-
1 sinistre
sinistre [sinistʀ]1. adjective• tu es sinistre ce soir ! you're in a very sombre mood tonight!• ce pays détient le sinistre record du nombre de tués sur la route this country holds the gruesome record for road fatalities2. masculine noun• l'assuré doit déclarer le sinistre dans les 24 heures any accident claim must be notified within 24 hours* * *sinistʀ
1.
1) [personnage, projet] sinister; [bruit, lueur] sinister, ominous; [lieu, paysage, avenir] bleak; [soirée, invité] dreary2) (before n)de sinistres crétins (colloq)/crapules — absolute idiots/crooks
2.
* * *sinistʀ1. adj1) (ton, lieu, atmosphère) sinister2) (intensif)2. nm1) (= incendie) blaze2) (= catastrophe) disaster3) (= accident) accident4) ASSURANCES accident (causing damage giving rise to a claim)* * *A adj1 [personnage, projet] sinister; [bruit, lueur] sinister, ominous; [lieu, paysage, avenir] bleak; [soirée, invité] dreary;2 (before n) de sinistres crétins○/crapules absolute idiots/crooks.B nm ( désastre) disaster; ( accident) accident; ( incendie) blaze; déterminer l'étendue du sinistre to assess the extent of the damage.[sinistr] adjectif2. [triste - personne, soirée] dismal3. (avant le nom) [en intensif]c'est un sinistre imbécile/une sinistre canaille he's a total idiot/crook————————[sinistr] nom masculin[inondation, séisme] disaster[accident de la circulation] accident -
2 sinistré
sinistre [sinistʀ]1. adjective• tu es sinistre ce soir ! you're in a very sombre mood tonight!• ce pays détient le sinistre record du nombre de tués sur la route this country holds the gruesome record for road fatalities2. masculine noun• l'assuré doit déclarer le sinistre dans les 24 heures any accident claim must be notified within 24 hours* * *sinistʀ
1.
1) [personnage, projet] sinister; [bruit, lueur] sinister, ominous; [lieu, paysage, avenir] bleak; [soirée, invité] dreary2) (before n)de sinistres crétins (colloq)/crapules — absolute idiots/crooks
2.
* * *sinistʀ1. adj1) (ton, lieu, atmosphère) sinister2) (intensif)2. nm1) (= incendie) blaze2) (= catastrophe) disaster3) (= accident) accident4) ASSURANCES accident (causing damage giving rise to a claim)* * *A adj1 [personnage, projet] sinister; [bruit, lueur] sinister, ominous; [lieu, paysage, avenir] bleak; [soirée, invité] dreary;2 (before n) de sinistres crétins○/crapules absolute idiots/crooks.B nm ( désastre) disaster; ( accident) accident; ( incendie) blaze; déterminer l'étendue du sinistre to assess the extent of the damage.[bâtiment, village, quartier - généralement] damaged, stricken ; [ - brûlé] burnt-out ; [ - bombardé] bombed-out ; [ - inondé] floodedla ville est sinistrée [après un tremblement de terre] the town has been devastated by the earthquakeb. [après des inondations] the flood victims————————, sinistrée [sinistre] nom masculin, nom féminin -
3 sinistrē
sinistrē adv. [sinister], badly, wrongly, perversely: exceptus, H.: accipere, Ta. -
4 sinistre
sĭnistrē, adv., v. sinister, II. C. fin. -
5 sinistre
-
6 sinistre
refugee, victim -
7 sinistre
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > sinistre
-
8 sinistre
baleful, grim, sinister -
9 valeur au jour du sinistre
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > valeur au jour du sinistre
-
10 déclaration de sinistre
-
11 déclaration de sinistre
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > déclaration de sinistre
-
12 individu
individu [ɛ̃dividy]masculine noun* * *ɛ̃dividynom masculin1) ( personne privée) individual2) ( personne physique) human being, person3) ( homme suspect) individualun sinistre/dangereux individu — a sinister/dangerous individual ou character
