-
1 exprimer
-
2 être
[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano* * *être ɛtʀ]verboêtre françaisser francêsla terre est rondea terra é redondamanière d'êtremaneira de sermon fils est bruno meu filho é morenoles élèves sont en coursos alunos estão em aulasla voiture est au garageo carro está na garagemil est tard/tôté tarde/cedoquelle heure est-il?que horas são?je suis bien dans cette salleestou bem nesta sala; sinto-me bem nesta salacomment es-tu ce matin?como é que estás, hoje de manhã?; como é que te sentes, hoje de manhã?cette bicyclette est à moiesta bicicleta é minhafigurado je suis à vous dans un instantvou tratar de si dentro de momentosle temps est à la pluieestá de chuva; vai chovercette traduction est à refaireé preciso voltar a fazer esta traduçãod'où êtes-vous?de onde é?D. Juan est une comédie de MolièreD. Juan é uma comédia de Molièrecette maison est en pierreesta casa é de pedra10 [na 3.a pes. do sing.] seril était une foisera uma vezil n'en est riennão é nada distonome masculino1 ser; enteles êtres vivantsos seres vivosles êtres humainsos seres humanos2 pessoa f.; indivíduoc'est un être bizarre!é um indivíduo esquisito!não é porqueé a quemestar aestar distraído, ter o pensamento noutro sítioandar sempre atrás, importunarsentir-se bem consigo mesmoser isso mesmo◆ être deser próprio deestar em formaser a favor detratar-se deestar no ponto dejà não saber a quantas andanão ter nada com issonão está a entender nada◆ y êtreentender
См. также в других словарях:
exprimer — [ ɛksprime ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; expriemer fin XIIe; lat. exprimere, de ex et premere « presser »; cf. épreindre, employé dans les mêmes sens en ancien français I ♦ Rendre sensible par un signe (un fait de conscience, et … Encyclopédie Universelle
Francais — Français Wikipédia … Wikipédia en Français
Français (langue) — Français Wikipédia … Wikipédia en Français
Français moderne — Français Wikipédia … Wikipédia en Français
Français simple — Français Wikipédia … Wikipédia en Français
Français — Cet article concerne la langue française . Pour les autres significations, voir Français (homonymie). Français Parlée en Europe : Andorre Belgique France Italie (Vallée d Aoste) Royaume Uni (îles Anglo Normandes) Lu … Wikipédia en Français
Francais de Nouvelle-Caledonie — Français de Nouvelle Calédonie Le français de Nouvelle Calédonie, ou parler calédonien ou caldoche, diffère du français de France ou de la Métropole aussi bien par son accent que par ses emprunts à la mosaïque ethnique composant la société néo… … Wikipédia en Français
Français De Nouvelle-Calédonie — Le français de Nouvelle Calédonie, ou parler calédonien ou caldoche, diffère du français de France ou de la Métropole aussi bien par son accent que par ses emprunts à la mosaïque ethnique composant la société néo calédonienne. Le français (celui… … Wikipédia en Français
Français de nouvelle-calédonie — Le français de Nouvelle Calédonie, ou parler calédonien ou caldoche, diffère du français de France ou de la Métropole aussi bien par son accent que par ses emprunts à la mosaïque ethnique composant la société néo calédonienne. Le français (celui… … Wikipédia en Français
Francais de corse — Français de Corse Le français de Corse est sensiblement le même que le français de France. Cependant, à la différence d autres territoires français, la langue originelle de la Corse, la langue corse, n est pas un dialecte ou un patois français… … Wikipédia en Français
Français De Corse — Le français de Corse est sensiblement le même que le français de France. Cependant, à la différence d autres territoires français, la langue originelle de la Corse, la langue corse, n est pas un dialecte ou un patois français mais un dialecte d… … Wikipédia en Français