-
21 rupture
1. nразрыв, прекращение (отношений и т.п.)2. vпорывать (отношения и т.п.); вызвать разлад; разрываться, прекращаться (об отношениях и т.п.) -
22 rupture
1. noun(a tearing or breaking.) ruptura, quebradura; hernia
2. verb(to break or tear.) romper(se), quebrar(se); herniarsetr['rʌpʧəSMALLr/SMALL]1 (hernia) hernia3 figurative use ruptura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto rupture oneself herniarse1) break, burst: romper, reventar2) : causar una hernia enrupture vi: reventarserupture n1) break: ruptura f2) hernia: hernia fn.• rotura s.f.• ruptura s.f.v.• causar una hernia en v.• padecer hernia v.• romper v.'rʌptʃər, 'rʌptʃə(r)
I
a) u c ( break) ruptura fb) c ( hernia) hernia f
II
1.
transitive verb \<\<casing/container\>\> romper*; \<\<blood vessel/membrane\>\> romper*, reventar*
2.
vi \<\<organ\>\> desgarrarse; \<\<appendix\>\> reventarse*['rʌptʃǝ(r)]1.N (Med) hernia f ; (fig) ruptura f2. VT1) causar una hernia en, quebrarseto rupture o.s. — causarse una hernia, herniarse; (fig) hum herniarse
2) (fig) romper, destruir* * *['rʌptʃər, 'rʌptʃə(r)]
I
a) u c ( break) ruptura fb) c ( hernia) hernia f
II
1.
transitive verb \<\<casing/container\>\> romper*; \<\<blood vessel/membrane\>\> romper*, reventar*
2.
vi \<\<organ\>\> desgarrarse; \<\<appendix\>\> reventarse* -
23 rupture
rup·ture [ʼrʌptʃəʳ, Am -ɚ] vi( tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen; appendix durchbrechen, rupturieren fachspr; artery, blood vessel platzen; muscle reißen vt; (a. fig)to \rupture sth etw zerreißen (a. fig)to \rupture an artery/ a blood vessel eine Arterie/ein Blutgefäß zum Platzen bringen;I think you have \ruptured a blood vessel ich glaube, bei Ihnen ist ein Blutgefäß geplatzt;to \rupture a nation's unity die Einheit einer Nation sprengen;to \rupture a relationship eine Beziehung abbrechen;to \rupture ties Bande zerreißen ( liter) n; (a. fig) Zerreißen nt (a. fig), Zerbrechen nt (a. fig), Bruch m (a. fig)\rupture of diplomatic relations Abbruch m diplomatischer Beziehungen; med ( hernia) Bruch m; ( torn muscle) [Muskel]riss m; of an artery, blood vessel Platzen nt;( tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen -
24 rupture
['rʌpʧə] 1. сущ.Syn:breach 1.2) прорыв; проломSyn:3) мед.а) разрыв; переломб) грыжав) прободение; перфорация4) трещина ( на поверхности земли); ущелье, овраг, расселинаSyn:5)а) эл. пробой ( изоляции)б) тех. излом, разрушение, разрыв2. гл.rupture resistance, resistance to rupture — сопротивление разрыву, прочность на разрыв
1) рвать, разрывать, прорывать (сосуд, оболочку)Syn:2)а) разрывать, порывать (связь, отношения)б) вызывать разлад, раскол3) мед. вызывать грыжу -
25 rupture
1) диэрез
2) разрушение
3) разрыв
4) пробой изоляции
5) излом
6) разрушающий
– brittle rupture
– elongation at rupture
– modulus of rupture
– rupture strength
– rupture stress
– time to rupture -
26 rupture
I ['rʌptʃə(r)]1) med. (hernia) ernia f.; (of blood vessel, kidney) rottura f.2) tecn. (in tank, container) rottura f.3) (in relations) rottura f., spaccatura f.II 1. ['rʌptʃə(r)]1) med. perforare [ appendix]2.1) med. [ appendix] perforarsi2) tecn. [ container] rompersi* * *1. noun(a tearing or breaking.) rottura; ernia2. verb(to break or tear.) rompere, rompersi* * *rupture /ˈrʌptʃə(r)/n. [uc](to) rupture /ˈrʌptʃə(r)/A v. t.B v. i.● (med.) to rupture a ligament, strappare un legamento □ (med.) to rupture oneself, procurarsi (fam.: farsi venire) un'ernia □ (med.) to be ruptured, avere un'ernia □ (med.) ruptured appendix, appendice perforata.* * *I ['rʌptʃə(r)]1) med. (hernia) ernia f.; (of blood vessel, kidney) rottura f.2) tecn. (in tank, container) rottura f.3) (in relations) rottura f., spaccatura f.II 1. ['rʌptʃə(r)]1) med. perforare [ appendix]2.1) med. [ appendix] perforarsi2) tecn. [ container] rompersi -
27 rupture
