-
1 słoik
m 1. (naczynie) jar- słoik dżemu/majonezu a pot of jam/a jar of mayonnaise- słoik z jakimś płynem a jar with some liquid2. (pojemność) jarful- zjadł cały słoik chrzanu na raz he ate the whole jar of horseradish (sauce) at one go* * ** * *miGen. -a jar; ( na maść) gallipot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słoik
-
2 słoik słoi·k
-
3 dżem
m (dżemik dim.) (G dżemu) Kulin. jam U- dżem truskawkowy/śliwkowy strawberry/plum jam- dżem z czarnej porzeczki a. czarnych porzeczek blackcurrant jam- słoik dżemu a jar of jam- posmarować dżemem chleb to spread jam on bread- bułka z dżemem a roll with jam* * ** * *miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dżem
-
4 zakręcać
impf ⇒ zakręcić* * *1. (-cam, -casz); perf - cić; vt 2. vi* * *ipf.zakręcić pf.1. (= zamykać, kręcąc) (kurek, gaz) turn off; ( słoik) twist on.2. (= zawijać) bend; ( włosy) curl.3. (= wykonywać zakręt) turn.4. (o drodze itp.) (= wyginać się) take a turn, turn.5. (= obracać w koło) turn; zakręcić korbą turn a crank; zakręciło mi się w nosie I felt like sneezing.pf.zob. kręcić się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakręcać
-
5 odkrę|cić
pf — odkrę|cać impf Ⅰ vt 1. (odśrubować) to unscrew, to twist (off) [śrubę, nakrętkę, pokrywę]- odkręcić koła od samochodu to unscrew the car wheels2. (zdjąć nakrętkę) to twist (off), to open [słoik, flakonik] 3. (odwinąć) to uncoil, to unravel [drut, linę] 4. (umożliwić przepływ) to turn [sth] on, to turn on, to switch [sth] on, to switch on [wodę, gaz]; to open [zawór] 5. pot. (odwołać) to call [sth] off, to call off; (wyjaśnić) to clear [sth] up, to clear up- za późno było na odkręcenie uroczystości it was too late to call off the celebrationⅡ odkręcić się — odkręcać się 1. (obluzować się) [koło, nakrętka] to come loose- wszystkie śruby łatwo się odkręcały all the bolts unscrewed easily2. (otworzyć się) [słoik, termos] to open 3. (odwrócić się) to turn (back), to turn (around)- odkręcić się tyłem do kogoś to turn one’s back on sb- odkręcić się na pięcie to turn on one’s heelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkrę|cić
-
6 zakrę|cić
pf — zakrę|cać impf Ⅰ vt 1. (zamknąć dopływ) to turn [sth] off [kran, gaz, wodę]- śruba była mocno zakręcona the screw was firmly tightened2. (założyć nakrętkę) to screw [sth] on [zakrętkę]- zakręcić słoik to screw the lid on a jar- słoik był mocno zakręcony the lid was firmly on3. Kosmet. to curl [włosy]- zakręcić włosy na wałkach to put one’s hair in curlers4. (zawinąć) to wrap [linę]- zakręcić sznurek wokół czegoś to wrap a rope around sthⅡ vi 1. (obrócić) zakręcić korbą to wind a crank- zakręcić gałką to twist a knob- zakręcić partnerką w tańcu to spin one’s partner around ⇒ kręcić2. (zmienić kierunek) [osoba, pojazd, droga] to turn- zakręcić w prawo/lewo to turn right/left- zakręcić w boczną drogę to turn into a side road- samochód zakręcił gwałtownie the car swerved abruptly- rzeka zakręca na północ/południe the river turns north/south- droga zakręcała łagodnym łukiem w prawo the road curved gently to the right3. pot. (zatelefonować) zakręcić do kogoś to call sb up ⇒ kręcić Ⅲ zakręcić się 1. (obrócić się) [tancerz] to spin- zakręcił się na pięcie i wyszedł he turned on his heel and left- łzy zakręciły jej się w oczach tears came to her eyes- zakręciło mu się w głowie he felt dizzy ⇒ kręcić się2. pot. (zakrzątnąć się) zakręcić się wokół czegoś to see to sth- zakręcił się koło jakiejś młodej wdówki he found himself a young widowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakrę|cić
-
7 litrowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > litrowy
-
8 odkręcać
impf ⇒ odkręcić* * *(śrubę itp.) to unscrew; (wieczko, zakrętkę) to twist off; (kurek, wodę, gaz) to turn on; (przen) to undo* * *ipf.odkręcić pf.1. (= otwierać, odłączać) open; (śrubę, zakrętkę, pokrywkę) unscrew; ( słoik) twist off; (kran, kurek, wodę, gaz) turn on; odkręcić butelkę open a bottle.2. pot. (= odwikłać) undo.ipf.odkręcić się pf.1. (= odłączać się) come off.2. (= otwierać się) open.3. (= obrócić się) turn around.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkręcać
-
9 twist
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > twist
-
10 wek
