-
1 подсластить пилюлю
1) General subject: saccharinize2) Graphic expression: take the sting out of3) Makarov: gild the pill, sugar the pill, sweeten the pill4) Idiomatic expression: sugar coatУниверсальный русско-английский словарь > подсластить пилюлю
-
2 подслащивать сахарином
General subject: saccharinizeУниверсальный русско-английский словарь > подслащивать сахарином
-
3 приукрасить
1) General subject: embellish, embroider, flatter, glamorise, glamorize, glamourize, paint, paint in bright colours, saccharinize, smarten, sugar cover, brighten up (brighten up a room with flowers - украсить комнату цветами; she brightened up scarcely she heard the word "money" - едва услышав слово "деньги" она оживилась), put a good spin on, sex up, sugarcoat, exaggerate3) Literal: dress it up4) Architecture: revamp -
4 приукрашивать
1) General subject: adorn, aggrandize, broider, embellish (выдумкой рассказ и т. п.), embroider (рассказ), farce (пикантными подробностями), flatter, glamorise, glamorize, glamourize, gloss, paint in bright colours, prettify, saccharinize, smarten, sugar, sugar coat, sugar cover, to broider (on, one's) stories, varnish, paint in bright colors, stick it on, whitewash, gloss over, give positive coloring, dress-up, exaggerate2) Colloquial: paint, (часто smarten up) smarten, airbrush3) American: slick4) Diplomatic term: cosmetisize5) Jargon: put balls on ( something), sugar-coat sugarcoat6) Makarov: sugar-coat, do grace to, embroider on stories, embroider stories7) Idiomatic expression: turn geese into swans
См. также в других словарях:
saccharinize — … Useful english dictionary