I n розлад, розрив- full diplomatic rupture повний розрив дипломатичних відносин- rupture of consular relations розрив консульських відносин- rupture of diplomatic relations розрив дипломатичних відносин- rupture of the moral code порушення морального кодексуII v розривати (відносини тощо); викликати розлад/ розкол; розриватися, припинятися (про відносини тощо)- to rupture detente підривати/ припиняти розрядку- to rupture diplomatic relations припинити/ розірвати дипломатичні відносини -
28 rupture
1) разрушение; разрыв; растрескивание || разрушаться; давать трещину2) излом; поверхность излома3) электр. пробой диэлектрика4) авт. отключение [размыкание] контактов•- intergranular rupture - local rupture - tensile rupturetime to rupture — сопр. время до разрушения
-
29 rupture
излом, разрушение, разрыв -
30 rupture
давать трещину
образовывать трещину
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
отключение контактов
размыкание контактов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
пробой (диэлектрика)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
разрыв
В геологии - образование крупных трещин в горных породах, сопровождаемое перемещением их разорванных частей относительно друг друга
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
разрываться
разрушаться
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
3.20 разрыв (rupture): Разрушение оболочки, способствующее быстрому и интенсивному высвобождению накопленной энергии.
Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rupture
-
31 rupture
1. n1) прорив2) розрив (тж мед.); розлом3) розбрат, незлагода4) перелом (тж мед.)5) тріщина; пролом6) мед. грижа7) військ. руйнування8) ел. пробій (ізоляції)◊ rupture stress — руйнівна напруга
2. v1) проривати, розривати3) припинятися, розриватися (про стосунки тощо)4) мед. спричинювати грижу* * *I n1) прорив2) розрив (мeд.); розлом3) розлад, розрив4) перелом (мeд.)5) тріщина, пролом6) мeд. грижа; прорив; перфорація7) вiйcьк. руйнування8) eл. пробій ( ізоляції)II v1) проривати, розривати2) розривати ( відносини); викликати розлад, розкол; розриватися, припинятися ( про відносини)3) мeд. викликати грижу -
32 rupture
разрыв; разрывать -
33 rupture
разрушение; разрыв; разлом; трещина; разрушение с разрывом; пробой; отключение контактов -
34 rupture
1. noun(a tearing or breaking.) prelom2. verb(to break or tear.) prelomiti* * *I [rʌpčə]nounprelom; pretrganje; figuratively spor, prelom, pretrg, prekinitev; medicine hernija, kilarupture support medicine kilni pasII [rʌpčə]transitive verb & intransitive verbprelomiti (se), pretrgati (se), prekiniti (se); prekršiti, razbiti; póčiti, razpočiti se; medicine dobiti kilo, hernijo -
35 rupture
/'rʌptʃə/ * danh từ - sự đoạn tuyệt, sự tuyệt giao, sự cắt đứt; sự gián đoạn =a rupture of diplomatic relations between two countries+ sự cắt đứt quan hệ ngoại giao giữa hai nước - (y học) sự vỡ, sự đứt, sự gãy, sự nứt, sự rách, sự thủng (ruột) =a blood-vessel rupture+ sự đứt mạch máu - (y học) sự thoát vị * ngoại động từ - đoạn tuyệt, tuyệt giao, cắt đứt; làm gián đoạn =to rupture diplomatic relations with a country+ cắt đứt quan hệ ngoại giao với một nước - (y học) làm vỡ, làm đứt, làm gãy, làm nứt, làm rách, làm thủng =to rupture a blood-vessel+ làm đứt mạch máu - (y học) làm thoát vị * nội động từ - bị cắt đứt; bị gián đoạn - (y học) vỡ, đứt, gãy, nứt, rách, thủng - (y học) thoát vị -
36 rupture
1. [ʹrʌptʃə] n1. прорыв2. разрыв (тж. мед.); разлом3. разлад, разрыв4. перелом (тж. мед.)5. трещина, пролом6. мед.1) грыжа2) прободение; перфорация7. воен. разрушение8. эл. пробой ( изоляции)2. [ʹrʌptʃə] v1. прорывать, разрывать2. 1) порывать (отношения и т. п.); вызывать разлад, раскол2) разрываться, прекращаться (об отношениях и т. п.)3. мед. вызывать грыжу -
37 rupture
{'rʌptʃə}
I. 1. скъсване, разкъсване, спукване, пробиване
2. ел. пробив (на изолацията)
3. прен. скъсване (на отношения), разрив, раздяла
4. мед. херния
II. 1. скъсвам (се), разкъсвам (се), пробивам (се), спуквам (се)
2. скъсвам (отношения), разстройвам (брак и пр.)
