-
101 PATIA
Deux entréesA.\PATIA pâtia > pâtih.*\PATIA v.t. tla-., fondre, liquéfier, diluer quelque chose." tlapitza, tlapâtia ", il fond, il liquéfie (l'or) - he casts, he liquefies (the gold).Est dit de l'orfèvre. Sah10,25.Cf. aussi pahtia.Form: causatif sur pâti.B.\PATIA patia > patih.*\PATIA v.t. tla-., altérer une chose." quihtlacoa, quichihchihua, quipatia ", il endommage, il falsifie, il altère (le sirop d'agave) - he damages, treats, alters (the maguey syrup).Est dit du mauvais vendeur de sirop d'agave. Sah10,74. -
102 POHUI
1. \POHUI pôhui > pôuh.*\POHUI v.i., avec ou sans 'îpan', servir de mais aussi appartenir à." tzilacayohtli tlaîxtlapanqui tlaittitatactli: îmîxpan mamanca châlchiuhxicalli îpam pôhuiya ", des calebasses tachetées de vert fendues en deux et creusées reposaient devant (les Tecpicmeh), elles servaient de coupes de jade - green spotted gourds, splitt in two and corred rested before (the Tepicmeh); these served as greenstone bowls. Sah1,48." in tlâlticpac tlâcah, in ahmo quimîximachiliah in dios ca ahmo tlâcah îpan pôhui ", les gens d'ici qui ne connaissent pas Dieu ne sont pas comptés parmi les hommes - the people here on earth who know not God are not counted as human. Sah1,55." iuhquimmâ îtzoncal pôhuiya in tlazohihhuitl teôquechol ", comme si sa chevelure consistait en plumes précieuses du flamant rose - the precious red spoonbill feathers served as his headdress. Décrit celui qui incarne Xipe Totêc. Sah9,69." in iuhqui oidoresmeh îpan pôhuiyah ", ils faisaient office (comme) de juges. Est dit des deux frères d'Axayacatl. Cronica Mexicayotl 115.*\POHUI avec 'îtech', appartenir à." inin mahtlâctetl omê in tônalli, in iuhquin îtlahuilânhuân mochîhua, in îtech pôhui ", il est comme le chef de ces 13 jours qui lui appartiennent - it came as the leader of this group of thirteen days which belonged with it. Désigne le rapport du jour 1 Cipactli aux 12 suivants qui avec lui constituent sa treizène. Sah4,2." in quetzalcôâtl totêc tlamacazqui îtech pôhuiya in huitzilopochtli ", (le prêtre nommé) Quetzalcoatl totec tlamacazqui appartenait à Huitzilopochtli - the Quetzalcoatl (priest called) Totec Tlamacazqui was dedicated to Uitzilopochtli. Sah3,69." yacattiuh in huentli in îtech pôhui xiuhtêuctli ", d'abord vient l'offrande qui appartient à Xiuhteuctli. Décrit l'ordonnance du banquet. Sah9,28." in îtech pôhui in iyahcâtêuctli îxpan in commanah tlacualli ", ils disposent devant Yacateuctli la nourriture qua lui revient. Avant que ne commence le banquet. Sah9,28 (iiacatecutli)." nô mihtotiah in cihuah in îtech pôhuiyah in xilonen ", les femmes qui appartenaient à Xilonen dansaient aussi. Sah2,104." in côâtlân calpôlli îtech pôhuiyah ", ceux qui appartenaient au quartier de coatlan. Sah2,57.*\POHUI avec un autre locatif, appartenir à être affecté à." intlâ têlpôchpan pôhuiz piltôntli in ahnôzo cihuâpiltôntli ", si un petit garçon ou une petite fille est destinée à l'établissement d'éducation pour la jeunesse. Sah6,209.*\POHUI v.i., être estimé, apprécié." ahtle nompôhui ", je ne suis nullement considéré." ahtle " ou " ahcân ompôhui ", on n'en fait aucun cas, il n'est pas estimé; c'est insuffisant, incomplet.Pâlir, s'altérer, passer, en parlant des couleurs.2. \POHUI tlapôhui > tlapôuh.*\POHUI v.inanimé, s'ouvrir.Est dit de l'anus. Sah10,122." tlapôhui in nîx, in noyôlloh ", mon intelligence, mon jugement se forme.R.Siméon 351. -
