-
1 тряска
тря́ск||аskuado, skuiĝo;\тряскаий skuanta.* * *ж.sacudimiento(s) m (pl), sacudida f; traqueteo m (тк. при езде)* * *ж.sacudimiento(s) m (pl), sacudida f; traqueteo m (тк. при езде)* * *n -
2 виляние
-
3 встряхивание
-
4 выколачивание
с.1) saca f, arrancadura f, arrancamiento m2) sacudidura f, sacudimiento m3) перен. разг. ( получение силой) extorsión f, exacción fвыкола́чивание средств — arrancamiento de recursos
* * *n1) gener. arrancadura, arrancamiento, saca, sacudidura, sacudimiento2) liter. (получение силой) extorsiюn, exacción -
5 перетряска
ж.sacudida f, sacudimiento mперетря́ска кабине́та разг. — reajuste ministerial
* * *ngener. sacudida, sacudimiento -
6 concussion
- ʃənnoun (temporary harm to the brain caused by a heavy blow on the head: suffering from concussion.) conmoción (cerebral)tr[kən'kʌʃən]1 SMALLMEDICINE/SMALL conmoción nombre femenino cerebralconcussion [kən'kʌʃən] n: conmoción f cerebraln.• concusión s.f.• conmoción s.f.• conmoción cerebral s.f.• sacudimiento s.m.kən'kʌʃənmass noun conmoción f cerebral, concusión f[kǝn'kʌʃǝn]N (Med) conmoción f cerebral* * *[kən'kʌʃən]mass noun conmoción f cerebral, concusión f -
7 jerk
‹ə:k
1. noun(a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) sacudida
2. verb(to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) dar una sacudida, tirar- jerky- jerkily
- jerkiness
jerk1 n sacudida / movimiento bruscojerk2 vb tirar / sacudir / moverthe driver was a learner and the car jerked up the street el conductor era novato y el coche avanzaba a trompicones por la calletr[ʤɜːk]1 dar una sacudida a, tirar de1 dar una sacudida\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith a jerk bruscamentejerk ['ʤərk] vt1) jolt: sacudir2) tug, yank: darle un tirón ajerk vijolt: dar sacudidasthe train jerked along: el tren iba moviéndose a sacudidasjerk n1) tug: tirón m, jalón m2) jolt: sacudida f brusca3) fool: estúpido m, -da f; idiota mfn.• arranque s.m.• espasmo s.m.• espasmo muscular s.m.• latigazo s.m.• sacudida s.f.• sacudimiento s.m.• sobarbada s.f.• tirón s.m.v.• sacudir v.jerk*n.• babieca** s.m.• mamarracho* s.m.
I
1. dʒɜːrk, dʒɜːk
2.
vtPhrasal Verbs:- jerk off
II
1)a) ( tug) tirón mb) ( sudden movement) sacudida f2) ( contemptible person) (colloq) estúpido, -da m,f, pendejo, -ja m,f (AmL exc CS fam), gilipollas mf (Esp fam), huevón, -ona m,f (Andes, Ven fam)[dʒɜːk]1. N1) (=shake) sacudida f ; (=pull) tirón m, jalón m (LAm); (Med) espasmo m muscularphysical jerks — (Brit) * gimnasia f, ejercicios mpl (físicos)
2) (US) * imbécil mf, gilipollas *** mf inv, pendejo m (LAm) **, huevón(-ona) m / f (And, S. Cone) ***what a jerk! — ¡menudo imbécil!
2. VT1) (=pull) dar un tirón a, tirar bruscamente de, jalar bruscamente de (LAm); (=shake) sacudir, dar una sacudida a; (=throw) arrojar con un movimiento rápidoto jerk o.s. along — moverse a sacudidas, avanzar a tirones
he jerked it away from me — me lo quitó de un tirón or (LAm) jalón
to jerk o.s. free — soltarse de un tirón or (LAm) jalón
2) (US) [+ meat] atasajar3.- jerk off- jerk out* * *
I
1. [dʒɜːrk, dʒɜːk]
2.
