-
101 sandy
1) (filled or covered with sand: a sandy beach.) peščen2) ((of hair) yellowish-red in colour: She has fair skin and sandy hair.) peščen* * *[saendi]adjective ( sandily adverb)peščen; rdečkasto rumen, peščene barve; figuratively suhoparen; figuratively nesiguren, majav; American slang odločen, pogumensandy-haired — rdečelas, rdečkastih lasto build on sandy ground — zidati na pesek (tudi figuratively) -
102 stramineous
[strəmínjəs]adjectiveslamnat; slamnate barve, bledo rumen; figuratively brez vrednosti -
103 xanthic
[zaenmik]adjective (zlasti botany) rumenkast, rumen; chemistry ksantogenski -
104 yellowback
[jéloubæk]nounv rumen karton vezan in cenen (senzacijski) roman, šund roman -
105 yellowness
-
106 aurora
s zora, jutarnja rumen; [fig] jutro / [hist] A # = boginja jutra;[astr] # borealis = polarna svjetlost* * *
polarna svjetlost
zora
aurora
božica jutra -
107 auroral
adj 1. koji se odnosi na zoru, svitanje, jutro, jutarnji 2. koji se odnosi na sjevernu svjetlost;[fig] ružičast, rumen* * *
ionosferski
jutarnji -
108 crimson
-
109 freshness
s 1. svježina, hladovina; jedrina, rumen lica* * *
bezobrazluk
svježina -
110 glowing
adj (#ly [adv]) 1. zažaren, užaren, usijan, jarki 2. [fig] topao; vatren (pristaša); vruć; živ, oduševljen (prikaz) 3. žarki, živ, sjajan (u boji) 4. zarumenjen, rumen, usijan, užaren (obraz)* * *
zažaren -
111 hectic
adj (#ally [adv]) [med] hektički, sušičav, hektičan; koji iscrpljuje; bolesno rumen; [coll] uzbudljiv, grozničav / # fever = sušica* * *
iscrpljujući -
112 pink
s jedrenjak s uskom krmom s [ichth] mlad losos s 1. [bot] vrtni karanfil, klinčić 2. [fig] ogledalo, uzor, savršenstvo, ono što je najbolje, vrhunac, najviši stupanj 3. blijedocrvena boja, ružičasta boja; crveni kaput (koji nose lovci na lisice); lovac na lisice 4. [US] čovjek prilično radikalnih ljevičarskih nazora / [sl] to be in the # = osjećati se dobro, biti odlična zdravlja; in the # of fashion = po posljednjoj modi s žućkasta boja (koja se dobiva miješanjem vegetabilne boje s bijelom bazom)* * *
karanfil
probosti
roza
rumen
ružiÄast
savršenost
uzor -
113 red
(redly) 1. crven; krvav; užaren; komunistički 2. crvena boja; pol komunist; crvenilo Red Cross Crveni križ red currant crveni ribizl red heat užarenost, usijanje red man crvenokožac red tape birokratizam* * *
crven
crvena boja
crveniti se
crveno
pocrvenjeti
rumen -
114 ruddy
vt/i crveniti, crveno obojiti, učiniti crvenim* * *
crven
crvenkast
rumen -
115 sanguine
* * *
crtež crvenom kredom ili pastelom
krvav
krvni
optimistiÄan
pun nade
punokrvan
rumen
sangviniÄan
smion
tamnocrven
uvjeren
vatren
vedar
vruće krvi
živahan -
116 suffuse
vt (o tekućinama) zaliti, obliti; (o boji) prekriti što, (o svjetlosti) preplaviti što; prožeti / # d with blushes= rumen od stida* * *
obliti
zaliti -
117 blush
се вцрвенува, се заруменуваn руменило (од срам), руж, црвенило* * *n. руменило од срам, руменило од збунетост; to put to the blush - засрамуваadj. the first blush - на прв погледv. црвени, се вцрвенува (од збунетост, од срам (at, for, with)) црвени (за for);2. се срами (for); поцрвенува; румено; n rumen; (fig.) at first blush на прв поглед; blush II v intr зацрвенување; she blushes as soon as that is mentioned таа зацрвенува штом тоа и се спомни blush suffused her cheeks лицето и го обли црвенило -
118 blowzy
• aljkav; aljkavuša; bucmast; prljav-o; razbarušen; rumen -
119 blush
• crveneti; crvenilo; pocrveneti; porumeneti; rumen; rumenilo; stiditi se -
120 blusher
• crvenilo; pocrveneo; porumeneo; rumen; rumenilo
См. также в других словарях:
Rumen — (mazedonisch Румен) ist ein männlicher Vorname mazedonischer Herkunft mit der Bedeutung „erröten“, „rot werden“,[1] der insbesondere in Bulgarien vorkommt.[2] Bekannte Namensträger Rumen Alexandrow (* 1960), bulgarischer Gewichtheber Rumen… … Deutsch Wikipedia
rumen — [ rymɛn ] n. m. • 1765; mot lat. « œsophage » ♦ Zool. Premier compartiment de l estomac des ruminants. ⇒ panse. ● rumen nom masculin (mot latin) Synonyme de panse. ● rumen (synonymes) nom masculin (mot latin) Synonymes … Encyclopédie Universelle
rumen — rùmen prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji ima tonove, nijanse crvene boje; crvenkast, ružičast, koji je takve boje (lice, zora, jabuka) ONOMASTIKA Rùmen m. os. ime (narodno), zast. pr. (nadimačka, ob. prema boji puti): Rùmen (Buzet), Rùmēnčić… … Hrvatski jezični portal
Rumen — Ru men, n. [L. rumen, inis, the throat.] 1. (Anat.) The first stomach of ruminants; the paunch; the fardingbag. See Illust. below. [1913 Webster] 2. The cud of a ruminant. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Rumen — [lateinisch »Kehle«, »Schlund«] das, s, der Pansen der Wiederkäuer (Magen). * * * Ru|men, das; s [lat. rumen, ruma = Kehle, Gurgel, Schlund] (Zool.): Pansen der Wiederkäuer … Universal-Lexikon
rumen — 1728, from L. rumen the throat … Etymology dictionary
rumen — rȕmēn ž <G i> DEFINICIJA ekspr. rumenilo ETIMOLOGIJA vidi rumen … Hrvatski jezični portal
Rumen — (lat.), 1) der Schlund, s.d.; 2) bei Wiederkäuern der Pansen, s.u. Magen a) … Pierer's Universal-Lexikon
Rumen — (lat.), der Schlund, bei Wiederkäuern der Pansen (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
rumen — m. Zool. Primera de las cuatro cavidades en que se divide el estómago de los rumiantes. ≃ Panza … Enciclopedia Universal
rùmen — prid. 〈odr. ī〉 koji ima tonove, nijanse crvene boje; crvenkast, ružičast, koji je takve boje (lice, zora, jabuka) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika