of play. -
48 extension de la portée des sanctions au niveau mondial
Application au niveau mondial de mesures disciplinaires prononcées en cas d'infraction grave, demandée par les associations membres de la FIFA, les confédérations ou d'autres entités sportives.Punitive mechanism by means of which a FIFA member association, confederation or other organising sports body requests FIFA in writing to take the necessary steps so as to ensure that a disciplinary measure imposed on a person for having committed a serious infringement has the same effect in all FIFA member associations.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > extension de la portée des sanctions au niveau mondial
-
49 faire circuler le ballon
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > faire circuler le ballon
-
50 faute revancharde
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > faute revancharde
-
51 fédération de football
Groupement de clubs de football et/ou de ligues réunis au niveau régional ou national, qui poursuivent les mêmes intérêts dans le domaine du football, et qui sont responsables de l'organisation et du contrôle du football sur leur territoire.Syn. fédération de football fGroup of football clubs and/or leagues joined together at regional or national level who pursue the same interests, and are responsible for organising and supervising football in their territory.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > fédération de football
-
52 football des enfants
Pratique du football organisée pour les enfants qui prévoit l'organisation d'événements adaptés afin de promouvoir le plaisir du jeu et de donner aux enfants l'occasion d'acquérir de l'expérience en jouant avec d'autres équipes d'enfants.Football organised for children to play with and against others of the same age group.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > football des enfants
-
53 jeu collectif
Action collective de plusieurs joueurs dans un match de football.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > jeu collectif
-
54 joueur de réserve
Joueur qui prend la place d'un coéquipier.► Dans le cadre de compétitions officielles, il est possible de recourir à trois remplaçants par match au maximum.
Syn. joueur de réserve m► Up to a maximum of three substitutes may be used in any match played in an official competition.
Syn. sub coll. abbr., substitute playerDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > joueur de réserve
-
55 joueur formé par l'association
Joueur qui, quels que soient sa nationalité et son âge, a été inscrit auprès d'un ou de plusieurs clubs affiliés à la même association nationale que son club actuel, pendant une période, continue ou non, de trois saisons complètes ou pendant une période de 36 mois entre l'âge de 15 ans et l'âge de 21 ans.A footballer who, between the age of 15 and 21, and irrespective of his nationality and age, has been registered with a club or with other clubs affiliated to the same national association as that of his current club for a period, continuous or not, of three entire seasons or of 36 months.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > joueur formé par l'association
-
56 litige national
Litige survenant entre un agent de joueurs et un joueur, un club et/ou un autre agent de joueurs, enregistrés auprès de la même association nationale.Controversy between a players' agent and a player, a club and/or another players' agent, all of whom are registered with the same national football association.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > litige national
-
57 logo de tenant du titre
Logo que le tenant du titre d'une compétition de l'UEFA est autorisé à porter lors des matches de cette compétition qui suivent sa victoire.Badge that the winners of a UEFA competition may wear in the same competition the season following its victory.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > logo de tenant du titre
-
58 match de groupe
Match played during the group phase of a competition, which brings together two teams from a same group.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > match de groupe
-
59 matches aller et retour
Matches qui opposent deux fois les mêmes équipes, le premier match se disputant sur le terrain d'une équipe et le second match sur le terrain de l'autre équipe.Syn. matches aller et retour mplTwo matches between the same two teams, the first taking place on the field of one team and the second on that of the opposing team.Syn. two-legged matchDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > matches aller et retour
-
60 matches aller-retour
Matches qui opposent deux fois les mêmes équipes, le premier match se disputant sur le terrain d'une équipe et le second match sur le terrain de l'autre équipe.Syn. matches aller et retour mplTwo matches between the same two teams, the first taking place on the field of one team and the second on that of the opposing team.Syn. two-legged matchDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > matches aller-retour
См. также в других словарях:
Same — Same … Deutsch Wörterbuch
same — [ seım ] function word *** Same can be used in the following ways: as an adjective (after the, this, that, these, or those ): We both went to the same school. Our new competitors are those same people who once asked us to help them. as a pronoun… … Usage of the words and phrases in modern English
same — I adjective alike, cognate, duplicate, equal, equivalent, exactly like, identical, one and the same, parallel, similar, synonymous, twin, uniform, without difference associated concepts: same act or transaction, same as, same cause, same cause of … Law dictionary
Same [2] — Same der Pflanzen (Semen, hierzu Tafel »Samenformen«, mit Text), der ausgereifte Zustand der befruchteten Samenanlage (s. d.) der Blütenpflanzen, aus dem durch die Keimung ein neues Pflanzen individuum hervorgeht. Der wichtigste Teil des Samens… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Same — Same, a. [AS. same, adv.; akin to OS. sama, samo, adv., OHG. sam, a., sama, adv., Icel. samr, a., Sw. samme, samma, Dan. samme, Goth. sama, Russ. samuii, Gr. ?, Skr. sama, Gr. ? like, L. simul at the same time, similis like, and E. some, a., some … The Collaborative International Dictionary of English
SAME — and similar can mean: * Not different : see Places*Same (ancient Greece) *Same (East Timor), the capital of the Manufahi district of East Timor *Same, New Guinea *Same District, a district in the Kilimanjaro Region of TanzaniaMusic* Same , a song … Wikipedia
same — perhaps abstracted from O.E. swa same the same as, but more likely from O.N. same, samr same, both from P.Gmc. *samon (Cf. O.S., O.H.G., Goth. sama, O.H.G. samant, Ger. samt together, with, Goth. samana together, Du. zamelen to collect, Ger … Etymology dictionary
same — 1. Same (or the same) was once commonly used as a pronoun in literary English • (But he that shall endure unto the end, the same shall be saved Matthew 24:13 (Authorized Version, 1611) but is now largely confined to legal and business contexts: • … Modern English usage
same — ► ADJECTIVE 1) (the same) exactly alike; not different or changed. 2) (this/that same) referring to a person or thing just mentioned. ► PRONOUN 1) (the same) the same thing as previously mentioned. 2) ( … English terms dictionary
SAME — steht für: Same (Pflanze), der von einer Schutzhülle und dem Nährgewebe umgebene Keim (Embryo) Spermium, die Samenzelle Sami, Angehöriger der Samen (Volk) Same (Traktormarke) Same (Osttimor), die Hauptstadt des osttimorischen Distriktes Manufahi… … Deutsch Wikipedia
same — [sām] adj. [ME < ON samr, akin to Goth sama, OHG samo, OE same < IE * som , var. of base * sem , one, together, with > Sans saṃ, Gr homōs, alike, L simul, at the same time, similis, like] 1. being the very one; identical 2. alike in kind … English World dictionary