Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

sacerdotisa

  • 1 sacerdotisa

    f.
    priestess.
    * * *
    1 priestess
    * * *
    f., (m. - sacerdote)
    * * *
    * * *
    femenino priestess
    * * *
    femenino priestess
    * * *
    priestess
    * * *

    sacerdotisa sustantivo femenino
    priestess
    sacerdotisa sustantivo femenino priestess
    ' sacerdotisa' also found in these entries:
    English:
    priestess
    * * *
    f priestess

    Spanish-English dictionary > sacerdotisa

  • 2 sacerdotisa

    saθɛrđo'tisa
    f REL
    sacerdotisa
    sacerdotisa [saθerðo'tisa]
    Priesterin femenino

    Diccionario Español-Alemán > sacerdotisa

  • 3 sacerdotisa

    БИРС > sacerdotisa

  • 4 sacerdotisa

    сущ.
    общ. жрица, жрица (тж. перен.)

    Испанско-русский универсальный словарь > sacerdotisa

  • 5 sacerdotisa

    • priestess

    Diccionario Técnico Español-Inglés > sacerdotisa

  • 6 sacerdotisa

    f
    • kněžka

    Diccionario español-checo > sacerdotisa

  • 7 sacerdotisa

    f жрица.

    Diccionario español-búlgaro > sacerdotisa

  • 8 sacerdotisa

    Universal diccionario español-ruso > sacerdotisa

  • 9 Alta Sacerdotisa

    f.
    high priestess.

    Spanish-English dictionary > Alta Sacerdotisa

  • 10 suma sacerdotisa

    f.
    high priestess.

    Spanish-English dictionary > suma sacerdotisa

  • 11 Iyalocha: Madre de Orisha, Sacerdotisa

    Ochinchin Comida a base de camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duro

    Vocabulario Lucumí > Iyalocha: Madre de Orisha, Sacerdotisa

  • 12 Iyalocha: Madre de Orisha, Sacerdotisa Iyawó: Esposo/Esposa, mujer recien casada

    Ochinchin Comida a base de camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duro

    Vocabulario Lucumí > Iyalocha: Madre de Orisha, Sacerdotisa Iyawó: Esposo/Esposa, mujer recien casada

  • 13 Diloggún:

