-
1 salário
salário | salárioss. m. salario; salário base: sueldo base; salário mínimo: sueldo mínimo. -
2 salário
sa.lá.rio* * *[sa`larju]Substantivo masculino salaire masculinsalário mínimo salaire minimum* * *nome masculinosalairesalaire de basesalaire brutsalaire netsalaire minimum; SMIC -
3 salário
-
4 salário
-
5 salario
bezoldiging [F], gage [M(F)], loon, salaris, traktement, verdienste, weddeDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > salario
-
6 salário-família
[sa͵larjufa`milja]Substantivo masculino(plural: salários-família)allocations féminin pluriel familiales -
7 salário irrisório
salaire dérisoire. -
8 ganhar um salário
toucher un salaire. -
9 receber
re.ce.ber[r̄eseb´er] vt recevoir. receber a comunhão recevoir la communion. receber cuidados recevoir des soins. receber cumprimentos recevoir des compliments. receber instrução recevoir de l’instruction. receber parabéns recevoir des félicitations. receber uma missão recevoir une mission. receber uma ordem recevoir un ordre. receber um apelo recevoir un appel. receber um prêmio recevoir un prix. receber um recado recevoir un message.* * *[xese`be(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo recevoir* * *verboreceber uma cartarecevoir une lettrereceber uma prendarecevoir un cadeauhoje recebi uma boa notíciaaujourd'hui j'ai reçu une bonne nouvellereceber uma chamadarecevoir un appel4 (acolher, hospedar) recevoirvou receber uns amigos durante uns diasje vais recevoir des amis pendant quelques jourstoucherreceber o saláriotoucher son salaire -
10 reduzir
vt1) уменьшать, убавлять, сокращать4) воспроизводить в уменьшенном виде, давать уменьшенное изображение5) покорять, подчинять; заставлять6) превращать, обращатьreduzir a dinheiro — превратить в деньги, продать
reduzir a zero — обратить в ничто, уничтожить
7) хир вправлять8) хим раскислять восстанавливать9) мат сокращать• -
11 apontamento
[apõnta`mẽntu]Substantivo masculino note fémininfazer apontamentos prendre des notes* * *nome masculinonote f.tomar/tirar apontamentosprendre des notesⓘ Não confundir com a palavra francesa appointements (vencimento, salário). -
12 aumento
au.men.to[awm‘ẽtu] sm augmentation, hausse.* * *[aw`mẽntu]Substantivo masculino (de preço) hausse féminin(de ordenado) augmentation féminin(de trabalho) surcroît masculin* * *nome masculino1 (quantia, quandidade) augmentation f.aumento do número de desempregadosaugmentation du nombre de chômeursaumento dos preçosaugmentation des prixter um aumento importanteavoir une augmentation importanteaugmentation de capital -
13 bruto
bru.to[br‘utu] sm bruto. • adj grossier.* * *bruto, ta[`brutu, ta]Adjetivo brut(e)(estúpido) abruti(e)em bruto brut(e)* * *adjectivoem brutobrutem estado brutoà l'état brutgrossiergrossierhors du communpoids brutrevenu brutsalaire brut -
14 diária
di.á.ria[di‘arjə] sf prix à la journée.* * *[`dʒjarja]Substantivo feminino prix d'une nuit d'hôtel* * *nome feminino -
15 elevado
e.le.va.do[elev‘adu] adj noble, sublime, élevé.* * *elevado, da[ele`vadu, da]Adjetivo élevé(e)* * *adjectivo1 (preço, salário) élevé -
16 ganho
ga.nho[g‘∧ñu] sm gain, revenu.* * *[`gaɲu]Substantivo masculino gain masculin* * *nome masculinosalaireum ganho modestoun gain modestebénéficeter um ganho de muitos milhõesfaire un gain de beaucoup de millionspertes et profits -
17 gastar
gas.tar[gast‘ar] vt dépenser, gaspiller. ele gasta todo o seu salário / il gaspille tout son argent. gastar tempo gaspiller son temps.* * *[gaʃ`ta(x)]Verbo transitivo consommer(dinheiro) dépenser(tempo) mettre(produto) utiliser(sola de sapato) userVerbo Pronominal s'user* * *verbogastar o dinheiro no jogodépenser de l'argent au jeugastar tempo com futilidadesperdre son temps en futilités3 (energia, gasolina) dépenser (em, en)esse carro gasta muita gasolinacette voiture dépense beaucoup d'essencedesperdiçar águagaspiller de l'eau -
