Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

s+leben

  • 41 bewusst

    bewusst adj 1. съзнателен, осъзнат; 2. умишлен, нарочен, преднамерен, съзнателен; 3. известен, познат, споменат; bewusstes Leben съзнателен живот; am bewussten Tage в уречения ден; soviel mir bewusst ist доколкото ми е известно, доколкото зная; sich (Dat) etw. (Gen) bewusst sein съзнавам нещо; нещо ми е ясно (известно); ich bin mir keiner Schuld bewusst не се смятам за виновен, не чувствам никаква вина у себе си.
    * * *
    a съзнаващ, съзнателен ich bin mir's (mir dessen), mir des Fehlers = съзнавам това, грешката си; es ist mir wohl =, daЯ помня добре, че; er tat es = той направи това съзнателно.;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bewusst

  • 42 bleiben

    I.
    bleiben (blieb, geblieben) unr.V. sn itr.V. оставам; zu Hause bleiben оставам вкъщи; über Nacht bleiben пренощувам; am Leben bleiben оставам жив; bei seiner Meinung bleiben държа на мнението си; bei der Sache bleiben придържам се към темата (въпроса), не се отклонявам; es ist alles beim Alten geblieben всичко си остана по старому; wo sind die Kinder geblieben? къде останаха децата?; wo bleibst du so lange? къде се бавиш?; es bleibt dabei така остава (както решихме); umg das bleibt unter uns това си остава между нас.
    II.
    bleiben unr.V. sn itr.V. umg 1. оставам (в същия клас); 2. оставам неомъжена; 3. не втасвам, не бухвам (тесто); 4. auf etw. (Dat) bleiben не мога да пласирам (стока).
    * * *
    * (ie, ie) itr s оставам; es bleibt dabei остава така; =der Eindruck трайно впечатление ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bleiben

  • 43 braus

    der: in Saus und = leben живея шумно, разгулно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > braus

  • 44 davonkommen

    davón|kommen unr.V. sn itr.V. спасявам се, отървавам се; er ist nur mit dem Schrecken davongekommen той се отърва само с уплаха; mit dem Leben davonkommen оставам жив.
    * * *
    * itr s отскубвам се; mit dem Lebеn kommen спасявам живота си;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > davonkommen

  • 45 einerseits

    einerseits adv от една страна; einerseits will ich in der Großstadt wohnen, andererseits ist mir das Leben dort zu teuer От една страна, искам да живея в големия град, от друга страна, животът там е прекалено скъп за мен.
    * * *
    , einesteils av от една страна.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einerseits

  • 46 einfach

    einfach I. adj 1. прост; обикновен; 2. скромен; Eine einfache Aufgabe Обикновена, проста задача; Ein einfacher Mensch Обикновен, скромен човек; Math einfacher Bruch правилна дроб; einfache Buchführung просто счетоводство. II. partikel чисто и просто, просто (за подсилване); So etwas tut man einfach nicht Такива неща просто не се вършат.
    * * *
    a прост, обикновен, семпъл; бom некичест; мат неделим = leben, essen живея, храня се скромно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einfach

  • 47 einleben

    ein|leben sich sw.V. hb свиквам в нова обстановка; Ich habe mich schnell in dieser Stadt eingelebt Бързо свикнах (да живея) в този град.
    * * *
    r свиквам (с), приспособявам се (към живота някъде); (in А) вживявам се (в роля и пр).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einleben

  • 48 einschnitt

    Einschnitt m, -e 1. разрез; рязка; 2. цезура; прелом, преломен момент; ein Einschnitt in unserem Leben прелом в живота ни.
    * * *
    der, -e 1. вряз, врязване; 2. геогр гънка (на терен), ров; 3. лит цезура; 4. прен прелом.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einschnitt

  • 49 eintracht

    Eintracht f o.Pl. единство, единодушие; сговор, разбирателство; in Eintracht miteinander leben живеем в сговор един с друг.
    * * *
    die сговор, разбирателство, съгласие, единодушие

