-
61 какое сейчас время года ?
Dictionnaire russe-français universel > какое сейчас время года ?
-
62 конец
м.1) ( окончание чего-либо) fin f, terme mконе́ц зимы́ — fin de l'hiver
в конце́ сезо́на — à la fin de la saison
бли́зиться, приходи́ть к концу́ — toucher ( или tirer) à sa fin
2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)коне́ц пути́ (доро́ги) — bout du chemin (de la route)
в конце́ у́лицы — au bout de la rue
коне́ц верёвки — extrémité f de la corde
3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet mв о́ба конца́ — aller et retour
взять биле́т в оди́н коне́ц — prendre un billet aller
4) мор. ( канат) amarre f; bout m (de cordage)отда́ть концы́! — larguez les amarres!
5) мн.концы́ спец. (обрезки ткани, верёвок) — déchets m pl
6) ( смерть) разг. fin f••под коне́ц — à la fin
па́лка о двух конца́х — une arme à double tranchant
и де́ло с концо́м разг. — et voilà tout
на худо́й коне́ц разг. — au pis aller, au pire
конца́ кра́ю нет чему́-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finir
в конце́ концо́в — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)
из конца́ в коне́ц — d'un bout à l'autre
со всех концо́в — de tous (les) côtés
во все концы́ — aux quatre coins du monde
в коне́ц, до конца́ (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en comble
без конца́ — sans cesse
тепе́рь уж оди́н коне́ц — rien à faire, c'est la fin
положи́ть чему́-либо коне́ц — mettre un terme à qch, couper court à qch
своди́ть концы́ с конца́ми — joindre les deux bouts
хорони́ть концы́ разг. — effacer les traces
начина́ть не с того́ конца́ — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais bout
тут и концо́в не найти́ разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé
и концы́ в во́ду погов. — ni vu ni connu
коне́ц венча́ет де́ло, коне́ц (всему́) де́лу вене́ц погов. — la fin couronne l'œuvre
* * *n1) gener. about, course, péroraison, traite, terminaison, bout, extrémité, queue (зимы и т.п.), terme, fin2) navy. aiguillette3) colloq. trotte4) liter. enterrement (чего-л.), épilogue, curée, mort5) eng. brin (ремня, цепи), culasse, filin, limite, bout (напр. каната), brin (напр. каната)6) IT. côté (линии связи), extrême (слова или кодовой группы)7) simpl. c'est mat -
63 конец сезона
ngener. arrière-saison -
64 кошка со двора, мыши на стол
nset phr. quand le chat est hors la maison, souris et rats ont leur saisonDictionnaire russe-français universel > кошка со двора, мыши на стол
-
65 кстати
в разн. знач.кста́ти говоря́ — à propos
вы пришли́ о́чень кста́ти — vous êtes venu fort à propos
кста́ти, зайди́ в магази́н — à propos, va au magasin
кста́ти и некста́ти — à tout propos et hors (придых.) de propos
* * *adv1) gener. arriver à pic, de saison, opportunément, à pic, à point nommé, à propos j'ai oublié de vous dire(...), tiens, à propos2) colloq. (в начале фразы) au fait -
66 курс лечения
-
67 лето
-
68 мёртвый
1) mort, de mort ( похожий на мёртвого)мёртвое те́ло — un corps sans vie, cadavre m ( труп)
2) (безжизненный, тусклый) mortмёртвые у́лицы — rues désertes
мёртвый свет — lumière pâle ( или blafarde)
3) ( бесполезный)мёртвый капита́л — capital immobilisé
••мёртвая приро́да — règne minéral
мёртвое простра́нство воен. — angle mort
мёртвая пе́тля ав. — grande volte
мёртвый штиль мор. — calme m plat
мёртвая зыбь мор. — lame f de fond
мёртвый я́корь мор. — ancre f de corps mort
мёртвая то́чка физ., тех. — point mort
мёртвый у́зел спец. — nœud coulant
мёртвая хва́тка — spasme mort
вцепи́ться мёртвой хва́ткой — saisir pour ne plus lâcher
мёртвый язы́к — langue morte
мёртвый сезо́н — morte saison
мёртвая тишина́ — silence m de mort
мёртвая голова́ ( бабочка) — sphinx [sfɛ̃ks] m tête-de-mort
жива́я и мёртвая вода́ ( в сказках) — élixir [-ks-] m de vie et de mort
лежа́ть мёртвым гру́зом — rester sans utilisation
спать мёртвым сном разг. — dormir d'un sommeil de plombu, dormir à poings fermés
ни жив ни мёртв разг. — plus mort que vif