    Cauris o Cyprea moneta. Se trata de unos caracoles de origen marino, los cuales se usan para piezas de un oráculo en la Regla de Ocha. Cada caracol se llama "aye" y el jüego de los dieciséis que se usan forman una mano de Obatalá y se llama entonces "Diloggún". A este oráculo se le agregan cuatro piezas que se llaman "ibo" o "ibbo", consistentes en dos caracoles mayores y distintos que los 16 anteriores, a los que nombran "edele" y, por eso dicen que son 18 caracoles o "ayes". Las otras piezas son un huesito y una semilla vegetal parecida al ojo de buey. El oráculo del Díloggún presenta una complejidad que nosotros no hemos podido penetrar. En primer término, son 16 piezas iguales de origen animal y marítimo, a las que llaman individualmente "aye". Esos caracoles forman "manos" de distinto número según sea el orísha a quien le pertenezcan. La mano de " ayes" de Elégguá tiene 2 [m2]cauris, pero si es del arará Echú Afrodi, tendrá 24. La mano de cauris que se usan para el oráculo del Diloggún es considerada algunas veces, como dos veces ocho, que hacen dieciséis, el mismo número de ventanas del castillo que Obatalá tiene en la loma con 365 puertas abiertas. Los dieciséis "ayes" o cauris están desfondados o rotos en el caparazón opuesto a su natural abertura. Ese arreglo es indispensable para que puedan caer y sostenerse boca arriba. Estos cauris, así como el obí kolá y muchos otros productos, son traídos de África, desde que a Cuba trajeron los primeros africanos. Los dos caracoles que sobran, los llamados "edele", se obtienen en Cuba y no se les rompe por parte alguna; se usan tal cual se obtienen de la playa. El tercer elemento es de naturaleza vegetal, se trata de una semilla. El cuarto, es de origen óseo humano; es una pequeña vértebra coxígea, obtenida en el trasiego de los restos óseos del ilé Yanzá. El manejo que un sacerdote de Ocha le da a la mano de dieciséis cauris y a las cuatro piezas del "ibbo", nos hacen presumir que el dicho "ibbo" constituyó en algún momento un oráculo independiente de los dieciséis "ayes" Los caracoles y el ibbo, es decir, las piezas del Diloggún están siempre en el igbudú y cuando llega un necesitado a quien hay que "registrar", consultar o verle sus problemas y cómo resolvérselos, se escribe el nombre de pila y sus apellidos en una hoja de papel y con lápiz, también se anota la edad, el día y mes en que nació. Acto seguido el babálócha o iyálócha tiene que moyubar, como en el coco, principiando por llamar a Olofi, Oloddumare y algunas veces a Oloruñ para pedirles la bendición e informarles que va a servir en bien a un "hijo". Continúa el rezo de moyubar, con todos los muertos o sea los Babá Eggún, según se puede ver en la fórmula que dice: Ibae baé, bayé tonú pato lo Babá Eggún, para todos los babáronú que laboran por mí, que están en el mundo de la verdad... Se puede seguir llamando o moyubando muertos que fueron los mayores en el santo del sacerdote, para que lo asistan con su experiencia e impida el entrometimiento de los espíritus perturbadores, pero no siempre es así, porque el santero teme la presencia de muchos muertos en las cosas del Santo. Continúa el sacerdote o sacerdotisa llamando oríshas, principiando por Echú y Elégguá. Siempre que llama, dice quien llama: Fulano de tal, hijo de tal santo, que lo llama para pedirle la bendición y para que Ud. sepa que va a hacer esto o lo otro y requiere que Ud. facilite su permiso. Esa labor de moyubar sigue así con cada orísha en un orden que ya aparece muy alterado en muchos usos criollos. Aquí exponemos el orden del rezo al Diloggún que sigue un babálócha de Guanabacoa, quien es según se dice "una autoridad en el Santo". Olofi, Orísha Oko, Olodumare, Inle, Babá Elégguá Osa Griñán, Oggún, Babalú Ayé, Osáin, Equn (Ofé Díloggún), Orúmbila, Leripín, Babá Obatalá, Changó, Yemayá, Obeye Loro, Olokún, Argayú, Yeyé Okari. Terminado el oru, que no siempre lo siguen los santeros nuevos y a veces le alteran el orden de los oríshas, se pasa a rogar el caracol. El sacerdote toma en sus dos manos el oráculo y lo bajea con su aliento para darle aché, luego fricciona las piezas y las moyuba; se las presenta al consultado: igual que se hace con el coco; después tira y anota el número de piezas que cayeron boca arriba. Continúa tirando y anotando, a la vez que consulta las manos del consultado, quien en cada tiro tiene que friccionar el huesito y la semilla pidiendo con fe y concentración lo que desea saber, a la vez que deja en cada mano cerrada una pieza al azar. Por los números anotados el awó hace sus interpretaciones y le dice al consultado lo que contestan los oríshas o el muerto. Este oráculo siempre tiene un ángulo subjetivo que llama la atención. Está prohibido terminantemente su uso a los babalawós o hijos de Orula. así como a los no consaqrados. Es un oráculo complejo en grado extremo. "Hay dos formas de tirar los caracoles, pero dicen lo mismo". Se mantiene en la memoria una numeración para el exclusivo uso de los caracoles de la cual hemos obtenido hasta el número doce, según se puede ver a continuación: 0 [m2]Okana Sodde; 02 Ebioko; 03 Ogunda; 04 Eyorosún; 05 Oché; 06 Obbara; 07 Odi; 08 Eyeunlé; 09 Osa; 10 Ofúnfún; 1 [m2]Ojuání; 12 Eyilá. En cuanto a las llamadas letras de los caracoles, se trata de las posiciones que se producen en cada tiro; esas posiciones dan un número de cauris boca arriba y otro boca abajo; estas posiciones son las que se llaman ódu; óddu; odún; órdu; órdún o simplemente "letra" o camino. "Cada órdún es una persona y su historia". Ud. puede tener una vida como la de alguna de esas personas que sirven de patrón en el oráculo. Depende del sacerdote o sacerdotisa hacer las correctas interpretaciones, si tiene suficiente experiencia y aché. No se trata de cosa simple, a juzgar por el tiempo que le toma a los iniciados, aprender el arte de tirar los caracoles, que al decir de los que saben de estas cosas hay que recordar treinta y seis odús para ser un principiante capaz de llegar a conocer cientos de letras. Sinónimos: Diloggún, Edibó, Emilogún, Endilobú, Enilogún