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eintracht

  • 50 ersparnis

    Erspárnis n/f, -se спестяване; von seinen Ersparnissen leben живея от спестяванията си; eine Ersparnis von Kosten und Material икономия на разходи и материали.
    * * *
    die 1. спестяване; икономия; 2. рl -sе спестявания.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ersparnis

  • 51 erstehen

    erstéhen unr.V. hb tr.V. купувам (кола, палто); sn itr.V. 1. появявам се, възниквам; 2. възраждам се, възкръсвам.
    * * *
    * tr купувам; itr s (aus) възниква, произлиза (от); zu neuem Leben erstehen възкръсва:

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erstehen

  • 52 existenz

    Existénz f o.Pl. 1. съществуване; 2. съществуване, живот; 3. средства за съществуване, препитание; 4. pejor личност; Die Existenz von Leben auf anderen Planeten Съществуването на живот на други планети; Um die nackte Existenz kämpfen Боря се за единия си живот; Eine gescheiterte Existenz Провалил се, пропаднал човек.
    * * *
    die, -en F съществуване; съществование.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > existenz

  • 53 flott

    flott adj 1. бърз; пъргав, жив; 2. хубав; атрактивен; шик; 3. весел, безгрижен; eine flotte Bedienung бързо обслужване; eine flotte Geschichte забавна история; flott leben живея безгрижно (охолно, на широка нога); der Bau geht flott voran строежът бързо напредва.
    * * *
    a 1. свободно плаващ; 2. прен пъргав; жив; безгрижен, весел; 3. гов шик, елегантен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > flott

  • 54 fortleben

    fórt|leben sw.V. hb itr.V. продължавам да живея (чрез децата си, чрез творбите си и др.).
    * * *
    itr продължавам да живея;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fortleben

  • 55 fremde

    Frémde I. f o.Pl. geh чужбина, странство; in der Fremde leben живея в странство. II. m/f, -n, -n чужденец, чужденка; непознат човек, непозната жена.
    * * *
    die чужбина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fremde

  • 56 fristen

    frísten sw.V. hb tr.V. преживявам в мизерия, в недоимък.
    * * *
    tr отсрочвам, давам срок ein kьmmerliches Leben = влача, водя жалък живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fristen

  • 57 fromm

    fromm (frommer/frömmer, frommst/frömmst) adj 1. набожен, благочестив; 2. кротък, смирен; ein frommes Leben смирен, благочестив живот; fromm wie ein Lamm кротък като агне.
    * * *
    a 1. набожен, благочестив; 2. благ, кротък, смирен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fromm

  • 58 geiten

    * (а,о) 1.струва,важи,в сила е,валиден е; 2.als,fьr etw = бивам считан, минавам за < das Wort galt mir думата целеше мене; nun galt es zu arbeiten сеra въпросът, най-важното бе да се работи; es gilt e-n Versuch свежда се до един опит; es gilt dein Leben животът ти е в опасност; was gilt es? was gilt die Wette? на какво се обзалагаме? еr lieЯ ihre Meinung = той прие,призна нейното мнение; s-e Ansprьche =d machen предявявам претенциите си; die = den Ansichten господстващите възгледи

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geiten

  • 59 haar

    Haar n, -e 1. косъм, влакно, власинка (на човек, животно); 2. коса, коси; glattes ( lockiges, schütteres, volles) Haar haben имам права (къдрава, рядка, гъста) коса; das Haar lang ( kurz) tragen нося дълга (къса) коса; die Haare fallen|hängen jmdm. ins Gesicht Косите падат някому в очите, закриват лицето му; die Haare fönen ( kämmen, färben) суша косата си със сешоар (реша я, боядисвам я); umg kein gutes Haar an jmdm. lassen изяждам някого с парцалите; umg mir stehen die Haare zu Berge косите ми настръхват; umg wir liegen uns in den Haaren ние се караме, хванали сме се за косите; umg sein Leben hing an einem Haar животът му висеше на косъм; umg Haare auf den Zähnen haben имам остър език; ein Haar in der Suppe/in etw. (Dat) finden натъквам се на нещо неприятно; um ( auf) ein Haar за малко, насмалко, на косъм, почти; etw. ist an den Haaren herbeigezogen нещо е изсмукано от пръстите.
    * * *
    das, -e коса; косъм; um ein = насмалко; die =e seigen mir zu Berge настръхва ми косата; mit Hant und = гов с все парцали;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haar