4) ( unité) subject* * *ɛ̃dividy nm* * *individu nm1 ( personne privée) individual; la société écrase l'individu society crushes the individual; il s'est attaqué à l'individu plutôt qu'au parti qu'il représente he attacked the person rather than the party he represents; il se soucie avant tout de son individu he's very self-centredGB;2 ( personne physique) human being, person; dans l'organisme d'un individu in the human body, in a person's body;3 ( homme suspect) individual; un sinistre/dangereux individu a sinister/dangerous individual ou character; un individu armé an armed man; l'individu l'a braqué the man pointed a gun at him;4 Sci ( unité) subject; l'étude a été réalisé sur une population de cent individus the study covered a group of one hundred subjects.[ɛ̃dividy] nom masculin1. [personne humaine] individual -
13 sinister
sĭnister, tra, trum ( comp. sinisterior; sup. sinistimus, Prisc. pp. 605 and 607 P.; Fest. s. v. dextimum, p. 74; and s. v. sinistrae, p. 339 Müll.), adj. [etym. dub.; perh. from sinus (i. e. togae); cf. Pott, Etym. Forsch. 2, 555; the ending is a double comp. -is and -ter; cf.: magister, minister].I.Left, on the left, on the left hand or side (syn.:1.laevus, scaevus): manus sinistra (opp. dextra),
Quint. 11, 3, 114:manus,
Nep. Dat. 3; Quint. 11, 3, 159:bracchium,
id. 11, 3, 141:latus,
id. 11, 3, 99:numerus,
id. 11, 3, 93; 11, 3, 113; 11, 3, 140:pes,
id. 11, 3, 125; 11, 3, 159:cornu (opp. dextrum),
Ter. Eun. 4, 7, 5; Caes. B. G. 7, 62; id. B. C. 2, 34; 3, 67 al.:pars,
id. B. G. 2, 23; id. B. C. 2, 4 fin.:angulus castrorum,
id. ib. 3, 66:ripa,
Hor. C. 1, 2, 18:calceus,
Suet. Aug. 92:tibia,
Phaedr. 5, 7, 7 et saep.—As substt.sĭnistrum, i, n. (sc. latus), the left side:2.reicere a sinistro togam,
Quint. 11, 3, 144; so,in sinistrum,
id. 11, 3, 109; 11, 3, 113; 11, 3, 114; 11, 3, 135.—sĭnistra, ae, f. (sc. manus), the left hand, the left:B.sinistrā impeditā satis commode pugnare non poterant,
Caes. B. G. 1, 25; id. B. C. 1, 75 fin.; Quint. 11, 3, 131; 11, 3, 160; Suet. Claud. 21; Ov. M. 12, 89 et saep.—Used in stealing:natae ad furta sinistrae,
Ov. M. 13, 111; cf. Cat. 12, 1;hence, of a thief's accomplices: Porci et Socration, duae sinistrae Pisonis,
id. 47, 1.—As bearing the shield and defending:idem (Afer) per allegoriam M. Caelium melius obicientem crimina quam defendentem, Bonam dextram, malam sinistram habere dicebat,
Quint. 6, 3, 69 —Transf., the left side:II.cur a dextrā corvus, a sinistrā cornix faciat ratum?
Cic. Div. 1, 39, 85:aspicite a sinistrā,
id. Phil. 6, 5, 12:aspice nunc ad sinistram,
Plaut. Merc. 5, 2, 38:sub sinistrā Britanniam relictam conspexit,
Caes. B. G. 5, 8:miles dexterā ac sinistrā muro tectus,
id. B. C. 2, 15; cf.:innumerabiles supra infra, dextrā sinistrā, ante post ejusmodi mundos esse,
Cic. Ac. 2, 40, 125.— Rarely in plur.: sinistris repentino consilio Poetelii consulis additae vires (opp. dextra [p. 1708] pars), Liv. 9, 27, 9.— Comp.:in sinisteriore parte (= sinistrā),
Varr. L. L. 9, § 34 Müll.; so, cornu (opp. dexterius), Galb. ap. Cic. Fam. 10, 30, 4:bracchium,
Suet. Dom. 17:mamma,
Cels. 4, 1 med.:equus funalis,
Suet. Tib. 6 fin.:rota,
Ov. M. 2, 139.— Sup., v. supra init. —Trop.A.Awkward, wrong, perverse, improper ( poet. and in post-Aug. prose):B.mores,
Verg. A. 11, 347:liberalitas,
Cat. 29, 16:instituta (Judaeorum),
Tac. H. 5, 5:natura (with prava),
Curt. 7, 4, 10.—Unlucky, injurious, adverse, unfavorable, ill, bad, etc. ( poet. and in post-Aug. prose):C.arboribus satisque Notus pecorique sinister,