    Vocabulario Lucumí > Diloggún:

  • 14 Obí pikuti:

    Pedacitos de masa de coco que se obtiene pellizcando. Cuando el babálócha o la iyálócha van a usar el oráculo de obí, toman un coco seco entre sus manos y lo bendicen delante de los santos; después lo parten con un martillo u otro cuerpo duro, o lo tiran contra el suelo hasta que suelte los pedazos, los cuales son tomados y pellizcados para hacer "obí pikuti", que se le ofrecen a los oríshas en el suelo, a la vez que se va diciendo un rezo. Terminados de redondear o arreglar los cuatro obínú que se necesitan, hay que moyubar al Dios Supremo, a la Corte Celestial, al Sol, a los muertos y a todas las deidades; después se moyuba a Biagué, Adiátóto, al propio coco o sus obínú, al eléddá del sujeto a quien se le están viendo sus cosas o consultándolo; y a los muertos, eléddá y oríshas protectores del sacerdote o sacerdotisa. Se presentan los obínú en la cabeza. hombros, pecho, manos, rodillas y pies del consultado, rezándole al coco y pidiéndole que se preste a contestar; se llama al santo cabecera del sacerdote o sacerdotisa y se le ruega para que dé su irradiación; se invoca a el primer awó, Biagué, y a su hijo Adiátóto para que presten por irradiación sus achés adivinatorios y hagan que el coco hable la palabra de los oríshas, del orísha interrogado o del muerto. Se tiran los cuatro pedazos u obínús al suelo y enseguida se mira cómo cayeron. Aun cuando se dice que el oráculo de Biagué da doce posiciones con los cuatro obínús, nosotros solamente nos hemos enterado de las siguientes, letras u óddus: "alafia", "otawe", "eyífé", okana sódd" y "oyekún". Sinónimos: Obí keún

    Vocabulario Lucumí > Obí pikuti:

  • 15 жрица

    ж.
    sacerdotisa f (тж. перен.)

    БИРС > жрица

  • 16 sacerdote

    saθɛr'đote
    m REL
    ( femenino sacerdotisa) sustantivo masculino y femenino
    [religioso] Priester der, Priesterin die
    ————————
    sustantivo masculino
    [católico] Priester der
    sacerdote
    sacerdote [saθer'ðote]
    Priester masculino

    Diccionario Español-Alemán > sacerdote

  • 17 sacerdote

    m.
    priest, clergyman, churchman, clerk.
    * * *
    1 priest
    * * *
    (f. - sacerdotisa)
    noun
    priest / priestess
    * * *
    * * *
    masculino priest
    * * *
    = priest, divine, parson, parish priest, vicar.
    Ex. As early as 3000 B.C., the Sumerians kept records on clay tablets; many of those records applied to the management practices of the priests in Ur.
    Ex. There were popular religious works, mainly by later seventeenth century nonconformist divines, of which the most famous was of course John Bunyan.
    Ex. The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.
    Ex. The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.
    Ex. These figures of 'authority', the local postman, the vicar, the village postmistress and schoolmaster were fast disappearing from the rural scene.
    * * *
    masculino priest
    * * *
    = priest, divine, parson, parish priest, vicar.