vtPhrasal Verbs:- jerk off
II
1)a) ( tug) tirón mb) ( sudden movement) sacudida f2) ( contemptible person) (colloq) estúpido, -da m,f, pendejo, -ja m,f (AmL exc CS fam), gilipollas mf (Esp fam), huevón, -ona m,f (Andes, Ven fam) -
8 joggle
'‹oɡl(to (cause to) shake or move slightly from side to side: Don't joggle the table!) meneartr['ʤɒgəl]1 menearn.• ensambladura dentada s.f.• sacudimiento s.m.v.• ensamblar v.• traquear v.'dʒɑːgəl, 'dʒɒgəltransitive verb sacudir['dʒɒɡl]1.N sacudida fI gave his arm a joggle — le sacudí el brazo, le di una sacudida en el brazo
2.VT sacudir3.* * *['dʒɑːgəl, 'dʒɒgəl]transitive verb sacudir -
9 jolt
‹əult
1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) traquetear2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sacudir
2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) sacudida2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) choquejolt1 n1. sacudida / golpe2. susto / sorpresaa picture fell off the wall gave me quite a jolt un cuadro se descolgó de la pared y me dio un sustojolt2 vb dar una sacudida / dar tumbostr[ʤəʊlt]1 sacudida2 (fright) susto1 sacudir1 dar tumbos1 figurative use dar un choque ajolt ['ʤo:lt] vijerk: dar tumbos, dar sacudidasjolt vt: sacudirjolt n1) jerk: sacudida f brusca2) shock: golpe m (emocional)n.• choque s.m.• sacudida s.f.• sacudimiento s.m.• traqueteo s.m.v.• empujar v.• sacudir v.• traquetear v.
I
1. dʒəʊltthe cart jolted along the path — el carro iba traqueteando or dando tumbos por el camino
the train jolted, and I spilled my coffee — el tren dio or pegó una sacudida y se me derramó el café
2.
vtthis jolted him out of his inertia — esto lo sacudió, sacándolo de su inercia
II
noun sacudida f[dʒǝʊlt]1.N (=jerk) sacudida f ; (=sudden bump) choque m ; (fig) susto mto give sb a jolt — (fig) dar un susto a algn
2.VT [vehicle] sacudir; [+ person, elbow] empujar (ligeramente), sacudir (levemente); (fig) afectar mucho3.VI [vehicle] traquetear, dar tumbos* * *
I
1. [dʒəʊlt]the cart jolted along the path — el carro iba traqueteando or dando tumbos por el camino
the train jolted, and I spilled my coffee — el tren dio or pegó una sacudida y se me derramó el café
2.
vtthis jolted him out of his inertia — esto lo sacudió, sacándolo de su inercia
II
noun sacudida f -
10 shaking
noun (an act of shaking or state of being shaken, shocked etc: They got a shaking in the crash.) sacudidaadj.• temblón, -ona adj.n.• bazuqueo s.m.• meneo s.m.• sacudimiento s.m.['ʃeɪkɪŋ]N1) (=trembling) temblor m2) (=jolting)to give sb a good shaking — zarandear bien a algn, sacudir violentamente a algn
-
11 sway
swei
1. verb1) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) balancear(se), mecer(se)2) (to influence the opinion etc of: She's too easily swayed by her feelings.) influir, influenciar; persuadir
2. noun1) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) balanceo, bamboleo2) (power, rule or control: people under the sway of the dictator.) dominio, influenciasway vb mecerse / balancearsetr[sweɪ]1 (movement) balanceo, vaivén nombre masculino, movimiento1 (swing) balancear, bambolear2 figurative use (influence) influir en, influenciar, convencer1 (person, tree, ladder) balancearse, bambolearse; (tower) bambolearse; (crops) mecerse; (person - totter) tambalearse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hold sway over somebody dominar a alguiensway ['sweɪ] vi: balancearse, mecersesway vtinfluence: influir en, convencersway n1) swinging: balanceo m2) influence: influjo mn.• balanceo s.m.• dominio s.m.• mando s.m.• oscilación s.f.• soberanía s.f.• vaivén s.m.v.• bambalear v.• bambolear v.• cimbrar v.• columpiar v.• desviar v.• dominar v.• hacer oscilar v.• inclinar v.• influir en v.• mecer v.• mimbrear v.• tartalear v.sweɪ
I
mass noun1) ( movement) balanceo m, oscilación f2) ( influence) influjo m; ( domination) dominio mto hold sway — \<\<ideas\>\> prevalecer*; \<\<leader\>\> ejercer* dominio
to hold sway OVER somebody — ejercer* dominio sobre alguien
II
1.
