-
1 habiller
v tألبس ['ʔalbasa]————————s'habillerv pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
* * *v tألبس ['ʔalbasa] -
2 habiller
آتىالبسآسالاقناسبوافق -
3 s'habiller
v pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
-
4 chaudement
1 pour avoir chaud دافئ ['daːfiʔ]2 chaleureusement بحرارة [biћa׳raːra]◊remercier qqn chaudement — شكر شخصًا بحرارة
* * *1 pour avoir chaud دافئ ['daːfiʔ]2 chaleureusement بحرارة [biћa׳raːra]◊remercier qqn chaudement — شكر شخصًا بحرارة
-
5 légèrement
1 خفيف [xa׳fiːf]2 خفيفا [xa'fiːfan]◊Il a légèrement mal. — يتألم خفيفا
3 بخفة [bi'xifːa]4 sans réfléchir باستخفاف [bistix׳faːf]* * *1 خفيف [xa׳fiːf]2 خفيفا [xa'fiːfan]◊Il a légèrement mal. — يتألم خفيفا
3 بخفة [bi'xifːa]4 sans réfléchir باستخفاف [bistix׳faːf] -
6 simplement
1 ببساطة [biba'saːtʼa]2 فقط̃ [fa׳qatʼ]◊Je voulais simplement te remercier. — أردت فقط شكرك
* * *1 ببساطة [biba'saːtʼa]2 فقط̃ [fa׳qatʼ]◊Je voulais simplement te remercier. — أردت فقط شكرك
-
7 mettre
v t1 placer وضع [wa׳dʼaʔʼa]♦ mettre à part♦ mettre de coté وضع جانبا2 أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 un vêtement إرتدي [ʔirta׳daː]4 du temps إستغرق [ʔis'taɣraqa]♦ mettre du temps à faire qqch◊J'ai mis du temps à venir. — استغرقت وقتا في المجيء
5 allumer شغَّل ['ʃaɣːala]6 changer l'état de qqn جعل... [ӡa'ʔʼala]◊mettre qqn en colère — جعله يغضب، اغضبه
◊mettre qqn mal à l'aise — جعله يشعر بحرج، أحرجه
————————se mettrev pr1 se placer قعد [qa'ʔʼada]2 غَّير وضعية ['ɣajːara wadʼ'ʔʼijːa]◊3 تغَّير حالة [ta'ɣajːara 'ħaːluh]4 باشر ['baːʃara]5 s'habiller ارتدى [ʔirta׳daː]* * *v t1 placer وضع [wa׳dʼaʔʼa]♦ mettre à part♦ mettre de coté وضع جانبا2 أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 un vêtement إرتدي [ʔirta׳daː]4 du temps إستغرق [ʔis'taɣraqa]♦ mettre du temps à faire qqch◊J'ai mis du temps à venir. — استغرقت وقتا في المجيء
5 allumer شغَّل ['ʃaɣːala]6 changer l'état de qqn جعل... [ӡa'ʔʼala]◊mettre qqn en colère — جعله يغضب، اغضبه
◊mettre qqn mal à l'aise — جعله يشعر بحرج، أحرجه
-
8 se mettre
v pr1 se placer قعد [qa'ʔʼada]2 غَّير وضعية ['ɣajːara wadʼ'ʔʼijːa]◊3 تغَّير حالة [ta'ɣajːara 'ħaːluh]4 باشر ['baːʃara]5 s'habiller ارتدى [ʔirta׳daː]
См. также в других словарях:
habiller — [ abije ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1200 s abillier « se préparer »; p. ê. de 1. a et du gaul. °bilia (proprt « préparer une bille de bois »; → 2. bille), avec infl. de hable, abille « propre à », du lat. habilis (→ habile) I ♦ Techn.… … Encyclopédie Universelle
habiller — Habiller. v. act. Vestir, mettre un habit à quelqu un. Un valet de chambre qui habille son maistre. je le trouvay qui s habilloit. on ne luy donna pas le loisir de s habiller. le Prestre s habille pour aller à l Autel. il n est pas encore achevé… … Dictionnaire de l'Académie française
habiller — Habiller, Vestire. Habiller son fils trop somptueusement, Indulgere filio vestitu nimio. Fort bien habillé et couvert, Vestitissimus. Mal habillé, Pullatus. Qui est povrement habillé, Pannosus … Thresor de la langue françoyse
habiller, coiffer court — ● habiller, coiffer court avec des vêtements (robes, jupes, manteaux) courts, avec des cheveux courts … Encyclopédie Universelle
habiller — (a bi llé, ll mouillées, et non a biyé) v. a. 1° Rendre propre à, disposer (sens primitif, conservé seulement dans certains métiers). Terme de cuisine. Dépouiller, vider du gibier, du poisson pour l accommoder. Habiller un lapin, de la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
HABILLER — v. a. (On mouille les L.) Vêtir quelqu un, lui mettre des habits. Habiller un enfant. Un valet de chambre qui habille son maître. Il n est pas encore achevé d habiller. Cette dernière phrase se dit également D une personne qui met elle même ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
habiller — vt. , vêtir, revêtir ; (en plus dans la vallée des Villards) enrober de crème (ep. des légumes cuisinés) : ABeLYÉ (Arvillard.228b, Doucy Bauges | 228a, Aix.017, Chambéry, Giettaz), abèlyé (St Nicolas Cha.), ABeLYÎ (Albanais.001, Annecy.003, Balme … Dictionnaire Français-Savoyard
HABILLER — v. tr. Revêtir quelqu’un de ses habits. Habiller un enfant. Un valet de chambre qui habille son maître. Il n’est pas encore achevé d’habiller. En termes de Beaux Arts, Habiller une figure se dit de la Manière dont un peintre ou un sculpteur drape … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
habiller — (v. 1) Présent : habille, habilles, habille, habillons, habillez, habillent ; Futur : habillerai, habilleras, habillera, habillerons, habillerez, habilleront ; Passé : habillai, habillas, habilla, habillâmes, habillâtes, habillèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
s'habiller — ● s habiller verbe pronominal être habillé verbe passif Mettre ses vêtements, en particulier ceux que l on porte le jour : Se coucher tout habillé. Mettre, porter tel type de vêtement : Habille toi plus chaudement, il fait froid dehors. Se… … Encyclopédie Universelle
S'habiller long — ● S habiller long avec des vêtements longs … Encyclopédie Universelle