m (G weka a. weku) 1. (słoik do przetworów) jar, pot 2. (zawartość) jar(ful), pot(ful)* * ** * *miGen. -a l. -u preserving jar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wek
-
11 litrow|y
Ⅰ adj. [bańka, puszka, butelka, słoik, pojemnik] litre attr. GB, liter attr. US Ⅱ - litrowy w wyrazach złożonych -litre GB, -liter US- pięciolitrowa bańka a five-litre canThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > litrow|y
-
12 napocz|ąć
pf — napocz|ynać impf (napocznę, napoczęła, napoczęli — napoczynam) pot. to cut into- napocząć bochenek chleba/ciasto to cut into a loaf of bread/a cake- napoczynać słoik konfitur/butelkę soku to open a (new) jar of jam/bottle of juice- napocząć opakowanie słodyczy to break into a packet of sweetsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napocz|ąć
-
13 pikl|e
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pikl|e
-
14 próżn|y
adj. 1. pejor. (pyszałkowaty) [osoba] vain pejor.- robić coś tylko dla próżnej chwały to do sth only out of vanity2. pejor. (płytki, powierzchowny) [osoba, myśli] idle 3. pejor. (daremny) [obietnica, słowa] empty, idle; [nadzieja, starania, wysiłek, oczekiwanie] vain, futile; [obawy] groundless- nie przyszłam tu na próżną pogawędkę I didn’t come here to indulge in idle chatter4. książk. (pusty) [słoik, butelka] empty■ odejść/przyjść/wrócić z próżnymi rękami to leave/come/return empty-handed- przelewanie z pustego w próżne (o debatach) idle talk- z próżnego i Salomon nie naleje przysł. ≈ you can’t get blood from a stone a. turnip przysł.; you can’t make bricks without straw przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > próżn|y
-
15 twi|st
/twist/ m 1. (taniec) the twist- tańczyć twista to do the twist2. (słoik z nakrętką) a jar with a twist topThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > twi|st
-
16 odkręcać odkręc·ać
-am, -asz; pf odkręcićvt1) (śrubokrętem) to unscrew2) [słoik] to twist off lub open3) [wodę] to turn on4) przen to undo
См. также в других словарях:
słoik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 7}} szklane naczynie z zakrętką lub innego rodzaju wieczkiem, przeznaczone do przechowywania płynnych lub półpłynnych produktów spożywczych; też: zawartość takiego naczynia : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
słoik — m III, D. a, N. słoikkiem; lm M. i «niewielkie, cylindryczne naczynie szklane do przechowywania gęstych, półpłynnych substancji» Słoik musztardy, chrzanu. Słoiki z konfiturami, z kompotami. Słoiki po kremie … Słownik języka polskiego
Marek Perepeczko — as Janosik (1973) Born Marek Perepeczko April 3, 1942(1942 04 03) Warsaw, Poland … Wikipedia
musztardówka — Pusty słoik po musztardzie lub gruba szklanka taki słoik przypominająca, używane do picia alkoholu Eng. An empty mustard jar or a glass resembling one, used for drinking alcoholic beverages … Słownik Polskiego slangu
dżem — m IV, D. u, Ms. dżemie «przetwór o galaretowatej konsystencji otrzymywany przez gotowanie świeżych owoców z dodatkiem cukru i pektyny» Dżem śliwkowy, truskawkowy, malinowy. Słoik dżemu. ‹ang.› … Słownik języka polskiego
konserwa — ż IV, CMs. konserwawie 1. lm D. konserwaerw zwykle w lm «produkty spożywcze w szczelnym opakowaniu, przeznaczone do dłuższego przechowywania, często gotowe do spożycia» Konserwy rybne, mięsne, warzywne. Puszka, słoik konserw. Wytwórnia konserw. 2 … Słownik języka polskiego
litrowy — «mający pojemność jednego litra; zawierający jeden litr czegoś» Litrowa butelka. Litrowy słoik miodu … Słownik języka polskiego
napocząć — dk Xc, napocząćcznę, napocząćczniesz, napocząćcznij, napocząćczął, napocząćczęła, napocząćczęli, napocząćczęty, napocząćcząwszy napoczynać ndk I, napocząćam, napocząćasz, napocząćają, napocząćaj, napocząćał, napocząćany «wziąć, ująć trochę czegoś … Słownik języka polskiego
peklowina — ż IV, CMs. peklowinanie, blm «mięso peklowane» Puszka, słoik peklowiny. Gotować, jeść peklowinę … Słownik języka polskiego
pikle — blp, D. pikleli (piklelów) «ostra marynata warzywna, sporządzana najczęściej jako mieszanka krojonych ogórków, marchwi, dyni, cebuli, zielonych pomidorów, przypraw itp.» Ostre pikle. Słoik pikli. ‹ang.› … Słownik języka polskiego
słoiczek — m III, D. słoiczekczka, N. słoiczekczkiem; lm M. słoiczekczki «mały słoik» Słoiczek dżemu. Słoiczek z kremem … Słownik języka polskiego