-
101 erwürgen
-
102 задавям
гл 1. étrangler, étouffer; 2. (за дим, мъгла) suffoquer; 3. прен étouffer; гняв го задави la colère l'a étouffé; задавям се s'étrangler; прен étouffer, suffoquer. -
103 kvæle
verbétoufferasphyxiersupprimeramortirétranglerxxxétrangler -
104 choke
A n2 ( sound) étouffement m ;3 ( of emotion) with a choke in one's voice la voix étranglée.B vtr2 ( impede breathing) [fumes, smoke] étouffer ;C vi1 ( be unable to breathe) s'étouffer ; to choke on a fish bone/on a drink s'étouffer avec une arête/en buvant ; to choke to death mourir étouffé ;1 ( angry) furieux/-ieuse (about au sujet de) ;2 ( upset) affecté (over, about par).■ choke back:▶ choke back [sth] étouffer [cough, sob] ; to choke back one's tears retenir ses larmes ; to choke back one's anger ravaler sa colère.■ choke off:▶ choke off [sth] stopper [buying, lending, growth, supplies] ; faire taire [opposition, protest].■ choke up:▶ choke [sth] up, choke up [sth] ( block) boucher [drain, road, town centre] ; [weeds] étouffer [garden] ; [plants] envahir [pond] ; the town/street was choked up with traffic la ville/rue était embouteillée. -
105 throttle
throttle ['θrɒtəl]1 noun(of car) accélérateur m; (of motorcycle) poignée f d'accélération ou des gaz; (of aircraft) commande f des gaz;∎ to open/to close the throttle mettre/réduire les gaz;∎ at full throttle (à) pleins gaz(a) (strangle) étrangler;∎ I could throttle you! je pourrais t'étrangler!►► throttle cable câble m d'accélération;throttle valve papillon m des gaz, soupape f d'étranglement➲ throttle back, throttle down(slow engine) mettre le moteur au ralenti; (cut, close off fuel) couper ou fermer les gaz;∎ the pilot/rider gradually throttled back le pilote/motard coupa les gaz progressivement(engine) mettre au ralenti -
106 tukehduttaa
verbétoufferasphyxierétranglerxxxétrangler -
107 bo‘g‘moq
étouffer, étrangler; attacher solidement; barrer, couper; étouffer, éteindre; irriter; bo‘g‘ib o‘ldirmoq étrangler; qopning og‘zini bo‘g‘moq fermer un sac -
108 perroquet
-
109 давить
2) ( уничтожать) écraser vtдавить сок из лимона — exprimer le jus d'un citron5) (стягивать, жать) serrer vt; gêner vt ( беспокоить) -
110 давиться
1) ( чем-либо) s'étrangler avec qchдавиться от смеха — étouffer de rire2) ( жадно есть) manger vt avec avidité; déglutir vt, vi avec peine ( глотать с трудом)3) страд. être + part. pas. (ср. давить) -
111 задавить
-
112 задушить
1) étrangler vt2) перен. étouffer vt -
113 задыхаться
прям., перен.задыхаться от бега — haleter (придых.) vi, être hors (придых.) d'haleineзадыхаться от гнева — suffoquer ( или s'étrangler) de colère -
114 подавиться
( чем-либо) s'étrangler( avec qch) -
115 удавиться
-
116 ущемить
ущемить чьи-либо интересы, права — léser les intérêts, les droits de qn -
117 дросселировать
laminer; étrangler; obturer -
118 embargar-se
-
119 engasgar
en.gas.gar[ẽgasg‘ar] vt 1 étouffer, étrangler. vpr 2 avaler quelque chose de travers.* * *verboétouffer; suffoquer -
120 engasgar-se
См. также в других словарях:
étrangler — [ etrɑ̃gle ] v. tr. <conjug. : 1> • estrangler v. 1119; lat. strangulare 1 ♦ Priver de respiration (jusqu à ce que mort s ensuive, ou non) par une forte compression du cou. ⇒ asphyxier, étouffer (cf. fam. Tordre le cou). Étrangler de ses… … Encyclopédie Universelle
Étrangler un amarrage — ● Étrangler un amarrage brider ses tours … Encyclopédie Universelle
Étrangler une voile — ● Étrangler une voile ramener une voile contre la vergue ou le mât, au moyen des cargues à étrangloir, pour soustraire la voile à l action du vent … Encyclopédie Universelle
étrangler — (é tran glé) v. a. 1° Faire perdre la respiration ou la vie en pressant le gosier avec force ou en l obstruant. Un os l a étranglé. • Sinon, il consentait d être en place publique Guindé, la hart au col, étranglé court et net, LA FONT. Fabl.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉTRANGLER — v. a. Faire perdre la respiration ou la vie, en pressant le gosier ou en le bouchant. Les voleurs l ont étranglé. Il le tenait à la gorge, et voulait l étrangler. Une esquinancie l a étranglé. Ce morceau l a étranglé. Le col de sa chemise l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉTRANGLER — v. tr. Serrer à la gorge de manière à faire perdre la respiration ou même la vie. Les voleurs l’ont étranglé. Il le tenait à la gorge et voulait l’étrangler. Cet enfant s’étrangle à force de crier. Il s’est étranglé en avalant une arête de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
étrangler — vt. ; imposer des conditions très dures en affaires : ÉTRANGLy (Annecy.003b, Chambéry | 003a, Albanais.001, Cordon, Table), étrandlâ (Morzine, Saxel.002), étringlyâ (Arvillard.228) ; sarâ la kornyoula <serrer la gorge>, troulyé le kolin… … Dictionnaire Français-Savoyard
s'étrangler — ● s étrangler verbe pronominal être étranglé verbe passif Devenir plus resserré, plus étroit : Passage étranglé entre deux rangées de maisons. Avoir du mal à sortir, en parlant de la voix, ne sortir les sons de la voix qu avec peine : Sa voix s… … Encyclopédie Universelle
étranglement — [ etrɑ̃gləmɑ̃ ] n. m. • 1538; estranglement 1240; de étrangler 1 ♦ Rare Action d étrangler. ⇒ strangulation. 2 ♦ (XVIIe) Vx Compression ou obstruction des voies respiratoires qui produit un arrêt de la respiration. ⇒ étouffement, suffocation.… … Encyclopédie Universelle
étouffer — [ etufe ] v. <conjug. : 1> • estofer 1230; altér. du lat. pop. °stuffare « garnir d étoupe, boucher », de stuffa → étoupe (cf. a. fr. estoper « boucher »), d apr. a. fr. estoffer → étoffer I ♦ V. tr. A ♦ Priver d air. 1 ♦ (1536) Faire… … Encyclopédie Universelle
strangulation — [ strɑ̃gylasjɔ̃ ] n. f. • 1549; lat. strangulatio, de strangulare ♦ Didact. Le fait d étrangler qqn. ⇒ étranglement. Asphyxie par strangulation. « la gorge était stigmatisée par des meurtrissures noires et de profondes traces d ongles, comme si… … Encyclopédie Universelle