-
81 садиться в машину
v1) gener. monter dans la voiture2) canad. embarquer (в Квебеке используется только этот глагол, в отличие от фр. monter) -
82 сажать в тюрьму
v1) colloq. embarquer, encager2) obs. gerber, encoffrer -
83 сесть в автомобиль
vgener. embarquer, entrer dans une voiture -
84 сесть в вагон
vgener. embarquer (î ò.ï.) -
85 соблазнять
см. соблазнить* * *v1) gener. faire briller (qch) à (qn), tenter, (женщину) mettre à mal, empoisonner2) colloq. embarquer, vamper3) liter. faire miroiter (qch) aux yeux de (qn) (чем-л.)4) argo. pécho -
86 сохранять
1) см. сохранить2) ( хранить) garder vt* * *v1) gener. conserver, (в памяти) engranger, garder son rang, pérenniser (La maîtrise de la production d’arbres en formes naturelles permet de pérenniser la structure de l’arbre tout au long de sa vie.), réserver, tenir son rang, sauvegarder (Il est important de sauvegarder la qualité du sol dans le cadre d'une gestion pérenne des terres agricoles.), entretenir, maintenir, préserver (de qch), tenir2) IT. embarquer -
87 увлекать
-
88 уводить
-
89 уносить
-
90 хлестать через борт
vgener. embarquer (о волнах) -
91 погрузить
1) (товар и т.п.) charger vt; embarquer vt ( на судно)2) (в воду и т.п.) enfoncer vt, plonger vt, immerger vt3) перен. plonger vt -
92 погрузиться
1) (с товарами и т.п.) charger les marchandises, les bagages, etc.; s'embarquer ( на судно)2) (в воду и т.п.) s'enfoncer, s'immerger, plonger vi3) перен. s'absorber, s'abîmer, être plongéпогрузи́ться в сон — être plongé dans le sommeil
погрузи́ться в воспомина́ния — être plongé dans les souvenirs
-
93 حمل
véhiculer; repasser; rapporter; porter; portage; port; poids; mouiller; manipuler; grossesse; grever; gestation; foetus; fardeau; faix; enlever; endosse; emporter; embryon; embarquer; conception; coltiner; charger; chargement; cargo; apporter; apport; améliorer; agneau; affûtage -
94 aboard
aboard [əˈbɔ:d]1. adverb( = on ship, plane) à bord2. preposition• aboard the train/bus dans le train/le bus* * *[ə'bɔːd] 1. 2.preposition à bord de [plane]; dans [coach, train] -
95 bundle off
bundle [somebody] off faire sortir [quelqu'un] sans ménagement; [police] embarquer (colloq) -
96 drive
drive [draɪv]1. nouna. ( = car journey) trajet m en voitureb. ( = private road) allée fd. ( = energy) énergie fe. ( = promotional campaign) campagne fa. [+ car, train] conduire ; [+ racing car] piloter• he drives a lorry/taxi il est camionneur/chauffeur de taxib. [+ people, animals] pousser (devant soi)c. [+ machine] [person] actionner ; [steam] faire fonctionner( = be the driver) conduire ; ( = go by car) aller en voiture• to drive away/back partir/revenir (en voiture)• can you drive? savez-vous conduire ?• to drive at 50km/h rouler à 50 km/h• did you come by train? -- no, we drove êtes-vous venus en train ? -- non, en voiture4. compounds• drive-in cinema ciné-parc m ► drive-through (British), drive-thru noun ( = restaurant) drive-in m inv adjective [restaurant, drugstore] drive-in[vehicle, person] rouler( = intend, mean) vouloir dire• what are you driving at? où voulez-vous en venir ?► drive away[car] démarrer ; [person] s'en aller en voiture[car] revenir ; [person] rentrer en voiturea. ( = cause to retreat) refoulerb. ( = convey back) ramener (en voiture)► drive in[car] entrer ; [person] entrer (en voiture)[+ nail] enfoncer[car] démarrer ; [person] s'en aller en voiturea. ( = repel) chasserb. ( = leave by car) to drive off a ferry débarquer d'un ferry (en voiture)[+ ferry] embarquer sur[car] sortir ; [person] sortir (en voiture)[+ person] faire sortir( = convey) conduire en voiture► drive up[car] arriver ; [person] arriver (en voiture)* * *[draɪv] 1.1) ( in car)3) ( motivation) dynamisme m4) Computing entraînement m de disques5) Automobile transmission f6) ( path) allée f7) Sport drive m2. 3.1) conduire [vehicle, passenger]; piloter [racing car]; transporter [cargo, load]; parcourir [quelque chose] (en voiture) [distance]to drive something into — rentrer quelque chose dans [garage, space]
3) ( chase or herd) conduirehe was driven from ou out of the country — il a été chassé du pays
4) (power, propel) actionner5) (force, push) lit, fig pousser [boat, person]; enfoncer [nail]; faire passer [road]4.1) Automobile conduireto drive into — entrer dans [garage, space]; rentrer dans [tree, lamppost]
5.to drive up/down a hill — monter/descendre une côte
1) Automobile conduire soi-même2)•Phrasal Verbs:- drive at- drive on -
97 March
march [mα:t∫]1. nouna. marche f• quick/slow march marche f rapide/lenteb. ( = demonstration) manifestation fa. [soldiers] marcher au pas• to march in/out/up (briskly) entrer/sortir/monter d'un pas énergique ; (angrily) entrer/sortir/monter d'un air furieuxb. ( = demonstrate) manifester• to march sb in/out/away faire entrer/faire sortir/emmener qn tambour battant4. compounds* * *[mɑːtʃ]noun mars m•• -
98 march
march [mα:t∫]1. nouna. marche f• quick/slow march marche f rapide/lenteb. ( = demonstration) manifestation fa. [soldiers] marcher au pas• to march in/out/up (briskly) entrer/sortir/monter d'un pas énergique ; (angrily) entrer/sortir/monter d'un air furieuxb. ( = demonstrate) manifester• to march sb in/out/away faire entrer/faire sortir/emmener qn tambour battant4. compounds* * *[mɑːtʃ] 1.1) Military marche fto be on the march — lit être en marche; fig [prices] être en hausse
quick/slow march — marche au pas accéléré/au pas de parade
2) ( demonstration) marche f ( against contre; for pour)peace march — marche f pacifiste
3) Music marche f4) fig2.transitive verb3.1) Military marcher au pasforward march! — en avant, marche!