103 TETECIHUI
tetecihui > teteciuh.*\TETECIHUI v.inanimé, se détériorer, s'altérer, tomber de vétusté, en parlantde la couleur. -
104 TETEZOA
A.\TETEZOA tetezoa > tetezoh.*\TETEZOA v.t. tê-., raser quelqu'un." quitetezoâyah in îmîxcuâc ", ils se rasaient sur le front. Launey II 224.B.\TETEZOA têtezoa > têtezoh.*\TETEZOA v.t. tla-., altérer quelque chose." tictêtezoa in châlchihuitl, tichuâhuazoa in quetzalli ", tu altères le jade, tu ébouriffes la plume. Est dit à celui qui abime une chose précieuse. Launey II 318 = Sah6,241. -
105 TLAHTOHCAPILLI
tlahtohcâpilli.Prince." inin ômotôcâtênêuh huêhueh tezozomoctli in îpiltzin itzcôâtzin tlahtohcâpilli Tenôchtitlan aîc ôtlahtohcat zan catca hueyi têuctli ", celui ci que l'on a appelé Huehueh Tezozomoctli, le fils d'Itzcoatl, prince de Tenochtitlan n'a jamais régné. il ne fut qu'un grand seigneur - este mencionado Huehue tezczomoctli, hijo de Itzcoatzin, principe de Tenochtitlan, jamas reino, y fué solamente un gran señor. Cron.Mexicayotl 114." in tlahtohcâpilli Cahualtzin, îâchcâuhtzin tlahtoâni Toyâôtzin ", le prince Cahualtzin, le frère aîné du souverain Toyaotzin - Prinz Cahualtzin älterer Bruder des Königs Toyaotzin. Chimalpahin 1889,135 1963,113:30. Rammow 1964,125."in tlahtohcâpilli chîmalpopoca", le prince Chimalpopoca.J.de Durand Forest. 3ème Relation de Chimalpahin II 102."intlâ tlahtohcâconêtl, intlâ tlahtohcapilli", s'il est un enfant de prince, un fils de prince. Sah6,183.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHTOHCAPILLI
-
106 исказиться
s'altérer, se défigurer; se décomposer ( о лице) -
107 ухудшить
empirer vt, altérer vt, changer vt en mal; aggraver vt (положение и т.п.) -
108 أتلف
perverti; massacrer; gâter; flinguer; esquinter; endommagé; détériorer; délabrer; déjouer; dégravoyer; dégrader; corrompre; bousiller; bigorner; avarier; altérer; abîmer; abâtardir -
109 أظمأ
assoiffer; assoiffée; altérer -
110 أعطب
putréfier; flinguer; détériorer; délabrer; déjouer; corrompre; bousiller; bigorner; altérer; abîmer; abâtardir -
111 أفسد
vicier; tuer; sapes; saboter; putréfier; pourrir; pervertir; perverti; moisir; massacrer; infecter; gâter; gâcher; flinguer; flétrir; envenimer; enticher; endommager; endommagé; empoisonner; empester; dévoyer; dévaster; détruit; détériorer; désorganiser; dépraver; dénaturer; délabrer; déjouer; déjoindre; dégrader; défigurer; décomposer; corrompre; bigorner; avarier; altérer; abuser; abîmer; abâtardir -
112 بدل
suppléante; suppléant; substituer; remanier; relayer; récompense; permuter; muter; modifier; intervertir; galamment; diversifier; convertir; contrevaleur; commuter; changer; chambouler; chambarder; apposition; alternative; alternatif; altérer -
113 زور
truquer; truqué; tripatouiller; tricher; traviole; travers; thorax; simulée; simulé; scoliose; mensonge; frauder; faux; fausser; falsifier; estropier; contrefaire; billevesées; altérer; adultérer -
114 زيف
simulée; simulé; maquiller; inauthentique; forger; fausseté; fausser; falsifier; falsifié; falsification; craque; contrefaite; contrefait; contrefaire; contrefaçon; altérer; adultérer; truquer; toc; sophistiquer -
115 عطش
soif; assoiffer; assoiffée; assoiffé; altérer -
116 قلد
truquer; truqué; tréfiler; tréfilage; singer; reproduire; investir; investi; introniser; imiter; fausser; falsifier; falsifié; copier; copié; contrefaire; caricaturer; altérer; adultérer -
117 corrupt
corrupt [kəˈrʌpt]1. adjectivea. ( = dishonest) corrompu ; ( = depraved) dépravéb. [data, text] altéré* * *[kə'rʌpt] 1. 2.transitive verb corrompre [person, text]3.intransitive verb [lifestyle, power] corrompre -
118 doctor
doctor [ˈdɒktər]1. nouna. médecin m• he/she is a doctor il/elle est médecin• who is your doctor? qui est votre médecin traitant ?b. ( = person with PhD) docteur m━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] The most common translation of [b]doctor is médecin.* * *['dɒktə(r)] 1.1) Medicine médecin m, docteur mto be under a doctor — GB être suivi par un médecin
2) University docteur m2.transitive verb1) ( tamper with) frelater [food, wine]; falsifier [figures]; altérer [document]2) GB châtrer [animal]••that's just what the doctor ordered! — c'est exactement ce qu'il me/te etc fallait!
-
119 impair
impair [ɪmˈpεər]* * *[ɪm'peə(r)]transitive verb affecter [performance]; diminuer [ability]; affaiblir [hearing, vision]; détériorer [health] -
120 rust
rust [rʌst]1. noun4. adjective5. compounds* * *[rʌst] 1.noun Agriculture, Chemistry rouille f2.transitive verb lit rouiller3.intransitive verb lit se rouiller; fig [skill] s'altérer
См. также в других словарях:
altérer — [ altere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1370; lat. alterare « rendre autre », de alter I ♦ 1 ♦ Provoquer l altération (1o) de. ⇒ modifier, transformer. Pronom. Les minéraux riches en fer s altèrent rapidement. Mus. Altérer un intervalle, le… … Encyclopédie Universelle
altérer — ALTÉRER. v. act. Changer l état d une chose. En ce sens il n est guère d usage que dans le didactique. Tout ce qui altère les qualités des corps.Altérer, dans l usage ordinaire, signifie, Changer l état d une chose de bien en mal. Le Soleil… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
alterer — ALTERER. v. act. Changer l estat d une chose de bien en mal. Il se dit en Physique & en Morale. Le soleil altere les couleurs. le grand chaud altere cette liqueur. cela altere les humeurs. la fievre altere le sang. alterer les monnoyes. alterer… … Dictionnaire de l'Académie française
alterer — Alterer, Adducere sitim, Accendere sitim. Alterer, pour Faire autre, Corrompre, Alienare, Variare … Thresor de la langue françoyse
Älterer Dalberger Hof — am Ballplatz Wappen der Dalberger Der … Deutsch Wikipedia
Altérer la voix, le visage de quelqu'un — ● Altérer la voix, le visage de quelqu un les modifier sous l effet de l émotion … Encyclopédie Universelle
Altérer un accord — ● Altérer un accord modifier la constitution d un accord musical … Encyclopédie Universelle
Altérer un intervalle — ● Altérer un intervalle abaisser ou élever une des notes dont il se compose … Encyclopédie Universelle
Altérer une monnaie — ● Altérer une monnaie la falsifier … Encyclopédie Universelle
Altérer une note — ● Altérer une note la diéser ou la bémoliser … Encyclopédie Universelle
älterer Mensch — älterer Mensch … Deutsch Wörterbuch