Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ruo-dar

  • 1


    ṛi
    1) the seventh vowel of the Sanskṛit alphabet andᅠ peculiar to it (resembling the sound of ri in merrily)

    2) ind. an interjection expressing laughter L. ;
    a particle implying abuse L. ;
    a sound inarticulate orᅠ reiterated as in stammering W. ;
    3) m. heaven L. ;
    f. N. of Aditi L. ;
    4) cl. 1. 3. 5. P. ṛicchati, iyarti, ṛiṇoti, andᅠ ṛiṇvati (only Ved.);
    āra, arishyati, ārat, andᅠ ārshīt, to go, move, rise, tend upwards RV. Nir. etc.;
    to go towards, meet with, fall upon orᅠ into, reach, obtain RV. AV. ṠBr. ChUp. MBh. etc.;
    to fall to one's share, occur, befall (with acc.) RV. AitBr. ṠBr. Mn. etc.;
    to advance towards a foe, attack, invade ṠBr. MBh. Mn. ;
    to hurt, offend ṠBr. VII ;
    to move, excite, erect, raise, (íyartivā́cam, he raises his voice RV. II, 42, 2 ;
    stómāniyarmi, I sing hymns RV. I, 116, 1)
    RV. AV. VI, 22, 3:
    Caus. arpayati, to cause to move, throw, cast AV. X, 9, 1 Ragh. etc.. ;
    to cast through, pierce AV. ;
    to put in orᅠ upon, place, insert, fix into orᅠ upon, fasten RV. Ṡāk. Kum. Bhag. etc.;
    to place on, apply Kathās. Ratnāv. Ragh. etc.;
    to direct orᅠ turn towards R. Bhag. etc.;
    to deliver up, surrender, offer, reach over, present, give Yājñ. Pañcat. Vikr. etc.;
    to give back, restore Mn. VIII, 191 Yājñ. Ṡak. etc..:
    Ved. Intens. alarti RV. VIII, 48, 8 ;
    (2. sg. alarshi RV. VIII, 1, 7 Pāṇ. 7-4, 65);
    to move orᅠ go towards with speed orᅠ zeal:
    Class. Intens. Ā. arāryate (Pāṇ. 7-4, 30) ;
    to wander about, haste towards Bhaṭṭ. Pat. Kāṡ. ;
    + cf. Gk. ὀρνυμι, ἐρέτης, ἀρόω, etc.:
    Zend ir:
    Lat. or-ior, re-mus, aro:
    Goth. argan:
    Angl. Sax. ār:
    Old High Germ. ruo-dar, ar-an:
    Lith. ir-ti, « to row» ;
    ar-ti, « to plough»
    - ऋकार
    - ऋवर्ण

    Sanskrit-English dictionary >

См. также в других словарях:

  • ruošti — ruõšti, ia, ė, ruošti Kl, Lk; SD349 1. tr. DŽ atlikinėti namų apyvokos darbus: Aš pati ruõšdavau galvijus: girdydavau, šerdavau Ob. Aš ruõšiamo darbo (vaikščiodama) negaliu dirbti – sėdėdama da daug pajėgiu dirbti Mrj. Ana ruošia savo ruoštą,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ruobti — ruõbti, ia ( a), ė tr. 1. BzF165,G88, DŽ skaptuoti, gremžti: Ruõbk su peiliu – geriau išeis Slnt. Ką tu ruobì su ranka? Prk. Ruobtuvas, kur geldas ruõb[ia] Krg. 2. Vkš kasti: Ką tu čia beruobi, t. y. bekasi? J. Trūkdamys ginklų, ruobė kalnus …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vyras — 1 vyras sm. (1) KBII55, K, LsB165, K.Būg, Rtr, ŠT128, J.Ger(Lz), RŽ, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ, LKAI195,196, LzŽ, DrskŽ 1. SD111, SD17, CII14, B897, R, R251, MŽ, Sut, N, K, Amb, M, BŽ349, DŽ, NdŽ, KŽ, LzŽ, MedŽ591, DrskŽ suaugęs vyriškos lyties žmogus:… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Comparison of Chinese romanization systems — Chinese romanization Mandarin for Standard Chinese     Hanyu Pinyin (ISO standard)     EFEO     Gwoyeu Romatzyh         Spelling conventions     Latinxua Sin Wenz     Mandarin… …   Wikipedia

  • Comparaison des systèmes de romanisation du chinois — Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l EFEO Romanisati …   Wikipédia en Français

  • Liste chinesischer Zitate — In dieser Liste chinesischer Zitate werden Zitate aus dem chinesischen Kulturkreis aufgeführt, die zum Bildungskanon gehör(t)en oder in Geschichte und Politik von herausragender Bedeutung sind oder waren. Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K… …   Deutsch Wikipedia

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • Southern Province Railway — Mtwara–Nachingwea Streckenlänge: 211 km Spurweite: 610 mm (2 Fuß Spur) Legende …   Deutsch Wikipedia

  • ruoša — ruošà sf. (4) 1. J rengimas, ranga: Daug ruošõs Lkm. Ilgos ruošõs žmogus NdŽ. Dabar jo (A.Mackevičiaus) galva užimta vien tik sukilimo ruoša V.Myk Put. Tikrai metas ruoštis, bet ruošos nematyti rš. Rūmų langai atviri, girdėti žmonių kalbos ir… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Chinesische Sprachen — Die chinesischen oder sinitischen Sprachen bilden einen der beiden Primärzweige der sinotibetischen Sprachfamilie, der andere Primärzweig sind die tibetobirmanischen Sprachen. Chinesische Sprachen werden heute von ca. 1,3 Milliarden Menschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Chinesische Dialekte — Die chinesischen oder sinitischen Sprachen bilden einen der beiden Primärzweige der sinotibetischen Sprachfamilie, der andere Primärzweig sind die tibetobirmanischen Sprachen. Chinesische Sprachen werden heute von ca. 1,2 Milliarden Menschen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»