2) ( in protest) manifester ( against contre; for pour)3) ( walk briskly) marcher d'un pas vif; ( angrily) marcher l'air furieux•• -
99 ship
ship [∫ɪp]1. noun• it was a case of "ships that pass in the night" ce fut une rencontre sans lendemain3. compounds* * *[ʃɪp] 1. 2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( send) ( by sea) transporter [quelque chose] par mer; ( by air) transporter [quelque chose] par avion; ( overland) acheminer2) ( take on board) charger [cargo]; rentrer [oars]•Phrasal Verbs:- ship off••the ship of the desert — ( camel) le vaisseau du désert
-
100 stow
stow [stəʊ]ranger ; [+ cargo] arrimer* * *[stəʊ]transitive verb ( pack) ranger [baggage, ropes]Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
embarquer — [ ɑ̃barke ] v. <conjug. : 1> • 1511; embarchier 1418; de en et barque I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire monter (qqn) à bord d un navire. Embarquer des troupes sur un bateau. Embarquer des voyageurs pour telle destination. « On avait embarqué la veille… … Encyclopédie Universelle
embarquer — EMBARQUER. v. a. Mettre dans la barque, dans le navire, dans le vaisseau. Il se dit Des hommes, des armes, des vivres, des marchandises etc. Embarquer l armée. Embarquer des marchandises. On dit, Embarquer en grenier, pour, Embarquer sans… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
embarquer — Embarquer. v. a. Mettre dans la barque, dans le navire, dans le vaisseau, se dit des hommes, des armes, des vivres, des marchandises, &c. Embarquer l armée. embarquer des marchandises. nous nous embarquâmes à Toulon. Il sign. aussi fig. Engager à … Dictionnaire de l'Académie française
embarquer — Embarquer, act. acut. Vient de Barque, et neantmoins s estend à toute sorte de vaisseau grand ou petit, et signifie mettre dans la barque et dans tout vaisseau navigable, soit rond soit long. Imponere in nauem, Liu. lib. 23. Il a embarqué toute l … Thresor de la langue françoyse
embarquer — (an bar ké) v. a. 1° Mettre, charger dans une barque ou dans un navire. Embarquer des marchandises, des troupes, des vivres. Embarquer en grenier, mettre les marchandises sans emballage dans le navire. Embarquer un coup de mer, un paquet… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMBARQUER — v. a. Mettre dans une barque, dans un navire, dans un vaisseau. Il se dit en parlant Des hommes, des armes, des vivres, des marchandises, etc. Embarquer l armée. Embarquer des marchandises. Embarquer en grenier du sel, du blé, du charbon de terre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMBARQUER — v. tr. Mettre dans une barque, dans un navire, dans un vaisseau. Il se dit en parlant des Hommes, des armes, des vivres, des marchandises, etc. Embarquer l’armée. Embarquer du charbon. Le bateau, en passant par Bordeaux, y a embarqué des vins… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
embarquer — vi. , partir ; vt. , faire // laisser embarquer partir ; emmener, emporter ; engager, fourrer, (dans une affaire) : anbarkâ (Giettaz, Saxel.002), êbarkâ (Albanais.001, Montagny Bozel), inbarkâ (Aix, Arvillard, Montendry.219), C. al êbârke <il… … Dictionnaire Français-Savoyard
embarquer — v.t. Appréhender, arrêter … Dictionnaire du Français argotique et populaire
embarquer — vt Arrêter, avec le sens d’emmener à bord d’un véhicule de police. • Il était soûl, il faisait du pétard, les flics l’ont embarqué … Le petit dico du grand français familier
s'embarquer — ● s embarquer verbe pronominal être embarqué verbe passif Monter à bord d un bateau, d un avion, etc. : S embarquer pour une croisière. S engager dans une affaire désagréable ou risquée : Il s est embarqué dans une affaire douteuse. ● s embarquer … Encyclopédie Universelle