1) ( swing) \<\<branchee\>\> balancearse; \<\<building/tower\>\> bambolearse, balancearse, oscilar2) ( veer) \<\<public opinion\>\> cambiar, dar* un viraje
2.
vt1) ( influence) \<\<person/crowd\>\> influir* en, influenciar2) ( move) \<\<hips\>\> menear, bambolear[sweɪ]1. N1) (also: swaying) (=movement) balanceo m, oscilación f ; [of train, bus, boat] vaivén m, balanceo m ; (=violent swaying) bamboleo m ; (=violent jerk) sacudimiento m ; (=totter) tambaleo m2) (=rule) dominio m ; (=influence) influencia f ; (=power) poder mhis sway over the party — su influencia en el partido, su dominio del partido
to hold sway over a nation — gobernar or dominar una nación
2.the train swayed from side to side — el tren se balanceaba or bamboleaba de un lado para otro
3. VT2) (=influence) mover, influir enthese factors finally swayed me — estos factores terminaron de or por convencerme
* * *[sweɪ]
I
mass noun1) ( movement) balanceo m, oscilación f2) ( influence) influjo m; ( domination) dominio mto hold sway — \<\<ideas\>\> prevalecer*; \<\<leader\>\> ejercer* dominio
to hold sway OVER somebody — ejercer* dominio sobre alguien
II
1.
1) ( swing) \<\<branch/tree\>\> balancearse; \<\<building/tower\>\> bambolearse, balancearse, oscilar2) ( veer) \<\<public opinion\>\> cambiar, dar* un viraje
2.
vt1) ( influence) \<\<person/crowd\>\> influir* en, influenciar2) ( move) \<\<hips\>\> menear, bambolear -
12 сотрясение
сотряс||е́ниеsku(iĝ)o;\сотрясение мо́зга cerboskuo;\сотрясениети́ (ek)skui;\сотрясениети́сь (ek)skuiĝi.* * *с.••сотрясе́ние мо́зга — conmoción cerebral
* * *с.••сотрясе́ние мо́зга — conmoción cerebral
* * *n1) gener. estremecimiento, sacudida (толчок), conmoción, trepidación2) eng. cancaneo (двигателя), sacudimiento -
13 толчок
толчо́к1. puŝo, instigo;trem(eg)o (при землетрясении);2. перен. puŝo.* * *I м.1) empujón m; golpe m ( удар); choque m ( при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)2) ( сотрясение) traqueteo m ( при езде); sacudida f ( при землетрясении)3) перен. (импульс, побуждение) impulso m, estímulo mдава́ть толчо́к ( чему-либо) — estimular vt; arrimar el hombro
э́то послужи́ло для него́ толчко́м — esto le sirvió de incentivo
4) ( рывок) impulso m5) спорт. envión mII м. прост.см. толкучка 2)* * *I м.1) empujón m; golpe m ( удар); choque m ( при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)2) ( сотрясение) traqueteo m ( при езде); sacudida f ( при землетрясении)3) перен. (импульс, побуждение) impulso m, estímulo mдава́ть толчо́к ( чему-либо) — estimular vt; arrimar el hombro
э́то послужи́ло для него́ толчко́м — esto le sirvió de incentivo
4) ( рывок) impulso m5) спорт. envión mII м. прост.см. толкучка 2)* * *n1) gener. (ðúâîê) impulso, (ñîáðàñåñèå) traqueteo (при езде), achocadura, agarrón, choque (при столкновении), empujón, envión, espuela, estrellón (Àðã., ×., Ãîñä.), golpe (óäàð), metido, sacudida (при землетрясении), ìmpetu, bolachada (в кегельной или бильярдной игре), brinco (вагона), empuje, sequete, trusión, puja2) liter. (импульс, побуждение) impulso, estìmulo3) eng. conmoción, latigazo, sacudimiento4) Cub. tumba5) Chil. estrellón, zuacate -
14 otřes
f sacudidaf sacudiduraf vibraciónm Am estremezónm Am sacudónm Co rebullónm Mé sacudidom abombamientom sacudimiento -
15 otřesení
f sacudidam Am cimbronazom Co rebullónm Mé sacudidom sacudimiento -