  • 60 halt

    halt I. interj стой!, спри!; стига! II. partikel 1. така си е; нали; 2. че, си, та (често непреводимо, използва се за подсилване на подкана); so ist das halt im Leben Така си е в живота; Ruh dich halt aus! Ами, че почини си!
    * * *
    av (най-често непреводима дума за попзлване или засилване) именно, май, пък; da kann man = nichts tun е, та, няма какво да се направи; intj спри, стой!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > halt

См. также в других словарях:

  • Leben — Leben, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. 1. * Im eigentlichsten Verstande, schreyen, lärmen, einen starken Schall hervor bringen. Diese Bedeutung, in welcher das Wort zugleich eine sinnliche Nachahmung des Schalles ist, ist …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Leben auf der Erde: Von der Uratmosphäre zu den ersten Lebewesen —   Die Evolution des Lebens ist ein eindrucksvolles Beispiel für den systemischen Charakter der Erde, für die gegenseitige Beeinflussung ihrer belebten und unbelebten Sphären; angefangen bei der Sauerstoffproduktion früher Einzeller in der… …   Universal-Lexikon

  • Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman — (engl. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman; kurz Tristram Shandy) ist ein neunbändiger, zwischen 1759 und 1767 erschienener Roman des englischen Schriftstellers Laurence Sterne. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt und Stil 2 Illustratione …   Deutsch Wikipedia

  • Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman. — (engl. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman; kurz Tristram Shandy) ist ein neunbändiger, zwischen 1759 und 1767 erschienener Roman des englischen Schriftstellers Laurence Sterne. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt und Stil 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Leben und Meinungen des Herrn Magisters Sebaldus Nothanker — (Mit Illustrationen von Daniel Chodowiecki) ist ein satirischer Roman von Friedrich Nicolai, der in 3 Bänden von 1773 bis 1776 veröffentlicht wurde und als ein wichtiges fiktionales Zeugnis der Aufklärung gilt. Der Titel ist entlehnt von Laurence …   Deutsch Wikipedia

  • Leben und Meinungen des Herrn Tristram Shandy — Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman (engl. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman; kurz Tristram Shandy) ist ein neunbändiger, zwischen 1759 und 1767 erschienener Roman des englischen Schriftstellers Laurence Sterne.… …   Deutsch Wikipedia

  • Leben und Meinungen von Tristram Shandy, Gentleman — Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman (engl. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman; kurz Tristram Shandy) ist ein neunbändiger, zwischen 1759 und 1767 erschienener Roman des englischen Schriftstellers Laurence Sterne.… …   Deutsch Wikipedia

  • Leben (Begriffsklärung) — Leben steht für: Lebewesen, einen Begriff, wie er in der Biologie verwendet wird Leben, die charakteristische Eigenschaft, die Lebewesen von anderen Dingen unterscheidet Lebenslauf leben, eine Ortsnamensendung Leben!, einen chinesischen Film eine …   Deutsch Wikipedia

  • Leben und Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker — (Mit Illustrationen von Daniel Chodowiecki) ist ein satirischer Roman von Friedrich Nicolai, der in 3 Bänden von 1773 bis 1776 veröffentlicht wurde und als ein wichtiges fiktionales Zeugnis der Aufklärung gilt. Der Titel ist entlehnt von Laurence …   Deutsch Wikipedia

  • Leben in dieser Zeit — ist ein Hörspiel von Erich Kästner mit Musik von Edmund Nick aus dem Jahr 1929. Inhaltsverzeichnis 1 Hörspiel 2 Entstehung 3 Synopsis 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Leben-Jesu-Forschung — Leben Jesu Forschung,   in der Theologie Bezeichnung für die von der Aufklärung inspirierte, seit dem Ausgang des 18. Jahrhunderts zunächst von evangelischen Theologen betriebene wissenschaftliche Untersuchung des Lebens Jesu anhand der… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»