-
1 saanko
разрешите мне? (от saada) -
2 saanko esitellä poikani?
позвольте представить Вам моего сынаSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko esitellä poikani?
-
3 saanko esitellä tyttäreni?
позвольте представить Вам мою дочьSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko esitellä tyttäreni?
-
4 saanko esitellä vaimoni?
позвольте представить Вам мою женуSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko esitellä vaimoni?
-
5 saanko häiritä hetken?
позвольте Вас побеспокоитьSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko häiritä hetken?
-
6 saanko jatkoyhteyden samalle päivälle?
я успею сделать пересадку в тот же день?Suuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko jatkoyhteyden samalle päivälle?
-
7 saanko katsella?
можно просто посмотреть? -
8 saanko katsoa?
можно взглянуть? -
9 saanko nimenne?
Ваше имя? -
10 saanko nousta vuoteesta?
мне можно вставать с постели?Suuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko nousta vuoteesta?
-
11 saanko polttaa?
можно мне закурить? -
12 saanko tarjota juotavaa?
позвольте Вас угостить?Suuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko tarjota juotavaa?
-
13 saanko tarjota lasillisen?
могу я предложить Вам выпить?Suuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko tarjota lasillisen?
-
14 saanko uuden tilalle?
можно мне получить дубликат?Suuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > saanko uuden tilalle?
-
15 esitellä
yks.nom. esitellä; yks.gen. esittelen; yks.part. esitteli; yks.ill. esittelisi; mon.gen. esitelköön; mon.part. esitellyt; mon.ill. esiteltiinesitellä докладывать, доложить esitellä знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) esitellä познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) esitellä представлять, представить esitellä представлять, представить (кого-л. кому-л.) pohjustaa: pohjustaa, esitellä докладывать (что-л.), доложить (что-л.), доложить (о чем-л.), докладывать (о чем)
saanko esitellä разрешите представить
показывать, показать, продемонстрировать ~ huoneistoa показывать квартиру ~ познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) ~ излагать, изложить, докладывать, доложить esittelevä virkamies докладывающий чиновник, докладчик на служебном совещании ~ представлять, представить ~ знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) ~ представлять, представить (кого-л. кому-л.) saanko ~ разрешите представить ~ предлагать, предложить ~ muuta työtä предложить другую работу -
16 esitellä
1) докладывать, доложить2) знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.)3) познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.)4) представлять, представить5) представлять, представить (кого-л. кому-л.)* * *1) представля́ть, (по)знако́мить; (про)демонстри́роватьsaanko esitel teille... — разреши́те вам предста́вить...
2) излага́ть, докла́дывать -
17 kysyä
1) спрашивать, спросить2) требовать, потребовать* * *спра́шиватьsaanko kysy? — разреши́те спроси́ть?
••kysytty tavara liike-elämässä — това́р повы́шенного спро́са, хо́дкий това́р
-
18 lupa
1) виза2) каникулярное время, каникулы3) концессия4) лицензия5) право6) разрешение7) разрешение, позволение, дозволение* * *разреше́ниеsaanko luvan? — разреши́те?
pyytää lupa — проси́ть разреше́ния
antaa lupa — разреши́ть, позво́лить
luvatta — без разреше́ния, без спро́са
luvallanne — с Ва́шего разреше́ния
-
19 nähdä
1) видеть2) видеть (в ком-л. кого-л.), считать (кого-л. кем-л.)huomata (jku tai jk. jksik)
3) видеть (кого-л.)5) видеть голод6) видеть, испытать* * *ви́детьsaanko nähdä... — мо́жно мне посмотре́ть... ( в магазине)
minä näen hyvin — я хорошо́ ви́жу; мне хорошо́ ви́дно
kaikesta näkee, että... — по всему́ ви́дно, что...
nähdä puu sumussa — разгляде́ть де́рево в тума́не
-
20 pyytää
1) ловить2) пригласить (кого-л.) на завтрак, приглашать (кого-л.) на завтрак, пригласить (кого-л.) позавтракать3) просить, попросить, ходатайствовать, упрашивать, умолять, просить4) просить, приглашать, пригласить5) проситься, попроситься* * *1) проси́тьpyydän teitä! — прошу́ вас!
2) проси́ть, приглаша́тьsaanko pyy teitä... — разреши́те пригласи́ть вас...
pyy puhelimeen — попроси́ть к телефо́ну
3) лови́тьpyy kalaa — лови́ть ры́бу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Partitive case — Note: partitive case has to be distinguished from partitive meaning which refers to the selection of a part or quantity out of a group or amount, see Partitive. The partitive case is a grammatical case which denotes partialness , without result … Wikipedia
Finnish language noun cases — Finnish nouns (including pronouns and numerals) as well as any modifying adjectives, superlatives or comparatives, can be declined by a large number of grammatical cases, which are detailed here. See also Finnish language grammar. TOC Finnish… … Wikipedia
Ilokano verb — Although other word classes in Ilokano are not as morphologically diverse in forms, verbs are about as morphologically complex as the classic Indo European languages of Latin, Ancient Greek or Sanskrit.Ilokano verbs inflect for the completion of… … Wikipedia
Harmonie Vocalique — Pour les articles homonymes, voir Harmonie (homonymie). L harmonie vocalique est une modification phonétique concernant les voyelles d un même mot ou syntagme ; il s agit d un type d assimilation à distance (ou dilatation) des timbres… … Wikipédia en Français
Harmonie vocalique — Pour les articles homonymes, voir Harmonie (homonymie). L harmonie vocalique est une modification phonétique concernant les voyelles d un même mot ou syntagme ; il s agit d un type d assimilation à distance (ou dilatation) des timbres… … Wikipédia en Français
Synharmonie — Harmonie vocalique Pour les articles homonymes, voir Harmonie (homonymie). L harmonie vocalique est une modification phonétique concernant les voyelles d un même mot ou syntagme ; il s agit d un type d assimilation à distance (ou dilatation) … Wikipédia en Français
Synharmonisme — Harmonie vocalique Pour les articles homonymes, voir Harmonie (homonymie). L harmonie vocalique est une modification phonétique concernant les voyelles d un même mot ou syntagme ; il s agit d un type d assimilation à distance (ou dilatation) … Wikipédia en Français
Caso partitivo — Saltar a navegación, búsqueda El partitivo es un caso gramatical que denota parcialidad , sin resultado , o sin identidad específica . Contenido 1 Finés 2 Estado actual en las lenguas sami 3 Sami Skolt … Wikipedia Español
Caso partitivo — El caso partitivo significa básicamente «parcialidad». En finés, se indica con los sufijos «a» o «ta» y se emplea en las siguientes circunstancias: ● Después de nombres: «kolme taloa» > «tres casas» ● Para acciones incompletas y procesos… … Enciclopedia Universal