Verg. G. 1, 444:interpretatio,
Tac. Agr. 5 fin.; cf.:sermones de Tiberio,
id. A. 1, 74; so,sermones,
Plin. Ep. 1, 9, 5:fama eo de homine,
Tac. A. 6, 32; 11, 19; id. H. 1, 51 fin.:rumor lenti itineris,
id. ib. 2, 93 fin.:diligentia,
Plin. Ep. 7, 28, 3 et saep.:pugna Cannensis,
Prop. 3, 3 (4, 2), 9:studii signa sinistra mei,
Ov. Tr. 5, 7, 64; v. also infra, C. fin. —With gen.:(Hannibal) fidei sinister,
faithless, Sil. 1, 56 (cf.:pravos fidei,
id. 3, 253).— Subst.: sĭnistrum, i, n., evil:(matrona) studiosa sinistri,
Ov. Tr. 2, 257.—With respect to auspices and divination, acc. to the Roman notions, lucky, favorable, auspicious (because the Romans on these occasions turned the face towards the south, and so had the eastern or fortunate side on the left; while the Greeks, turning to the north, had it on their right; cf.dexter, II. 2.): ita nobis sinistra videntur, Graiis et barbaris dextra, meliora. Quamquam haud ignoro, quae bona sint, sinistra nos dicere, etiam si dextra sint, etc.,
Cic. Div. 2, 39, 82; cf.:fulmen sinistrum auspicium optimum habemus ad omnes res praeterquam ad comitia,
id. ib. 2, 35, 74 (with this cf. id. Phil. 2, 38, 99):liquido exeo foras Auspicio, avi sinistra,
Plaut. Ep. 2, 2, 2; so,avi sinistra,
id. Ps. 2, 4, 72; cf.cornix,
Verg. E. 9, 15:volatus avium,
Plin. Pan. 5, 3:tonitrus,
Ov. Tr. 1, 9, 49.—Sometimes in the Greek sense (or in direct reference to the signif. B.), unlucky, unfavorable, inauspicious:di, precor, a nobis omen removete sinistrum,
Ov. H. 13, 49:avibus sinistris,
id. ib. 2, 115:sinistris auspiciis,
Val. Max. 4, 7, 2 fin.:fulmen,
Cic. Phil. 2, 38, 99:sinistram approbationem (opp. dextram),
Cat. 45, 8 and 17;cf: sinistro pede proficisci,
App. M. 1, p. 104, 23.—Hence, adv.: sĭnistrē, badly, wrongly, perversely:derisum semel exceptumque sinistre,
Hor. A. P. 452:accipere,
Tac. H. 1, 7; 3, 52 fin.:non tam sinistre constitutum est,
Plin. Pan. 45, 5. -
14 sinistrum
sĭnister, tra, trum ( comp. sinisterior; sup. sinistimus, Prisc. pp. 605 and 607 P.; Fest. s. v. dextimum, p. 74; and s. v. sinistrae, p. 339 Müll.), adj. [etym. dub.; perh. from sinus (i. e. togae); cf. Pott, Etym. Forsch. 2, 555; the ending is a double comp. -is and -ter; cf.: magister, minister].I.Left, on the left, on the left hand or side (syn.:1.laevus, scaevus): manus sinistra (opp. dextra),
Quint. 11, 3, 114:manus,
Nep. Dat. 3; Quint. 11, 3, 159:bracchium,
id. 11, 3, 141:latus,
id. 11, 3, 99:numerus,
id. 11, 3, 93; 11, 3, 113; 11, 3, 140:pes,
id. 11, 3, 125; 11, 3, 159:cornu (opp. dextrum),
Ter. Eun. 4, 7, 5; Caes. B. G. 7, 62; id. B. C. 2, 34; 3, 67 al.:pars,
id. B. G. 2, 23; id. B. C. 2, 4 fin.:angulus castrorum,
id. ib. 3, 66:ripa,
Hor. C. 1, 2, 18:calceus,
Suet. Aug. 92:tibia,
Phaedr. 5, 7, 7 et saep.—As substt.sĭnistrum, i, n. (sc. latus), the left side:2.reicere a sinistro togam,
Quint. 11, 3, 144; so,in sinistrum,
id. 11, 3, 109; 11, 3, 113; 11, 3, 114; 11, 3, 135.—sĭnistra, ae, f. (sc. manus), the left hand, the left:B.sinistrā impeditā satis commode pugnare non poterant,
Caes. B. G. 1, 25; id. B. C. 1, 75 fin.; Quint. 11, 3, 131; 11, 3, 160; Suet. Claud. 21; Ov. M. 12, 89 et saep.—Used in stealing:natae ad furta sinistrae,
Ov. M. 13, 111; cf. Cat. 12, 1;hence, of a thief's accomplices: Porci et Socration, duae sinistrae Pisonis,
id. 47, 1.—As bearing the shield and defending:idem (Afer) per allegoriam M. Caelium melius obicientem crimina quam defendentem, Bonam dextram, malam sinistram habere dicebat,
Quint. 6, 3, 69 —Transf., the left side:II.cur a dextrā corvus, a sinistrā cornix faciat ratum?