    Ex: As early as 3000 B.C., the Sumerians kept records on clay tablets; many of those records applied to the management practices of the priests in Ur.

    Ex: There were popular religious works, mainly by later seventeenth century nonconformist divines, of which the most famous was of course John Bunyan.
    Ex: The parson, he said, now has to wait two weeks for a book being read by his clerk.
    Ex: The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.
    Ex: These figures of 'authority', the local postman, the vicar, the village postmistress and schoolmaster were fast disappearing from the rural scene.

    * * *
    priest
    Compuesto:
    worker priest
    * * *

    sacerdote sustantivo masculino
    priest
    sacerdote sustantivo masculino priest
    sumo sacerdote, high priest
    ' sacerdote' also found in these entries:
    Spanish:
    lama
    - ordenar
    - ordenarse
    - celebrar
    - condición
    - cura
    - misa
    - padre
    - paisano
    English:
    become
    - dog collar
    - father
    - high priest
    - marry
    - no
    - ordain
    - priest
    - guide
    * * *
    sacerdote, -isa
    nm,f
    [pagano] priest, f priestess
    nm
    [cristiano] priest;
    mujer sacerdote woman priest
    * * *
    m priest
    * * *
    : priest m, priestess f
    * * *
    sacerdote n priest

    Spanish-English dictionary > sacerdote

  • 18 Olócha:

    El que ha recibido otan orisha, (santo). Sacerdote.
    Sacerdote o sacerdotisa, en Ocha.

    Vocabulario Lucumí > Olócha:

См. также в других словарях:

  • Sacerdotisa — Saltar a navegación, búsqueda Una sacerdotisa es una mujer dedicada a ofrecer sacrificios a ciertas deidades gentilicias y cuidar de sus templos. Las sacerdotisas podían ser: doncellas, como las sacerdotisas de Diana o Artemis en Acaya y Atena en …   Wikipedia Español

  • sacerdotisa — s. f. Mulher que, entre os pagãos, exercia funções sacerdotais …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sacerdotisa — (Del lat. sacerdotissa). f. Mujer que ejerce el sacerdocio …   Diccionario de la lengua española

  • sacerdotisa — ► sustantivo femenino HISTORIA, RELIGIÓN Mujer con autoridad para ofrecer sacrificios y ofrendas a uno o varios dioses y cuidar del templo. * * * sacerdotisa (del lat. «sacerdotissa») f. Mujer dedicada a ciertos servicios religiosos en las… …   Enciclopedia Universal

  • sacerdotisa — {{#}}{{LM S34779}}{{〓}} {{[}}sacerdotisa{{]}} ‹sa·cer·do·ti·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Mujer dedicada al ofrecimiento de sacrificios a una deidad y al cuidado de su templo o a la realización de ritos religiosos. {{<}}2{{>}} {{♂}}En la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sacerdotisa — s f Mujer dedicada y consagrada a la celebración de ritos y ceremonias religiosas …   Español en México

  • sacerdotisa — Sinónimos: ■ vestal, sibila, pitonisa, adivinadora …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • La Sacerdotisa (Tarot) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Collar de la Sacerdotisa del Sol — El Collar celtíbero de Clares, expuesto en el (M.A.N., Madrid) …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de InuYasha — Esta es una lista de episodios del anime InuYasha, derivado del manga con el mismo nombre. Este anime fue producido por Sunrise y estrenado en Japón en Yomiuri TV y Nippon TV desde el 16 de octubre de 2000 hasta el 13 de septiembre de 2004.… …   Wikipedia Español

  • Episodios de InuYasha — Anexo:Episodios de InuYasha Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios del anime InuYasha, derivada del manga con el mismo nombre. Este anime fue producido por Sunrise y estrenado en Japón en Yomiuri TV y Nippon TV desde el 16… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»