Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

same

  • 41 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) când, în timp ce
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) deoarece
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) cum
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) cum
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) deşi, chiar dacă
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) la fel
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) la fel de
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) ca
    2) (like: He was dressed as a woman.) ca
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) ca (pe)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) ca
    - as if / as though
    - as to

    English-Romanian dictionary > as

  • 42 at one fell swoop

    (all at the same time; in a single movement or action.) dintr-o singură lovitură

    English-Romanian dictionary > at one fell swoop

  • 43 auto-

    [o:təu]
    1) (for or by oneself or itself.) auto(-)
    2) (Same as auto.)

    English-Romanian dictionary > auto-

  • 44 bluecollar

    adjective ((of workers) wearing overalls and working in factories etc: Blue collar workers are demanding the same pay as office staff.) salahor, care munceşte cu braţele

    English-Romanian dictionary > bluecollar

  • 45 cat

    [kæt]
    1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) pi­sică
    2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) felină
    - catcall
    - catfish
    - catgut
    - catsuit
    - cattail
    - let the cat out of the bag

    English-Romanian dictionary > cat

  • 46 chain store

    (one of a series of shops (often department stores) under the same ownership.) magazin (dintr-un lanţ de magazine)

    English-Romanian dictionary > chain store

  • 47 civil war

    ((a) war between citizens of the same state: the American Civil War.) război civil

    English-Romanian dictionary > civil war

  • 48 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.)
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.)
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.)
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.)
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.)
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.)
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) a categorisi
    - class-room

    English-Romanian dictionary > class

  • 49 classmate

    noun (a pupil in the same school class.) coleg de clasă

    English-Romanian dictionary > classmate

  • 50 co-educational

    [kəuedju'keiʃənl]
    (abbreviation co-ed ['koued]) adjective
    (of the education of pupils or students of both sexes in the same school or college: a co-educational school.)

    English-Romanian dictionary > co-educational

  • 51 coincide

    1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) a coincide (cu)
    2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) a se potrivi (cu)
    - coincidental

    English-Romanian dictionary > coincide

  • 52 cold-blooded

    1) (having blood (like that of a fish) which takes the same temperature as the surroundings of the body: cold-blooded creatures.) cu sânge rece
    2) (cruel and unfeeling: cold-blooded murder.) fără milă

    English-Romanian dictionary > cold-blooded

  • 53 colony

    ['koləni]
    plural - colonies; noun
    1) ((a group of people who form) a settlement in one country etc which is under the rule of another country: France used to have many colonies in Africa.) colonie
    2) (a group of people having the same interests, living close together: a colony of artists.) colo­­nie
    3) (a collection of animals, birds etc, of one type, living together: a colony of gulls.) colonie
    - colonialism
    - colonialist
    - colonize
    - colonise
    - colonist
    - colonization
    - colonisation

    English-Romanian dictionary > colony

  • 54 common-law

    adjective (referring to a relationship between two people who are not officially married, but have the same rights as husband and wife: a common-law marriage; a common-law wife/husband.)

    English-Romanian dictionary > common-law

  • 55 compare

    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) a compara
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) a compara (cu)
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) a se compara
    - comparative
    - comparatively
    - comparison

    English-Romanian dictionary > compare

  • 56 contour

    ['kontuə]
    1) (an outline: the contours of the coastline.) contur
    2) ((also contour line) on a map, a line joining points at the same height or depth.) curbă de nivel

    English-Romanian dictionary > contour

  • 57 countess

    1) (the wife or widow of an earl or count.) contesă
    2) (a woman of the same rank as an earl or count in her own right.) contesă

    English-Romanian dictionary > countess

  • 58 countryman

    feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.) compatriot

    English-Romanian dictionary > countryman

  • 59 custom

    1) (what a person etc is in the habit of doing or does regularly: It's my custom to go for a walk on Saturday mornings; religious customs.) obicei
    2) (the regular buying of goods at the same shop etc; trade or business: The new supermarkets take away custom from the small shops.) cli­en­­telă
    - customarily
    - customer
    - customs

    English-Romanian dictionary > custom

  • 60 dame

    [deim]
    1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) doamnă
    2) ((American) a woman.) cucoană

    English-Romanian dictionary > dame

См. также в других словарях:

  • Same — Same …   Deutsch Wörterbuch

  • same — [ seım ] function word *** Same can be used in the following ways: as an adjective (after the, this, that, these, or those ): We both went to the same school. Our new competitors are those same people who once asked us to help them. as a pronoun… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • same — I adjective alike, cognate, duplicate, equal, equivalent, exactly like, identical, one and the same, parallel, similar, synonymous, twin, uniform, without difference associated concepts: same act or transaction, same as, same cause, same cause of …   Law dictionary

  • Same [2] — Same der Pflanzen (Semen, hierzu Tafel »Samenformen«, mit Text), der ausgereifte Zustand der befruchteten Samenanlage (s. d.) der Blütenpflanzen, aus dem durch die Keimung ein neues Pflanzen individuum hervorgeht. Der wichtigste Teil des Samens… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Same — Same, a. [AS. same, adv.; akin to OS. sama, samo, adv., OHG. sam, a., sama, adv., Icel. samr, a., Sw. samme, samma, Dan. samme, Goth. sama, Russ. samuii, Gr. ?, Skr. sama, Gr. ? like, L. simul at the same time, similis like, and E. some, a., some …   The Collaborative International Dictionary of English

  • SAME — and similar can mean: * Not different : see Places*Same (ancient Greece) *Same (East Timor), the capital of the Manufahi district of East Timor *Same, New Guinea *Same District, a district in the Kilimanjaro Region of TanzaniaMusic* Same , a song …   Wikipedia

  • same — perhaps abstracted from O.E. swa same the same as, but more likely from O.N. same, samr same, both from P.Gmc. *samon (Cf. O.S., O.H.G., Goth. sama, O.H.G. samant, Ger. samt together, with, Goth. samana together, Du. zamelen to collect, Ger …   Etymology dictionary

  • same — 1. Same (or the same) was once commonly used as a pronoun in literary English • (But he that shall endure unto the end, the same shall be saved Matthew 24:13 (Authorized Version, 1611) but is now largely confined to legal and business contexts: • …   Modern English usage

  • same — ► ADJECTIVE 1) (the same) exactly alike; not different or changed. 2) (this/that same) referring to a person or thing just mentioned. ► PRONOUN 1) (the same) the same thing as previously mentioned. 2) ( …   English terms dictionary

  • SAME — steht für: Same (Pflanze), der von einer Schutzhülle und dem Nährgewebe umgebene Keim (Embryo) Spermium, die Samenzelle Sami, Angehöriger der Samen (Volk) Same (Traktormarke) Same (Osttimor), die Hauptstadt des osttimorischen Distriktes Manufahi… …   Deutsch Wikipedia

  • same — [sām] adj. [ME < ON samr, akin to Goth sama, OHG samo, OE same < IE * som , var. of base * sem , one, together, with > Sans saṃ, Gr homōs, alike, L simul, at the same time, similis, like] 1. being the very one; identical 2. alike in kind …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»