Cic. Div. 1, 39, 85:aspicite a sinistrā,
id. Phil. 6, 5, 12:aspice nunc ad sinistram,
Plaut. Merc. 5, 2, 38:sub sinistrā Britanniam relictam conspexit,
Caes. B. G. 5, 8:miles dexterā ac sinistrā muro tectus,
id. B. C. 2, 15; cf.:innumerabiles supra infra, dextrā sinistrā, ante post ejusmodi mundos esse,
Cic. Ac. 2, 40, 125.— Rarely in plur.: sinistris repentino consilio Poetelii consulis additae vires (opp. dextra [p. 1708] pars), Liv. 9, 27, 9.— Comp.:in sinisteriore parte (= sinistrā),
Varr. L. L. 9, § 34 Müll.; so, cornu (opp. dexterius), Galb. ap. Cic. Fam. 10, 30, 4:bracchium,
Suet. Dom. 17:mamma,
Cels. 4, 1 med.:equus funalis,
Suet. Tib. 6 fin.:rota,
Ov. M. 2, 139.— Sup., v. supra init. —Trop.A.Awkward, wrong, perverse, improper ( poet. and in post-Aug. prose):B.mores,
Verg. A. 11, 347:liberalitas,
Cat. 29, 16:instituta (Judaeorum),
Tac. H. 5, 5:natura (with prava),
Curt. 7, 4, 10.—Unlucky, injurious, adverse, unfavorable, ill, bad, etc. ( poet. and in post-Aug. prose):C.arboribus satisque Notus pecorique sinister,
Verg. G. 1, 444:interpretatio,
Tac. Agr. 5 fin.; cf.:sermones de Tiberio,
id. A. 1, 74; so,sermones,
Plin. Ep. 1, 9, 5:fama eo de homine,
Tac. A. 6, 32; 11, 19; id. H. 1, 51 fin.:rumor lenti itineris,
id. ib. 2, 93 fin.:diligentia,
Plin. Ep. 7, 28, 3 et saep.:pugna Cannensis,
Prop. 3, 3 (4, 2), 9:studii signa sinistra mei,
Ov. Tr. 5, 7, 64; v. also infra, C. fin. —With gen.:(Hannibal) fidei sinister,
faithless, Sil. 1, 56 (cf.:pravos fidei,
id. 3, 253).— Subst.: sĭnistrum, i, n., evil:(matrona) studiosa sinistri,
Ov. Tr. 2, 257.—With respect to auspices and divination, acc. to the Roman notions, lucky, favorable, auspicious (because the Romans on these occasions turned the face towards the south, and so had the eastern or fortunate side on the left; while the Greeks, turning to the north, had it on their right; cf.dexter, II. 2.): ita nobis sinistra videntur, Graiis et barbaris dextra, meliora. Quamquam haud ignoro, quae bona sint, sinistra nos dicere, etiam si dextra sint, etc.,
Cic. Div. 2, 39, 82; cf.:fulmen sinistrum auspicium optimum habemus ad omnes res praeterquam ad comitia,
id. ib. 2, 35, 74 (with this cf. id. Phil. 2, 38, 99):liquido exeo foras Auspicio, avi sinistra,
Plaut. Ep. 2, 2, 2; so,avi sinistra,
id. Ps. 2, 4, 72; cf.cornix,
Verg. E. 9, 15:volatus avium,
Plin. Pan. 5, 3:tonitrus,
Ov. Tr. 1, 9, 49.—Sometimes in the Greek sense (or in direct reference to the signif. B.), unlucky, unfavorable, inauspicious:di, precor, a nobis omen removete sinistrum,
Ov. H. 13, 49:avibus sinistris,
id. ib. 2, 115:sinistris auspiciis,
Val. Max. 4, 7, 2 fin.:fulmen,
Cic. Phil. 2, 38, 99:sinistram approbationem (opp. dextram),
Cat. 45, 8 and 17;cf: sinistro pede proficisci,
App. M. 1, p. 104, 23.—Hence, adv.: sĭnistrē, badly, wrongly, perversely:derisum semel exceptumque sinistre,
Hor. A. P. 452:accipere,
Tac. H. 1, 7; 3, 52 fin.:non tam sinistre constitutum est,
Plin. Pan. 45, 5. -
15 compagnie
compagnie [kɔ̃paɲi]feminine nouna. ( = présence) company• en bonne/mauvaise/joyeuse compagnie in good/bad/cheerful companyb. ( = entreprise) company• compagnie d'assurances/théâtrale insurance/theatrical company* * *kɔ̃paɲi1) ( présence) company2) ( groupe) company3) Commerce company4) Armée company5) Théâtre company6) ( colonie animale)•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃paɲi nf1) (= firme) companyDupont et compagnie; Dupont et Cie — Dupont and Company, Dupont and Co
2) MILITAIRE company3) (= groupe) gathering4) (= présence avec soi) companyJ'appréciais beaucoup sa compagnie. — I really enjoyed his company.
en galante compagnie (avec une femme) — with a lady friend, (avec un homme) with a gentleman friend