18 ilíquido
-
19 irrisório
ir.ri.só.rio[ir̄iz‘ɔrju] adj dérisoire. salário irrisório salaire dérisoire.* * *irrisório, ria[ixi`zɔrju, rja]Adjetivo dérisoire* * *adjectivoridicule -
20 medíocre
me.dí.o.cre[med‘iokri] adj médiocre.* * *[me`dʒiukri]Adjetivo médiocre* * *adjectivomaigremodesteapresentou resultados medíocresil a présenté des résultats médiocresum salário medíocreun salaire médiocreuma vida medíocreune vie médiocreser medíocre a matemáticaêtre médiocre en mathématiquesnome masculinomédiocre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salario — sustantivo masculino 1. Cantidad de dinero que recibe una persona, generalmente cada mes, por su trabajo en una empresa o en una institución: Luis dejó el trabajo porque el salario era muy pequeño. horquilla de salarios. salario / sueldo base… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
salario — (Del lat. salarĭum, de sal, sal). 1. m. Paga o remuneración regular. 2. En especial, cantidad de dinero con que se retribuye a los trabajadores por cuenta ajena. salario mínimo. m. El que establece la ley como retribución mínima para cualquier… … Diccionario de la lengua española
salario — /sa larjo/ s.m. [dal lat. salarium (neutro sost. dell agg. salarius, der. di sal salis sale ), propr. razione di sale , poi indennità per l acquisto di sale e di altri generi alimentari concessa a funzionari della magistratura e dell esercito ,… … Enciclopedia Italiana
salário — s. m. 1. Jornal. 2. Retribuição pecuniária do serviço executado … Dicionário da Língua Portuguesa
Salario — (Del lat. salarium, suma que se daba a los soldados para que se compraran sal.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Remuneración que recibe una persona por el trabajo o servicio que desempeña: ■ cobra un salario muy alto. SINÓNIMO paga jornal… … Enciclopedia Universal
Salario — Para antigua moneda carolingia, véase Sueldo (moneda). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes… … Wikipedia Español
salario — sa·là·rio agg., s.m. 1. s.m. AD TS dir.lav. retribuzione periodica corrisposta a un lavoratore dipendente, spec. a un operaio, computata in base al tempo di lavoro: riscuotere il salario 2. s.m. OB retribuzione, paga, compenso 3. s.m. OB somma… … Dizionario italiano
Salario — Localisation de Salario sur la carte administrative de Rome. Salario est un quartiere (quartier) situé au nord de Rome en Italie prenant son nom de la via Salaria qui le traverse. Il est désigné dans la nomenclature administrative par Q.IV et… … Wikipédia en Français
salario — s m Cantidad fija de dinero que recibe regularmente una persona, generalmente un obrero, a cambio de su trabajo: aumento de salario, salario de un trabajador, salario de un jardinero, El salario mínimo es insuficiente … Español en México
salario — {{#}}{{LM S34849}}{{〓}} {{SynS35725}} {{[}}salario{{]}} ‹sa·la·rio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Cantidad de dinero con que se retribuye un trabajo, generalmente el de los trabajadores manuales. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}salario… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
salario — (m) (Básico) dinero que el jefe da a su empleado por un trabajo o servicio hecho Ejemplos: El director nos prometió esta semana el aumento de salario. En esta empresa se recibe el salario a final de mes. Colocaciones: salario mínimo Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate