Перевод: с финского на французский

с французского на финский

s'allonger

  • 1 itsesi

    pronP tai: itseäsi (riippuen tarvittavasta rektiosta). refleksiivipronomiinit (akkusatiivissa/partitiivissa): itseni/itseäni, itsesi/itseäsi, itsensä/itseään-itseänsä, itsemme/itseämme, itsenne/itseänne, itsensä/itseään-itseänsä.
    te pronom réflexif 2ème pers. sgl/antéposé Pronoms réflexifs: me/m'; te/t' (préposé) ou toi (postposé = à l'impératif); se/s'; nous; vous; se/s'.
    Expl Devant une consonne ou un h aspiré.Cette forme s'emploie dans tous les cas sauf à l'impératif lorsqu'elle est remplacée par "toi".
    Ex1 Tu dois te changer, tu ne peux pas sortir comme ça.
    Ex2 Pourquoi est-ce que tu te hais tant? Tout cela n'est pas très sain. Tu devrais songer à faire une thérapie!
    t' pronom réflexif 2ème pers. sgl/antéposé Pronoms réflexifs: me/m'; te/t' (préposé) ou toi (postposé = à l'impératif); se/s'; nous; vous; se/s'.
    Expl Devant une voyelle ou un h muet. Cette forme s'emploie dans tous les cas sauf à l'impératif lorsqu'elle est remplacée par "toi".
    Ex1 Tu as l'air fatigué: tu devrais t'allonger un peu avant le repas.
    Ex2 Maintenant, tu dois t'habiller. Il est déjà tard. Tu vas être en retard.

    Suomi-ranska sanakirja > itsesi

  • 2 laajentaa

    verb
    étendre
    dilater
    s'étendre
    élargir
    allonger
    agrandir
    augmenter
    évaser
    xxx
    étendre
    élargir
    agrandir

    Suomi-ranska sanakirja > laajentaa

  • 3 mennä makaamaan

    verb
    se coucher
    Expl s'étendre de tout son long sur un lit, un divan ou par terre pour se reposer ou dormir
    Ex1 Je me suis couché dans l'herbe à l'ombre d'un arbre pour faire la sieste.
    Ex2 Trop fatigué pour faire quoi que ce soit de plus créatif, Paul s'est couché sur le canapé du séjour et a allumé la télé.

    Suomi-ranska sanakirja > mennä makaamaan

  • 4 ohentaa

    verb
    aplanir
    diluer
    amincir
    étendre
    aplatir
    xxx
    allonger
    désépaissir
    raréfier

    Suomi-ranska sanakirja > ohentaa

  • 5 oi'istaa

    xxx
    allonger
    étendre

    Suomi-ranska sanakirja > oi'istaa

  • 6 oikaista

    verb
    corriger
    ajuster
    redresser
    prendre un raccourci
    allonger
    démentir
    étendre
    rajuster
    rectifier
    verb (matka)
    prendre un raccourci

    Suomi-ranska sanakirja > oikaista

  • 7 oikoa

    verb
    corriger
    ajuster
    étendre
    rectifier
    redresser
    allonger
    rajuster
    démentir

    Suomi-ranska sanakirja > oikoa

  • 8 ojentaa

    verb
    blâmer
    étendre
    injurier
    punir
    allonger
    ajuster
    gronder
    critiquer
    corriger
    tendre
    présenter
    réprimander

    Suomi-ranska sanakirja > ojentaa

  • 9 ojentautua

    verb
    monter
    xxx
    redresser
    s'allonger
    s'étendre

    Suomi-ranska sanakirja > ojentautua

  • 10 ojentua

    verb
    se redresser
    s'allonger
    redresser
    s'étendre

    Suomi-ranska sanakirja > ojentua

  • 11 pidentää

    verb
    s'étendre
    prolonger
    ralentir
    allonger

    Suomi-ranska sanakirja > pidentää

  • 12 työntyi esiin

    verb
    s'avancer
    Expl à propos d'une péninsule, presqu'île etc: s'allonger vers le large en une fine bande de terre rattachée à un littoral
    Ex1 À l'ouest, une presqu'île s'avance dans l'océan.

    Suomi-ranska sanakirja > työntyi esiin

  • 13 venyä

    verb
    continuer
    se dilater
    s'étendre
    être en retard
    se prolonger
    s'allonger

    Suomi-ranska sanakirja > venyä

  • 14 venytellä

    verb
    s'étendre
    allonger
    étirer

    Suomi-ranska sanakirja > venytellä

  • 15 venyttää

    verb
    s'étendre
    dilater
    étendre
    allonger
    étirer
    xxx
    s'étendre
    prolonger

    Suomi-ranska sanakirja > venyttää

См. также в других словарях:

  • allonger — [ alɔ̃ʒe ] v. <conjug. : 3> • XIIe; de 1. a et long I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre plus long, augmenter la longueur de. Allonger une jupe de quelques centimètres. ⇒ rallonger. Par anal. Allonger une sauce, l augmenter de volume par addition d eau,… …   Encyclopédie Universelle

  • allonger — Allonger. v. act. Faire qu une chose soit plus longue ou en estenduë, ou en durée. Allonger une table. allonger une galerie. allonger un habit, une juppe. allonger des estriers. allonger le cou &c. allonger le bras. allonger les jambes &c.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • allonger — ou alonger (a lon jé. Devant un a ou un o, le g prend un e : il allongea) v. a. 1°   Rendre plus long. Allonger une table, une robe. Allonger une rue. •   Six chevaux pour allonger un équipage, LA BRUY. 7.    Fig. •   Sidrac, à qui l âge allonge… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • allonger — ALLONGER. v. actif. Faire qu une chose soit, ou paroisse plus longue, plus étendue. Allonger une table. Allonger une galerie. Allonger un habit, une jupe. Allonger des étriers. Allonger le cou. Allonger le bras. Allonger les jambes. f♛/b] Il… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Allonger la sauce — ● Allonger la sauce augmenter une addition, une facture ; en rajouter, diluer son discours …   Encyclopédie Universelle

  • Allonger le pas — ● Allonger le pas presser la marche …   Encyclopédie Universelle

  • ALLONGER — v. a. Augmenter la longueur d une chose, la rendre plus longue. Allonger une table. Allonger une galerie. Allonger un habit, une jupe. Allonger des étriers. Les additions que l auteur a faites, ont trop allongé ce chapitre.   Allonger le pas,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ALLONGER — v. tr. Rendre plus long. Allonger une table. Allonger une galerie. Allonger un habit, une jupe. Allonger des étriers. Les additions que l’auteur a faites ont trop allongé ce chapitre. Cette corde s’est allongée. Allonger le pas, Hâter sa marche… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • allonger — vt. , rendre plus long, rallonger, mettre une rallonge à (un vêtement, une table, un lien, un tuyau, une pièce de bois, un char...) : rALONZHÎ (Albanais 001, Annecy 003, Gruffy, Thônes 004), alanzhî (Saxel 002, Villards Thônes 028), alondjé… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • allonger — v.t. Porter un coup : Allonger une tarte. Renverser, étendre (boxe) ; abattre, tuer. / Payer : Tu peux les allonger. / Allonger les compas, marcher vivement. / Allonger les oreilles, réprimander. / Allonger la sauce, compléter une somme déjà… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • s'allonger — ● s allonger verbe pronominal être allongé verbe passif Devenir, paraître, être plus long, plus étiré : Son pas s allonge. Une figure allongée. S étendre, se coucher, être étendu, couché : Il s allongea sur le divan. ● s allonger (expressions)… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»