Je viendrai te tenir compagnie. — I'll come to keep you company.
homme de compagnie — escort (male), male escort
femme de compagnie — escort (female), female escort
fausser compagnie à qn — to give sb the slip, to slip away from sb
See:* * *compagnie nf1 ( présence) company; attendre/vouloir de la compagnie to expect/to want company; la compagnie de the company of; tenir compagnie à qn to keep sb company; être de bonne/mauvaise compagnie to be good/bad company; voyager de compagnie to travel together; en compagnie de together with;2 ( groupe) company; toute la compagnie the entire company; distraire la compagnie to entertain the company; salut la compagnie! hello everybody!; embrasser/saluer la compagnie to kiss/to greet all present;3 Comm company; compagnie privée private company;4 Mil company;5 Danse, Théât company; compagnie théâtrale theatreGB company; compagnie de danse dance company; compagnie de ballet ballet company;6 ( colonie animale) compagnie de perdrix covey of partridges.compagnie aérienne airline; compagnie d'assurance insurance company; compagnie bancaire Fin banking corporation; compagnie de chemins de fer railway company; compagnie cinématographique film company; compagnie des eaux water company; compagnie financière Fin finance company; compagnie d'infanterie rifle company; compagnie de navigation shipping line; compagnie pétrolière oil company; compagnie de transports transport company; Compagnie des agents de change Fin company of stockbrokers; Compagnie des Indes Hist East India Company; Compagnie de Jésus Relig Society of Jesus.[kɔ̃paɲi] nom féminin1. [présence] companysa compagnie m'est insupportable I can't stand her company ou being with herêtre d'une compagnie agréable/sinistre to be a pleasant/gloomy companionêtre de bonne/mauvaise compagnie to be good/bad co mpanyêtre en bonne/mauvaise compagnie to be in good/bad companytu sais, je me passerais bien de compagnie! I could do with being left alone, you know!tout ça, c'est mensonge/arnaque et compagnie (familier & figuré) that's nothing but a pack of lies/a swindle4. THÉÂTREcompagnie (théâtrale) (theatre) group ou company ou troupe7. [dans des noms d'organisations]————————de compagnie locution adjectivale[animal] domestic————————en compagnie de locution prépositionnelle -
16 déclaration
c black déclaration [deklaʀasjɔ̃]feminine nouna. ( = proclamation) declaration ; ( = discours, commentaire) statement ; ( = aveu) admission ; ( = révélation) revelation• faire une or sa déclaration à qn to declare one's love to sbc. [de naissance, décès] registration ; [de vol, perte, changement de domicile] notification• faire une déclaration d'accident (à l'assurance) to file an accident claim ; (à la police) to report an accident━━━━━━━━━━━━━━━━━Written in 1789, this document is of great cultural and historical significance in France, reflecting as it does the Republican ideals upon which modern France is founded. Drawing on philosophical ideas that developed during the Enlightenment, it declares the natural and inalienable right of all people to freedom, ownership of property and equality before the law, as well as the universal right of all nations to sovereignty and the separation of powers. It has always been used as a basis for the French Constitution.* * *deklaʀasjɔ̃1) ( communication publique) gén statement; ( officielle) declaration ( sur about)2) Administration notificationdéclaration de naissance — ( enregistrement) registration of birth; ( information) notification of birth
3) Droit statementdéclaration de vol/perte — report of theft/loss
•Phrasal Verbs:* * *deklaʀasjɔ̃ nf1) (= action, document écrit) declaration2) POLITIQUE (= discours) statementJe n'ai aucune déclaration à faire. — I have no statement to make.