16 zachvění
m Co rebullónm sacudimiento -
17 chhaphchikuq
adj. y s. Que se sacude; objeto susceptible de sacudimiento. -
18 chhaphchiy
s. Sacudimiento, zarandeo. || v. Sacudir. EJEM: chhaphchiy chay qhelli p'achata, sacude esa ropa sucia. -
19 shaphchi
s. Med.Folk. Líquido mezclado por sacudimiento con alguna otra sustancia, utilizado en las curaciones. SINÓN: chhaphchi. -
20 shaphchiy
s. Acción de sacudir. || Sacudimiento. || v. Agitar violentamente algo. SINÓN: chhaphchiy.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sacudimiento — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Sacudida … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sacudimiento — m. Acción y efecto de sacudir … Diccionario de la lengua española
sacudimiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de sacudir o sacudirse. * * * sacudidura o sacudimiento f. o m. Acción de sacudir. * * * sacudimiento. m. Acción y efecto de sacudir. * * * ► masculino Acción y efecto de sacudir o sacudirse … Enciclopedia Universal
sacudimiento — {{#}}{{LM S41195}}{{〓}} {{SynS35669}} {{[}}sacudimiento{{]}} ‹sa·cu·di·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}sacudida{{↓}}. {{#}}{{LM SynS35669}}{{〓}} {{CLAVE S41195}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}sacudimiento{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sacudimiento — sustantivo masculino sacudida, barquinazo, tumbo, vaivén, vuelco. ≠ quietud, inmovilidad, tranquilidad. Sacudida es cada uno de los movimientos o golpes de la acción de sacudir; el sacudimiento se compone de una o varias sacudidas. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
Instrumentos musicales mapuches — Anexo:Instrumentos musicales mapuches Saltar a navegación, búsqueda Los instrumentos musicales mapuche vigentes en la region de La Araucanía son: Trutruca (trutruka): (aerófono). Trompeta natural de colihue o cañería de fierro, recta o con forma… … Wikipedia Español
Anexo:Instrumentos musicales mapuches — Los instrumentos musicales mapuche vigentes en la región de La Araucanía son: Trutruca (trutruka): (aerófono). Trompeta natural de colihue o cañería de fierro, recta o con forma espiral, con embocadura terminal o lateral y pabellón de cuerno de… … Wikipedia Español
Terremoto de La Ligua y Petorca de 1873 — El Terremoto de La Ligua y Petorca de 1873[1] fue un movimiento telúrico tipo terremoto registrado en la madrugada del 7 de julio de 1873, que afectó la zona central de Chile,[2] principalmente la provincia de Petorca, en los valles de La Ligua,… … Wikipedia Español
sacudida — ► sustantivo femenino 1 Movimiento brusco de cualquier cosa: ■ le dio una sacudida a la alfombra para quitarle el polvo. SINÓNIMO sacudimiento 2 Golpe dado a una persona o cosa: ■ le dio tal sacudida que se quedó sin aliento. 3 Alteración… … Enciclopedia Universal
sacudida — sustantivo femenino 1) barquinazo, tumbo, vaivén, vuelco, sacudimiento*. 2) temblor, terremoto, seísmo, convulsión. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Conmoción cerebral — Plano sagital o parasagital de una RM de la cabeza de un paciente con una macocefalia benigna antes de una conmoción cerebral. La conmoción cerebral es una lesión cerebral media, en la cual, un traumatismo en la cabeza da como resultado la… … Wikipedia Español