пить мёртвую разг. — boire comme une éponge ( или comme un trou)
* * *adj1) gener. sans vie, mort2) argo. allongé -
69 мёртвый сезон
adjgener. morte-saison -
70 межсезонье
-
71 не вовремя
prepos.gener. comme un chien dans un jeu de quilles, hors de propos, hors de saison, intempestivement, mal -
72 некстати
mal à propos; à contretemps ( не вовремя)сказа́ть что́-либо некста́ти — placer un mot mal à propos
* * *adv1) gener. comme un chien dans un jeu de quilles, hors de propos, hors de saison, importun, inopportunément, mal à propos, malencontreusement, à contretemps, intempestivement2) obs. impertinemment -
73 несвоевременно
mal à propos, inopportunément, intempestivement* * *advgener. hors de saison, inopportunément, intempestivement -
74 нетуристический сезон
adjtourism. basse saisonDictionnaire russe-français universel > нетуристический сезон
-
75 неуместно
-
76 неуместный
déplacé, intempestif, incongru; malséant ( неподобающий)неуме́стный вопро́с — question inconvenante
э́то неуме́стно — c'est deplacé
* * *adj1) gener. hors de saison, intempestif, mal placé, maladroit, malsonnant, malséant, malvenu, inopportun, malencontreux, incongru, inconvenant, contre-indiqué, déplacé, importun2) obs. messéant, impertinent -
77 обычная погода
-
78 озимая пшеница
-
79 осенью
нареч.en automne [-tɔn]по́здней о́сеньюю — à l'automne avancé, à l'arrière-saison
* * *advgener. (такого-то года) en automne 2009, (такого-то года) à l'automne 2009, (такого-то года) à l'automne de 2009 -
80 отводить главную роль
vgener. mettre à l'honneur (ûîíòåûñòíûé ïåðåâîä (Le chef propose une carte gourmande et créative mettant à l’honneur les produits de terroir, authentiques et de saison))Dictionnaire russe-français universel > отводить главную роль
См. также в других словарях:
Saison- — Saison … Deutsch Wörterbuch
saison — [ sɛzɔ̃ ] n. f. • XIIe; probablt lat. satio, onis « semailles », d où « saison des semailles » A ♦ 1 ♦ Époque de l année caractérisée par un climat relativement constant et par l état de la végétation. La belle saison : fin du printemps, été et… … Encyclopédie Universelle
saison — SAISON. s. f. L une des quatre parties de l année, qui contiennent chacune trois mois, & dont il y en a deux qui commencent aux Solstices, & deux aux Equinoxes. Les quatre saisons de l année sont le Printemps, l Esté, l Automne & l Hyver. l Hyver … Dictionnaire de l'Académie française
Saison 3 de m*a*s*h — Cet article présente le guide de la troisième saison de la série M*A*S*H. Sommaire 1 Épisode 1 : Le général disjoncte 2 Épisode 2 : Le Pont du point du jour 3 Épisode 3 : L Officier d … Wikipédia en Français
saison — Saison, Semble qu il vienne de Satio sationis, ou de {{t=g}}kairos{{/t}} id est, tempus et occasio. Saison et temps propre à faire quelque chose, Tempus, Tempestiuitas. La saison de l année, Anni tempus. Dure saison, Atrox et difficile tempus. En … Thresor de la langue françoyse
Saison 5 — Album par IAM Pays France Sortie 2 avril 2007 … Wikipédia en Français
Saison 1 de Oz — Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée Oz. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Distribution 2 Épisode 1 : Routine carcérale 3 … Wikipédia en Français
Saison 2 de Oz — Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Oz. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Distribution 2 Épisode 1 : L indice 3 … Wikipédia en Français
Saison 2 de P.J. — Saison 2 de P.J. Série P.J. Pays d’origine France Chaîne d’origine France 2 Diffusion originale 1998 – Nombre d’épisod … Wikipédia en Français
Saison 3 de Oz — Cet article présente le guide des épisodes de la troisième saison de la série télévisée Oz. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Distribution 2 Épisode 1 : La Vérité et rien que ça … Wikipédia en Français
Saison 3 de P.J. — Saison 3 de P.J. Série P.J. Pays d’origine France Chaîne d’origine France 2 Diffusion originale 1999 – Nombre d’épisod … Wikipédia en Français