3) (= compte rendu) report* * *déclaration nf1 ( communication publique) gén statement; ( officielle) declaration (sur about); faire une déclaration à la presse to make a statement to the press; signer une déclaration commune to sign a common declaration ou statement; déclaration solennelle solemn declaration; déclaration d'intention/de principe statement of intent/of principle; déclaration de guerre/d'indépendance declaration of war/of independence; déclaration (d'amour) declaration of love; faire sa déclaration à qn to declare one's love to sb;2 Admin notification; déclaration d'accident/de changement de domicile notification of an accident/of change of address; déclaration de naissance ( enregistrement) registration of birth; ( information) notification of birth; déclaration d'une maladie notification of a disease;3 Jur statement; faire une déclaration à la police to make a statement to the police; déclaration de vol/perte report of theft/loss; déclaration sous serment sworn statement. ⇒ impôt.déclaration d'ajudication declaration of adjudication; déclaration d'impôts or de revenus (income-)tax return; faire or remplir sa déclaration d'impôts to fill in one's tax return; Déclaration universelle des droits de l'homme Universal Declaration of Human Rights.[deklarasjɔ̃] nom féminin1. [communication] statement[proclamation] declarationdéclaration de guerre/d'indépendance declaration of war/of independence2. [témoignage] statementdéclaration sous serment sworn statement, statement under oathdéclaration de perte: faire une déclaration de perte de passeport à la police to report the loss of one's passport to the police4. [aveu] declarationfaire une déclaration d'amour ou sa déclaration (à quelqu'un) to declare one's love (to somebody)People in France are required to declare their taxable earnings at the beginning of the year for the previous calendar year. Thrice-yearly tax payments ( tiers provisionnels) are based on one third of the previous year's total, the final payment being adjusted according to the actual tax owed. It is also possible to pay tax on a monthly basis. This is known as mensualisation.Adopted by the National Assembly on 4th August 1789, the Declaration proclaims the inalienable natural right of all men to freedom, condemns the privileged class of the Ancien Régime and declares all citizens equal before the law. In 1793, the preface to the Constitution added the right to education, work and freedom of assembly to the text of 1789. -
17 folichon
adjective* * *(colloq), - onne fɔliʃɔ̃, ɔn adjectif* * *fɔliʃɔ̃, ɔn adj folichon, -ne** * *folichon○, - onne adj ne pas être folichon ( médiocre) [œuvre, résultats, santé] to be far from brilliant; ( sinistre) [époux, vie, vacances] not to be much fun.( féminin folichonne) [fɔliʃɔ̃n, ɔn] adjectif -
18 indemniser
indemniser [ɛ̃dεmnize]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ɛ̃dɛmnizeverbe transitif to indemnify (de for), to compensate (de for)* * *ɛ̃dɛmnize vtLes victimes demandent maintenant à être indemnisées. — The victims are now demanding compensation.