3. мед. получавам херния* * *{'r^ptshъ} n 1. скъсване; разкъсване; спукване; пробиване; 2. (2) {'r^ptshъ} v 1. скъсвам (се); разкъсвам (се); пробивам (се* * *счупване; скъсване; пробивам; разкъсване; разкъсвам; разрив;* * *1. i. скъсване, разкъсване, спукване, пробиване 2. ii. скъсвам (се), разкъсвам (се), пробивам (се), спуквам (се) 3. ел. пробив (на изолацията) 4. мед. получавам херния 5. мед. херния 6. прен. скъсване (на отношения), разрив, раздяла 7. скъсвам (отношения), разстройвам (брак и пр.)* * *rupture[´rʌptʃə] I. n 1. разкъсване, разпукване; \rupture of a blood vessel ( cell, membrane) разрив (спукване) на кръвоносен съд (клетка, мембрана); \ruptureed ulcer перфорирана язва; 2. счупване, строшаване; 3. пробиване; 4. разг. кила, херния; 5. прен. разрив, скъсване, раздяла; \rupture between friends скарване (скъсване) между приятели; 6. ел. пробив (на изолацията); II. v 1. разкъсвам (се), скъсвам (се); разделям със сила; 2. пробивам (се), пуквам (се); 3. развалям, влошавам ( взаимоотношения); 4. разг. получавам херния, изсипвам се. -
38 rupture
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > rupture
-
39 rupture
излом; разрыв; разрушение; растрескивание; трещина; пробивание (изоляции); прорыв; II дать трещину; разорваться- rupture stress -
40 rupture
разрыв, трещина; разлом; разрушение
composite rupture сложный разрыв
tension rupture разрыв растяжения
* * *
См. также в других словарях:
rupture — [ ryptyr ] n. f. • XIVe; lat. ruptura, de rumpere « rompre » → roture 1 ♦ Division, séparation brusque (d une chose solide) en deux ou plusieurs parties; son résultat. ⇒ brisement, fracture. Rupture d essieu. Mécan. Division d un solide en deux… … Encyclopédie Universelle
rupture — Rupture. s. f. v. Fracture. Action par laquelle une chose est rompue, estat d une chose rompuë. La rupture d une porte, d un coffre, d un cabinet &c. la rupture d un os, d une veine, d une artere, d une membrane. Rupture. signifie aussi, Hergne,… … Dictionnaire de l'Académie française
Rupture — Rup ture (?; 135), n. [L. ruptura, fr. rumpere, ruptum to break: cf. F. rupture. See {Reave}, and cf. {Rout} a defeat.] 1. The act of breaking apart, or separating; the state of being broken asunder; as, the rupture of the skin; the rupture of a… … The Collaborative International Dictionary of English
rupture — [n1] break, split breach, burst, cleavage, cleft, crack, division, fissure, fracture, hernia, herniation, parting, rent, schism, tear; concepts 309,513 Ant. closing, closure rupture [n2] disagreement, dissolution altercation, breach, break, break … New thesaurus
rupture — [rup′chər] n. [LME ruptur < MFr rupture < L ruptura < ruptus, pp. of rumpere, to break < IE * reup < base * reu , to tear out, tear apart, break > ROB, RUB] 1. the act of breaking apart or bursting, or the state of being broken… … English World dictionary
Rupture — Rup ture, v. t. [imp. & p. p. {Ruptured}; p. pr. & vb. n. {Rupturing}.] 1. To part by violence; to break; to burst; as, to rupture a blood vessel. [1913 Webster] 2. To produce a hernia in. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rupture — Rupture, Ruptura. Rupture, quand l intestin descend, Enterocele … Thresor de la langue françoyse
rupture — ► VERB 1) break or burst suddenly. 2) (be ruptured or rupture oneself) suffer an abdominal hernia. 3) breach or disturb (a harmonious situation). ► NOUN 1) an instance of rupturing. 2) an abdomina … English terms dictionary
Rupture — Rup ture, v. i. To suffer a breach or disruption. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rupture — index alienation (estrangement), break (fracture), controversy (argument), disassociation, disrupt … Law dictionary
rupture — n *breach, break, split, schism, rent, rift Analogous words: separation, division, parting, severance, divorce (see corresponding verbs at SEPARATE): estrangement, alienation (see corresponding verbs at ESTRANGE) … New Dictionary of Synonyms