se faire indemniser — to get compensation, to receive compensation
* * *indemniser verb table: aimer vtr to indemnify (de for), to compensate (de for); se faire indemniser to receive compensation.[ɛ̃dɛmnize] verbe transitif2. [après une dépense]être indemnisé de ses frais to have one's expenses paid for ou reimbursed -
19 indemnitaire
[ɛ̃dɛmnitɛr] adjectif————————[ɛ̃dɛmnitɛr] nom masculin et féminin1. [recevant une allocation] recipient of an allowance2. [après un sinistre] person awarded compensation -
20 indemnité
indemnité [ɛ̃dεmnite]feminine noun* * *ɛ̃dɛmnite1) Droit ( dédommagement) indemnity, compensation [U]2) ( allocation) allowance•Phrasal Verbs:* * *ɛ̃dɛmnite nf1) (= dédommagement) compensation no pl2) (= allocation) allowanceindemnités journalières — daily allowance (of sickness benefit)
* * *indemnité nf2 Prot Soc ( élément de rémunération) allowance.indemnité de chômage unemployment benefit; indemnité de déménagement relocation expenses (+ v pl); indemnité de déplacement travel allowance; indemnité journalière sick pay; indemnité de licenciement severance pay ¢, redundancy payment GB; indemnité de logement housing allowance; indemnité parlementaire French deputy's allowances (pl); indemnité de résidence weighting allowance; indemnités de guerre war indemnities.[ɛ̃dɛmnite] nom féminin1. [après un sinistre] compensation[dommages et intérêts] damages2. [allocation] allowanceindemnité de transport travel allowance ou expenses
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sinistre — SINISTRE. adj. de tout genre. Malheureux, funeste, de mauvais presage. Un accident, une avanture sinistre. cela presagea quelque chose de sinistre. un presage sinistre. sinistre augure. phisionomie sinistre. il a quelque chose de sinistre dans le … Dictionnaire de l'Académie française
sinistré — sinistré, ée (si ni stré, ée) adj. Qui a subi un sinistre. • Le délaissement du navire sinistré, Gaz. des trib. 18 août 1870 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sinistre — 1. sinistre [ sinistr ] adj. • v. 1415; « contraire, défavorable » XIVe; senester « gauche » 1080; lat. sinister « qui est à gauche » (→ sénestre) 1 ♦ Qui fait craindre un malheur, une catastrophe. ⇒ funeste, mauvais, menaçant. Augure, présage… … Encyclopédie Universelle
sinistré — 1. sinistre [ sinistr ] adj. • v. 1415; « contraire, défavorable » XIVe; senester « gauche » 1080; lat. sinister « qui est à gauche » (→ sénestre) 1 ♦ Qui fait craindre un malheur, une catastrophe. ⇒ funeste, mauvais, menaçant. Augure, présage… … Encyclopédie Universelle
sinistre — (si ni str ) adj. 1° Qui fait craindre des malheurs. • Et, dans le ventre creux du pupitre fatal, Va placer de ce pas le sinistre animal [le hibou], BOILEAU Lutr. III. • Toute la nature Conspire à t avertir par un sinistre augure, VOLT. M.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SINISTRE — adj.des deux genres Malheureux, funeste ; qui cause des malheurs, ou qui en fait craindre. Un événement sinistre. Une aventure sinistre. Un avenir sinistre. Présage sinistre. Sinistre augure. On crut que cela présageait quelque chose de sinistre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SINISTRE — adj. des deux genres Qui annonce, qui présage des malheurs. Présage sinistre. Sinistre augure. Il signifie, par extension, Qui est sombre, funeste, terrifiant. Un avenir sinistre. Vous envisagez cet événement sous un aspect trop sinistre. Une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Sinistre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Sinistre », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sinistre est un mot signifiant de mauvais… … Wikipédia en Français
sinistre — adj., lugubre, sombre, funèbre, qui fait naître l effroi, triste, épouvantable, (ep. des lieux et des actions) : sinistro, a, e (Albanais.001, Villards Thônes.028) ; sèran / soran, na, e (028, Samoëns, Saxel, Thônes / St Paul Cha.), R. => Nuit … Dictionnaire Français-Savoyard
SINISTRÉ, ÉE — adj. Qui a subi un sinistre. Une région sinistrée. Substantivement, en parlant des Personnes, Quête pour les sinistrés … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sinistre — a, senistre adj. et m. sinistre ; lugubre. voir segrenós … Diccionari Personau e Evolutiu